ويكيبيديا

    "atómica de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الذرية
        
    de Energía Atómica de la República Popular Democrática de Corea al UN الطاقة الذرية بجمهوريـة كوريـا الديمقراطيــة الشعبيـــة
    de Energía Atómica de la República Popular Democrática de Corea al UN من وزير الطاقة الذرية بجمهورية كوريا الديمقراطية
    de Energía Atómica de la República Popular Democrática de UN الطاقة الذرية بجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية
    Declaración del Ministro de Energía Atómica de la República Popular Democrática de Corea UN بيان من وزير الطاقة الذرية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Departamento General de Energía Atómica de la República Popular Democrática de Corea UN للطاقة الذرية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    El combustible irradiado se retiró en virtud de un contrato concertado con el Ministerio de Energía Atómica de la Federación de Rusia y un subcontratista de los Estados Unidos. UN وقد أزيل الوقود المشعع بموجب عقد مع وزارة الطاقة الذرية التابعة للاتحاد الروسي ومقاول من الباطن من الولايات المتحدة.
    Departamento General de Energía Atómica de la República UN بيان المتحدث باســم اﻹدارة العامــة للطاقــة الذرية
    de Energía Atómica de la República Popular Democrática de Corea UN للطاقة الذرية التابعة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    de Energía Atómica de la República Popular Democrática de Corea UN للطاقة الذرية التابعة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    de Energía Atómica de la República Popular Democrática de Corea UN للطاقة الذرية التابعة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    del Organismo internacional de Energía Atómica de 3 de octubre de 1997 UN الصادر عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Actividades del Organismo Internacional de Energía Atómica de transferencia de tecnología relacionadas con la cooperación técnica UN أنشطة نقل التكنولوجيا التي تضطلع بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتعلق بالتعاون التقني
    En la sección B se presentan documentos relacionados con el Organismo Internacional de Energía Atómica, de posible interés. UN ويعرض الباب باء وثائق الوكالة الدولية للطاقة الذرية التي يمكن أن تكون ذات صلة.
    El programa de energía Atómica de la India, que está en su quincuagésimo año, ha progresado mucho en su marcha al servicio de nuestro pueblo. UN برنامج الطاقة الذرية الهندي، الذي دخل عامه الخمسين، قطع شوطا طويلا في مسيرته لخدمة شعبنا.
    Aplicación del Acuerdo de Salvaguardias entre la República del Iraq y el Organismo Internacional de Energía Atómica de conformidad con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN تنفيذ اتفاق الضمانات المبرم بين جمهورية العراق والوكالة الدولية للطاقة الذرية عملا بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Este año se cumple el cincuentenario de la creación del Departamento de Energía Atómica de la India. UN وتـحتفل الهند هذه السنة بالذكرى السنوية الخمسين لإنشاء وزارة الطاقة الذرية.
    En los últimos 50 años, el programa de energía Atómica de la India ha madurado. UN وخلال السنوات الخمسين الماضية، تطور البرنامج الهندي للطاقة الذرية.
    Las licencias para esos tipos de artículos se emiten con el consentimiento previo del Organismo de la Energía Atómica de Hungría. UN وتصدر التراخيص لهذه الأنواع من السلع بموافقة مسبقة من هيئة الطاقة الذرية الهنغارية.
    En la Ley de licencias para actividades relacionadas con la energía atómica, de 1984, se incluyen disposiciones sobre material nuclear en tránsito. UN ويشتمل قانون تراخيص الطاقة الذرية لسنة 1984 على أحكام تتعلق بالمواد النووية أثناء المرور العابر.
    La unidad I de la Central de Energía Atómica de Kakrapar ha venido funcionando de manera continua por más de un año. UN وتعمل الوحدة الأولى من محطة كاكرابار للطاقة الذرية على نحو مستمر منذ ما يزيد عن السنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد