ويكيبيديا

    "atascados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عالقون
        
    • عالقين
        
    • عالقة
        
    • علقنا
        
    • عالقان
        
    • نعلق
        
    • ازدحام
        
    • سنعلق
        
    • نلتصق مع
        
    • نَلتصقُ
        
    Están atascados en su terruño intelectual. TED إنهم عالقون في نظرياتهم الفكرية.
    Ese avión con esa gente va a alguna parte, mientras nosotros estamos aquí atascados. TED هذه الطائرة مع أولئك الأشخاص ذاهبة إلى مكان ما، بينما نحن عالقون هُنا.
    Hemos estado atascados en un debate sin fin de crear una sociedad centrada en el carro o amplios sistemas de transporte público. TED كنا عالقين في مناظرة لا نهاية لها حول إنشاء مجتمعات تفضل قيادة المركبات أو نظم النقل الجماعي الواسعة النطاق.
    Aquí estamos... atascados en un mundo de la Edad de Piedra tecnológica, con un temporizador roto de la era espacial. Open Subtitles عالقين في عالم لا يزال في العصر الحجري تكنولوجياً مع جهاز توقيت معطل جاء من عصر الفضاء
    Por eso hemos estado atascados en ese esquema. Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا قد تم عالقة على هذا المخطط.
    Bien, pero si quedamos atascados en un pantano, no apagaré el taxímetro. Open Subtitles حسنا، لكن إذا علقنا في مستنقع، فلن أغلق ذلك العداد
    Así que mientras estemos atascados aquí lo mejor será ignorarnos. Open Subtitles لذا فطالما أننا عالقان معاً ربما علينا تجاهل بعضنا
    ¿Estamos atascados en este tráfico distópico del infierno? TED هل نحن عالقون مع جحيم المرور البائس هذا؟
    ¿Estamos atascados en este desplazamiento urbano desenfrenado, con degradación ambiental? TED هل نحن عالقون مع نزوح المناطق الحضرية المتفشي، مع التدهور البيئي؟
    ¿Estamos atascados en el aislamiento social o polarización política? TED هل نحن عالقون مع العزل الإجتماعي أو الإستقطاب السياسي؟
    No han encontrado a nadie que pueda hacerlo. Estân atascados. Open Subtitles أنهم لم يجدوا أى شخص قادر على ذلك أنهم عالقون
    Por eso es que están atascados en este trabajo. Open Subtitles لهذا أنتم عالقون في هذه الوظيفة التافهة أيها الفاشلون
    McKinley, cuatro jovencitos están atascados en el circuito de sogas. Open Subtitles أنهم يحبون ذلك. ماكينلي. عالقون أربعة أقل المعسكر خلال الحبال.
    Mientras estamos atascados aquí, es un buen momento para buscar esa garrapata. Open Subtitles مادمنا عالقين هنا قد يكون الوقت مناسباً للبحث عن القرادة
    Pero para nuestras ciudades, hemos estado atascados. TED لكن بالنسبة لمدننا، فقد كنا عالقين.
    Puede proporcionar ayuda cuando estamos atascados. TED ‫فبإمكانه تقديم المساعدة‬ ‫عندما نكون عالقين.‬
    Niños, las líneas telefónicas no funcionan así que estamos atascados aquí mientras esto dure. Open Subtitles يبدو أن الخطوط الهاتفية معطلة ايها الصغار لذا أخشى أننا سنبقى عالقين هنا لهذه المدة
    Los controles están atascados. Los han bloqueado desde fuera. Open Subtitles أجهزة التحكم عالقة لقد أقفلوها من الخارج
    ¿Te refieres a si nos quedamos aquí atascados en el mundo fantasma? Open Subtitles هل تقصدين ماذا لو علقنا هنا معا فى عالم الاشباح؟
    Así que mientras estemos atascados aquí lo mejor será ignorarnos. Open Subtitles لذا فطالما أننا عالقان معاً ربما علينا تجاهل بعضنا
    Si no quieren carne, tú sabes, en ese caso, no nos quedaremos atascados con un extra de berenjena a la cacerola. Open Subtitles إذا كانوا يودون أن لا يكون هناك لحم، كما تعرفي، وبهذه الطريقة، لن نعلق بمجموعة من أطباق الباذنجان
    Pero como la ruta 31 tiene dos carriles y es la única salida están atascados en un embotellamiento. Open Subtitles لكن الطريق السريع 36 هُو الطريق الوحيد للإخلاء، لذا هُناك ازدحام مروري شديد.
    Entonces no sabía que estaríamos aquí atascados con un auto asesino. Open Subtitles لم أعلم حينها إننا سنعلق هنا مع قاتل يقود سياره
    - A que es diferente a la asignación en la que estamos atascados. Open Subtitles - مثل تلك أيّ مختلفة عن المهمة التي نحن نلتصق مع.
    No podemos, estamos atascados. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ تَقَدُّم، نحن نَلتصقُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد