ويكيبيديا

    "asumiendo que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بإفتراض أن
        
    • بافتراض أن
        
    • افتراض أن
        
    • بفرض أن
        
    • على افتراض
        
    • أفترض أن
        
    • على إفتراض أن
        
    • بإفتراض أنه
        
    • وبافتراض أن
        
    • نفترض أن
        
    • تفترض أن
        
    • بافتراض أنه
        
    • مع افتراض
        
    • إفتراض أنك
        
    • على إفتراض أنَّ
        
    No hay señal de la nave base que lleva a la Presidente asumiendo que estuviera donde se dirigían. Open Subtitles ولا توجد إشارة عن المركبة الأم التى تحمل الرئيسة بإفتراض أن ذلك حيثما ذهبوا
    "¿Cómo sabré cuál es correcto, asumiendo que uno es correcto? TED كيف سأعرف أيهما الصحيح، بافتراض أن أحدهم صحيح؟
    asumiendo que existe tal persona, quiero hablar un poco más sobre ese Frank Kitchen. Open Subtitles مع افتراض أن هناك شخص كهذا أردي الحديث أكثر عن فرانك كيتشن
    Si, asumiendo que el hipotético planeta tiene mayor masa que el planeta Tierra. Open Subtitles نعم بفرض أن كوكبا إفتراضيا له كتلة أكبر من كتلة الأرض
    Y eso asumiendo que no tiene un par de policías locales de su lado. Open Subtitles وهذا على افتراض أنّه لا يملك شخصين من الشرطة المحلية في خدمته
    asumiendo que por supuesto todo esto se aclare, eso no va a estar lo suficiente cerca. Open Subtitles أفترض أن هذا واضح جداً ذلك لن يكون كافياً
    asumiendo que se tarde 1 minuto en escribir la respuesta. Open Subtitles بإفتراض أن الإجابة تستغرق دقيقة واحدة لكتابتها.
    Bueno, asumiendo que "Ghost" tenga algo para vender, la "Semana de la Moda" es una gran fachada. Open Subtitles نعم، بإفتراض أن شبحنا لديه شيئ ليبيعه أسبوع الموضة سيمثل تغطية عظيمة له
    Estaré ahí el proximo año, asumiendo que tu hermano este trabajando en ello y gane mi apelación. Open Subtitles سأكون في السنة القادمة بإفتراض أن أخاك يقوم بعمله ويربح استئنافي..
    Eso asumiendo que la programación de la silla... no se de cuenta y lo adapte Open Subtitles هذا بافتراض أن برمجة الكرسي لن تصبح على علم وتتكيف
    asumiendo que sea verdad, esa niña puede estar en cualquier parte del mundo. Open Subtitles بافتراض أن ما تقولينه حقيقة ، تلك الفتاه الصغيرة ربما تكون في أي مكان بالعالم
    asumiendo que yo quería regresar a actuar después de esa noche. Open Subtitles على افتراض أن أريد أُمثٍّل مرة أخرى بعد هذه الليلة
    Entonces, asumiendo que este es el hombre que apuñaló a Todd Branson, ¿quién mató a este tipo? Open Subtitles لذلك، على افتراض أن هذا هو الرجل الذي طعن تود برانسون، ما قتل هذا الرجل؟
    asumiendo que se pueda encontrar el producto de la imaginación de alguien. Open Subtitles بفرض أن شخص خيالي من مخيلة أحدهم يُمكن العثور عليه
    asumiendo que se relacione con esto, ¿quién los puso ahí? Open Subtitles بفرض أن هذا مرتبط بأي شيء من سيضعهم هنا؟
    Eso era tu bonificación del primer año, asumiendo que cumplas ciertos objetivos. Open Subtitles هذي مكأفأه السنه الواحده على افتراض أنك لبيتي المعايير المعينه
    Así que, asumiendo que tus notas son las que dicen ser, eres mi elección para nuestro programa de prácticas. Open Subtitles أفترض أن علاماتك كما قلت . أنت اختياري لبرنامج التدريب
    Eso es asumiendo que los Tollan no se puedan defender, lo cual es improbable. Open Subtitles هذا على إفتراض أن تولان لا يستطيعون الدفاع عن أنفسهم , وشخصياً أعتقد ان هذا إفتراض خاطىء
    asumiendo que no alegará pérdida de capacidad... Open Subtitles بإفتراض أنه لا يزعم التخلف العقلي
    Y asumiendo que puedo hacer el hechizo, lo que no sabré hasta que lo vea. Open Subtitles أجل، وبافتراض أن بوسعي إجراء التعويذة، وهو ما لن أعلمه ريثما أراها.
    Estamos asumiendo que nuestras sociedades estarán basadas en la desconfianza. TED نحن نفترض أن مجتمعاتنا ستكون قائمة على عدم الثقة.
    No se hace justicia a una cultura asumiendo que los tabúes en cuestión son parte inherente de ella. UN وليس من مصلحة ثقافة ما أن تفترض أن المحرمات المعنية تُعَد جزءاً متأصلاً في هذه الثقافة.
    asumiendo que es oscuro, significa que tiene unos 800 m de longitud. TED بافتراض أنه مظلم، هذا يعني أن طوله نصف ميل.
    Porque, es decir, sabes, te acabas de comprar una nueva blusa y estoy asumiendo que no la compraste utilizando el... plan alternativo de pago. Open Subtitles لأن، أَعْني، تَعْرفين، أنت فقط اشتريت لنفسك بلوزة جديدة على إفتراض أنك لَم ...تستعملي .خطة الدفع البديلةِ
    Bueno, el la tomó, asumiendo que la dejarías atrás. Open Subtitles حَسناً، ساعدَ نفسه، على إفتراض أنَّ أنت كُنْتَ تتركه خلفك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد