¿Te refieres a los dioses griegos, Zeus, Atena y Afrodita? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن آلهة اليونان زيوس ، أثينا ، أفرودايت ؟ |
Aracne era mucho más ingeniosa que Atena. | Open Subtitles | حسناً' أراجين كانت أكثر عبقرية من أثينا أراجين: إلهة الحكمة والحرف اليدوية والأساطير تقول بأنها تحولت إلى عنكبوت |
Atena me ungió, y solo a mí, para proteger a esta ciudad. | Open Subtitles | أثينا أختارتني أنا, ,انا وحدي لكي أحميها |
Santa madre Atena, diosa virgen de la sabiduría... fortifica el corazón de tu hijo... | Open Subtitles | أمنا المقدسة أثينا الإلهة العذراء الحكيمة قم بتحصين قلب أبنك |
"Héroe", enviado por nuestra madre, la diosa Atena... para librarnos de este asedio... un Héroe para barrer los ejércitos del rey Minos de vuelta al mar... un Héroe para sentarse a mi lado... su rey, de su padre. | Open Subtitles | هيــــرو بعث ألينا من قبل الالهة الام أثينا لكي ينقذنا في ظرفنا هذا |
Entonces quizá, pueda ofrecer tu fluido a Atena... como prueba de tu hombría. | Open Subtitles | وبعدها يمكنني أن أعرض عليك حليب أثينا كدليل على الرجولة |
Esto transformará mis planes de batalla... dará vida fresca a nuestra ofensiva... mi ejército encendido por la ira de Atena. | Open Subtitles | هذا يغير من أستراتجيتي في الحرب يجب أن نبث الحياة في هجومنا الوشيك قواتي سوف تهاجم وفي قلوبها غضب أثينا |
El fuego frío de Atena... debe limpiar a la diosa demonio... de su alma... arrancar sus garras de su corazón... iluminar un nuevo amanecer. | Open Subtitles | حريق أثينا سوف تنظف آلهة أثار الشيطان في روحك |
Atena, diosa de la sabiduría... con frecuencia sospecha de su promiscua hermana. | Open Subtitles | أثينا الالهة الحكمة كانت دائمة الشك في أختها |
Atena, noble diosa de la justicia... dame la fuerza para dictar sentencia a mi sangre. | Open Subtitles | أثينا العالية الالهة العدالة أعطني القوة لأحكم على من يحمل دمي |
A Afrodita, para pedirle que contactara a su hermana, Atena... la diosa virgen de la sabiduría... y que me ayudara a entrar a su ciudad, Atenas. | Open Subtitles | اوه افروديت راجياً منها أن تصل إلى أختها أثينا الألهة العذراء الحكيمة |
Creo que era un Caballero de Oro de Atena. | Open Subtitles | وهو على الأرجح أحد قدّيسي أثينا الذهبيين |
Los Caballeros de Atena combatíamos a Hades en el Inframundo. | Open Subtitles | نحن قدّيسوا أثينا الذهبيون نقاتل هاديس في العالم السفلي |
Por lo que recuerdo, en la batalla entre los Caballeros de Atena y Asgard... sufriste una vergonzosa derrota. | Open Subtitles | ألم تتلقى هزيمةً شنعاءَ في معركة قديسي أثينا وآسغارد على ما أذكر؟ |
¿Así que eres el Caballero de Atena quien ha... estado en los alrededores de Asgard últimamente? | Open Subtitles | أنت إذًا قديس أثينا الذي كان يجول آسغارد مؤخرًا؟ |
Sí, y escuché que un Caballero de Oro de Atena, también. | Open Subtitles | أجل، وقد سمعت أن قديسي أثينا الذهبيين هناك أيضًا |
Nos meteremos en problemas si descubren que somos Caballeros de Atena. | Open Subtitles | ستحدث مشاكل إن اكتشفوا أننا قدّيسا أثينا |
Es obra de Hades, el Dios del Inframundo, quien colabora con Atena. | Open Subtitles | إنه فعل إله العالم السفلي هاديس بمشاركة أثينا |
Y Atena revivió a los Caballeros Dorados... | Open Subtitles | وأعاد إحياء قديسي أثينا الذهبيين كإنهيريار لشن هجوم على آسغارد |
por todo el trabajo duro que ella ha hecho, especialmente por el proyecto campo de Atena. | Open Subtitles | على كل العمل الجاد الذي تقوم به خاصة من أجل مشروع مخيم "أثينا". |