ويكيبيديا

    "atraparemos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سنقبض
        
    • سنمسك
        
    • نقبض
        
    • نمسك
        
    • سننال
        
    • سنصل
        
    • نمسكه
        
    • نُمسك
        
    • سنلقي القبض
        
    • سنمسكه
        
    • سنُمسكُ
        
    • نقبِضُ عليهِم
        
    • نلقي القبض
        
    • نوقع
        
    • نستطيع الامساك
        
    Los atraparemos y los procesaremos por atraco y rapto. Open Subtitles سنقبض عليهم , سنلقى عليهم بالتهم الإعتداء و الإختطاف
    No hay prisa. atraparemos a Abel cuando haya terminado contigo. Open Subtitles لسنا في عجلة من أمرنا، سنقبض عليه عندما يقتلك
    atraparemos al mestizo y lo quemaremos. Open Subtitles ذلك يجعل الرجل حميماً إلى نفسك. سنمسك بالتأكيد بذلك المُختلط.
    atraparemos a ese maníaco. Open Subtitles سوف نقبض على هذا المجنون المصاب بالهذيان
    Con suerte, atraparemos a Arnett y Fletcher Nix esta noche y en un solo viaje. Open Subtitles على أمل أن نمسك به مع زميله الليلة وسوف يكون تسوق بلا توقف
    ¡Lo atraparemos! ¡Lo atraparemos, pero no así! Open Subtitles سننال منه سننال منه، لكن ليس بهذه الطريقة
    Tranquilos. Lo atraparemos o lo atropellaremos intentándolo. Open Subtitles لا تقلق ، سنقبض عليه أو ندهسه بالسيارة محاولين القبض عليه
    Lo atraparemos seguro. Nadie ha salido por ahora, señor. Open Subtitles بالتأكيد سنقبض عليه لحتى الآن لم يخرج أحد يا سيدي
    Todos la cagan. Y cuando lo haga, lo atraparemos. Open Subtitles انهم جميعا يخطئون, وحينما يخطئ ، نحن سنقبض عليه
    Te atraparemos y entonces podrás discutirlo con tus compañeros de celda. Open Subtitles سنقبض عليك وبعدها سيمكنك مناقشة من يملك القطار مع زملك في الزنزانة
    Locales y servicios de estaccionamiento estan en ello. Lo atraparemos. Open Subtitles السكان المحليين و خدمة المتنزه يبحثون عنه , سنقبض عليه قريباً
    Si alguien trata de vender algo de esa lista, lo atraparemos. Open Subtitles إن حاول أي أحدٍ أن يبيع . أي شيء على القائمة ، سنقبض عليه
    atraparemos a los malos, tarde o temprano. Open Subtitles أنظرى ، نحن سنمسك بالأشخاص السيئين آجلا أو عاجلا
    Le prometo que, de una manera u otra, atraparemos al desgraciado. Open Subtitles أعد، بطريقة أو بأخرى، نحن سنمسك ذلك إبن العاهرة.
    Haremos que se enamore de alguien, y luego lo atraparemos en el acto. Open Subtitles سنجعله يغازل أحدا و من ثم سنمسك به متلبسا
    Tomémoslo con calma. Ya lo atraparemos algún día. Open Subtitles ،خُذ الامور ببساطة سوف نقبض عليه فى يوم اخر
    No es tan malo. Eventualmente los atraparemos. Open Subtitles انة ليس بهذا السوء سوف نقبض عليهم على اية حال
    No lo atraparemos. No del modo en que conduces. Open Subtitles لن نمسك به، ليس بهذه السرعة التي تقود بها
    - No, le atraparemos, pero no así. Tenemos que ser astutos. Open Subtitles لا , سننال منه , لكن ليس بهذه الطريقة علينا التصرّف بفطنة
    Lo atraparemos, vivo si es posible, pero debemos atraparlo. Open Subtitles نحن سنصل إليه ، على قيد الحياة إذا أمكن ، ولكن يجب ان نصل اليه.
    Esta bien. Lo atraparemos otro día. Open Subtitles لا بأس سوف نمسكه قريبا.
    No sabemos qué estamos atrapando. Así que, en algunos viajes, no atraparemos nada. En algunos viajes, atraparemos algo. Open Subtitles لذلك في بعض الرحلات لا نُمسِك بشيء و في رحلاتٍ أخرى نُمسك بشيء.
    Dile a tu hijo que lo atraparemos, como hacemos siempre. Open Subtitles أخبري ابنك أننا سنلقي القبض عليه كالمعتاد
    No se preocupe. Lo atraparemos. Open Subtitles لا تقلقي سنمسكه
    Se lo prometo, atraparemos a este tipo. Open Subtitles أعدُكَ، سنُمسكُ بذلك الرجل
    Nada que no pueda manejar sr, lo atraparemos. Open Subtitles لاشيء لا يمكنني أن أتولّى أمره يا سيّدي سوف نقبِضُ عليهِم
    Si no sabemos quién es ella, cómo atraparemos al asesino? Open Subtitles إذا كنا لا نعرف من هي, إذاً كيف سيكون بإمكاننا ان نلقي القبض على الشخص الذي قتلها؟
    Los atraparemos con las manos en la masa. Open Subtitles نوقع بهم متلبسين من خلال ملفات الكوكيز
    Tal vez a millas de aqui Nunca lo atraparemos Open Subtitles او نوع يوركي او تشيوهوا من المحتمل انه ركض عدة اميال ولن نستطيع الامساك به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد