atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
El principio de la atribución de la nacionalidad del Estado sucesor podría significar en algunos casos imponer una nacionalidad sin el consentimiento de la persona afectada. | UN | وفي بعض الحالات، قد ينطوي مبدأ إعطاء جنسية الدول الخلف على فرض الجنسية دون رضى الشخص المعني. |
Artículo 20. atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del | UN | المادة 20- إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولــة السلــف 65 التعليــق 65 |
atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
La atribución de la nacionalidad sobre la base del jus soli ha ayudado a disminuir los casos de apatridia. | UN | وساعد منح الجنسية على أساس حق اﻹقليم في التقليل من حالات انعدام الجنسية. |
atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
Artículo 20. atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado | UN | المادة ٢٠ - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة |
Artículo 20. atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | المادة ٢٠ - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
Artículo 20. atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | المادة ٢٠ - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
Artículo 20. Transferencia de parte del territorio: atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y privación de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | المادة 20 - نقل جزء من الإقليم: إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
Artículo 22. Disolución de un Estado: atribución de la nacionalidad de los Estados sucesores | UN | المادة 22 - انحلال الدولة: إعطاء جنسية الدولة الخلف |
Artículo 24. Separación de parte o partes del territorio: atribución de la nacionalidad del Estado sucesor | UN | المادة 24 - انفصال جزء أو أجزاء من الإقليم: إعطاء جنسية الدولة الخلف |
12. Artículo 20. atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | 12 - المادة 20 - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
13. Artículo 22. atribución de la nacionalidad de los Estados sucesores | UN | 13 - المادة 22 - إعطاء جنسية الدولة الخلف |
14. Artículo 24. atribución de la nacionalidad del Estado sucesor | UN | 14 - المادة 24 - إعطاء جنسية الدولة الخلف |
Artículo 20. atribución de la nacionalidad del Estado sucesor y retiro de la nacionalidad del Estado predecesor | UN | 14 - المادة 20 - إعطاء جنسية الدولة الخلف وسحب جنسية الدولة السلف |
Artículo 21. atribución de la nacionalidad del Estado sucesor | UN | 15 - المادة 21 - إعطاء جنسية الدولة الخلف |
La atribución de la nacionalidad conlleva un sentimiento de pertenencia y representa el vínculo supremo de lealtad hacia un Estado. | UN | وقال إن منح الجنسية يضفي إحساسا بالانتماء ويشكل عُرْوة الولاء الوثقي للدولة. |
Es ampliamente reconocido que la atribución de la nacionalidad está comprendida en el ámbito de las prerrogativas soberanas de los Estados. | UN | ومن المعترف به على نطاق واسع أن منح الجنسية يندرج ضمن الصلاحيات السيادية للدول. |
En términos generales, la delegación de Egipto está de acuerdo con el recurso al criterio de la residencia habitual para la atribución de la nacionalidad en relación con la sucesión de Estados, siempre que la residencia habitual constituya un vínculo jurídico efectivo entre el Estado y la persona afectada. | UN | وأردف قائلا إن الوفد المصري يتفق بصفة عامة مع اعتبار معيار اﻹقامة الاعتيادية معيارا لمنح الجنسية في حالة اﻷقاليم المتأثرة بخلافة الدول، على أن تكون اﻹقامة الاعتيادية هي التي تشكل صلة حقيقية وقانونية بين الدولة والشخص المطلوب إعطاؤه جنسيتها. |