El prisionero que atrapamos no mintió al decir que era un desastre. | Open Subtitles | ان السجين الذى أمسكنا به لم يكذب بشأن هذه الفوضى |
Lo hicimos. atrapamos a ese pequeño maldito. | Open Subtitles | فعلناها للتو، أمسكنا بإبن العاهرة الصغير |
El hombre perdió partes de su cuerpo y tenemos que decirle que atrapamos al tipo. | Open Subtitles | ولكن الرجل فقد أعضاءً من جسده ويتسنى لنا إخباره بأنّنا قبضنا على الفاعل |
Detective, me gustaría llamar al alcalde... hacerle saber que atrapamos al asesino. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، أودّ الإتّصال بالعمدة، وأعلمه أننا قبضنا على القاتل. |
Jamás volverá a matar de esta manera, así que, ¿cómo lo atrapamos? | Open Subtitles | لن يقتل بهذا الشكل ثانية لذا أنّى لنا القبض عليه؟ |
Eso significa intentar descubrir dónde será la entrega mañana así atrapamos a nuestro hombre en el acto. ¿Alguna idea? | Open Subtitles | وهذا يعني أن نكتشف أين سيلقى بالعضو غداً حتّى نقبض على رجلنا بالجرم المشهود أيّة أفكار؟ |
Si sorprendemos al enemigo y le atrapamos allí donde no nos espera, podremos hacerle retroceder 3.000 millas. | Open Subtitles | كابتن , لو اننا فاجئنا العدو, امسكنا به من حيث لا يتوقع منا يمكننا ان نجبره على التراجع 3,000 ميل |
Aquí es donde almacenamos los vapores entidades y babas que atrapamos. | Open Subtitles | هذا المكان حيث نقوم بتخزين الأشباح و الكيانات الغير طبيعية التى نمسك بها |
Cuando lo atrapamos sobre el cadaver, el estaba tratando de revivirlo en realidad. | Open Subtitles | عندما أمسكنا به عند الجثة كان في الحقيقة يحاول إنعاش الضحية |
atrapamos a uno de los tipos, uno murió y el otro se escapó. | Open Subtitles | أمسكنا بأحد الرجال وهُناك شخصاً آخر قُتل والآخر تمكن من الهرب |
Dentro de la resina, movemos el láser a través de la resina, y se polimeriza, y así atrapamos un animal vivo, aquí, una lombriz especial. | TED | بداخل الراتنج، عند تحرك الليزر بداخل الراتنج يتم بلمرتها، وقد أمسكنا بحيوان علي قيد الحياة، ها هي، دودة خاصة. |
atrapamos a una ladrona, una delincuente. Vuelvan a su habitación. | Open Subtitles | . أمسكنا لص ، لص متسلل . عودا إلى غرفتكما |
Hola, Mac. atrapamos al tipo que buscan en Indiana. | Open Subtitles | . مرحباً ماك . لقد أمسكنا ذلك الرجل المطلوب فى إنديانا |
Así que yo... quiero saber que plan tenemos si atrapamos a este hombre. | Open Subtitles | لذا أريد أن أعلم ماهي خطتنا إذا قبضنا علي هذا الرجل. |
Nosotros lo seguimos desde la estación del tren hasta donde lo atrapamos. | Open Subtitles | أعدنا تعقب مساره من محطة القطار إلى حيث قبضنا عليه |
- Si los atrapamos, descubriremos... - Olvídalos. | Open Subtitles | اذا قبضنا عليهم, أتظننا سنعرف من دبر هذة العملية ؟ |
Bueno, si atrapamos a Waits rápidamente, todavía podría sentarse en esa silla del West Side. | Open Subtitles | حسناً ، إذا ألقينا القبض على ويتس سريعاً فمازلت تملك الجانب الغربى الأبيض |
Cuando atrapamos a Park, intentamos sacarle todo lo posible. | Open Subtitles | وعندما القينا القبض عليه وفعلنا كل ما يمكننا لاستخراج المعلومات منه |
Como la policía montada, siempre atrapamos a nuestro hombre. | Open Subtitles | نحنكالشرطةالكندية، نقبض على رجلنا دائماً |
Apenas intente venderlo, lo atrapamos. | Open Subtitles | في حاله محاولته لبيع اللوحة سوف نقبض عليه |
Disculpe, Primer Ministro. atrapamos a la princesa. | Open Subtitles | معذره يا رئيس الوزراء لقد امسكنا بالاميره |
Pero, francamente, si no atrapamos al verdadero ladrón, él se las verá negras. | Open Subtitles | لكن بصراحة، إذا لم نمسك باللص الحقيقي، فإوزته مطبوخة |
Tenía esa cara cuando lo atrapamos. | Open Subtitles | كانت لديه هذه النظرة على وجهه عندما أمسكناه |
La sensación de alivio que sintieron todos cuando atrapamos a Fassl, fue... | Open Subtitles | إحساس الإغاثة كلّ شخص شعر... عندما مسكنا فاسل، هو كان... |
Destruimos los depósitos con el Havok, atrapamos a los contrabandistas y salimos del planeta en horas. | Open Subtitles | ندمر تلك الهالة ونقبض على هؤلاء المهربين ونغادر الكوكب في غضون ساعات |
Los atrapamos cuando estén más vulnerables. | Open Subtitles | سنمسك بهم حينما يكونون فى أشد حالاتهم عرضة للهجوم |
atrapamos a un depredador. Deberías estar orgulloso. | Open Subtitles | لقد أوقعنا بحيوان مُفترس يجب عليك أن تكون فخوراً |
Sí, y no ayuda mucho el hecho de que todos crean que ya atrapamos al culpable. | Open Subtitles | أجل، والأمر لا يُساعد بأنّ جميع من في المدينة يعتقد أننا إعتقلنا الرجل. |
No lo entiendes. ¡Los atrapamos! ¡Los puedes demandar aquí! En los Estados Unidos. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين، لقد نلنا منهم يُمكنكِ مُقاضاتهم هُنا في الولايات المُتحدة |
Si no lo atrapamos ahora, la siguiente oportunidad será en... 2023. | Open Subtitles | اذا لم نمسكه الآن ستكون الفرصة القادمة 2023. |
Cuando atrapamos a esta víbora, estaba casi muerta. | Open Subtitles | يا سيدي عندما أحضرنا هذا الثعبان كان على وشك الموت أو ميت تقريباً |