ويكيبيديا

    "aumento anual" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الزيادة السنوية
        
    • زيادة سنوية
        
    • النمو السنوي
        
    • الزيادات السنوية
        
    • نمو سنوي
        
    • نموا سنويا
        
    • التزايد السنوي
        
    • إضافية سنوية
        
    • السنوي للزيادة
        
    • زيادة للسنة
        
    • ارتفاع سنوي
        
    • والزيادة السنوية
        
    • وزيادة سنوية
        
    • لمتوسط نمو
        
    La mayoría de las delegaciones formularon comentarios sobre la tasa de aumento anual de los ingresos, que en el plan de trabajo se estima en 8%. UN وعلق معظم الوفود على معدل الزيادة السنوية في الايرادات المقدرة في خطة العمل ﺑ ٨ في المائة.
    Entre 1950 y 1955, el aumento anual de la población mundial fue de 47 millones de personas por año. UN ففيما بين عامي ٠٥٩١ و ٥٥٩١، كانت الزيادة السنوية في عدد سكان العالم تبلغ ٧٤ مليون نسمة سنويا.
    Varias delegaciones comentaron que el 7% estimado como aumento anual de los ingresos parecía una cifra demasiado elevada. UN وعلقت عدة وفود بأن تقدير الزيادة السنوية في اﻹيرادات بنسبة ٧ في المائة يبدو عاليا جدا.
    Por ese motivo, en el próximo bienio se prevé un modesto aumento anual del número de visitantes que realizan las visitas con guía: UN ونظرا لذلك، من المتوقع أن تطرأ زيادة سنوية متواضعة في عدد الزوار الذين تقدم لهم جولات في فترة السنتين القادمة:
    Por ese motivo, en el próximo bienio se prevé un modesto aumento anual del número de visitantes que realizan las visitas con guía: UN ونظرا لذلك، من المتوقع أن تطرأ زيادة سنوية متواضعة في عدد الزوار الذين تقدم لهم جولات في فترة السنتين القادمة:
    La mayoría de las delegaciones formularon comentarios sobre la tasa de aumento anual de los ingresos, que en el plan de trabajo se estima en 8%. UN وعلق معظم الوفود على معدل الزيادة السنوية في الايرادات المقدرة في خطة العمل ﺑ ٨ في المائة.
    Varias delegaciones comentaron que el 7% estimado como aumento anual de los ingresos parecía una cifra demasiado elevada. UN وعلقت عدة وفود بأن تقدير الزيادة السنوية في اﻹيرادات بنسبة ٧ في المائة يبدو عاليا جدا.
    Año Tasa de aumento anual del índice (porcentaje) UN السنة معدل الزيادة السنوية في الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك المركب
    El año 1999 se caracterizó por un repentino descenso de la inflación, y el aumento anual medio de los precios de consumo fue de 3,3%. UN واتسمت سنة 1999 بتباطؤ مفاجئ في التضخم، حيث بلغت نسبة الزيادة السنوية في الأسعار الاستهلاكية 3.3 في المائة.
    De hecho, el aumento anual del número de pobres en el mundo ha pasado a ser cada vez más perturbador. UN وبالفعل، إن الزيادة السنوية في عدد الفقراء في العالم تزيد من دواعي القلق.
    Al nivel mundial, la industria deportiva se valora en alrededor de 36 mil millones de dólares, con un aumento anual estimado del 3% al 5%. UN وعلى الصعيد العالمي، تقدر صناعة الرياضة بنحو 36 بليون دولار، ويقدر أن نسبة الزيادة السنوية هي من 3 إلى 5 في المائة.
    La importancia de este sumidero se debe fundamentalmente al aumento anual del volumen de árboles en pie de los bosques noruegos. UN والسبب الرئيسي لهذا القدر الهام من الترسيب في النرويج هو حدوث زيادة سنوية في المساحة القائمة لﻷحراج في النرويج.
    Con ese total, se produjo por quinta vez consecutiva un aumento anual, y por primera vez el número de llegadas fue superior a 400.000. UN وهذه الزيادة هي خامس زيادة سنوية على التوالي وتمثل أول مرة يتجاوز فيها عدد الزائرين ٤٠٠ ٠٠٠ شخص.
    Entonces era de 34% y en 1999 fue de 40%, lo que representó un aumento anual de 1%. UN وفي عام 1999، كانت نسبة البنات 40 في المائة، مما يدل على حصول زيادة سنوية بنسبة 1 في المائة.
    +0,3% de aumento anual de la superficie deforestada UN زيادة سنوية قدرها 0.3 في المائة في مساحة الغابات المزالة
    Por el aeropuerto de Abu Dhabi pasaron 3,8 millones de pasajeros en 1999, un aumento anual del 15%. UN وشملت عمليات مطار أبو ظبي 8ر3 مليون مسافر في عام 1999، ويمثل ذلك زيادة سنوية بنسبة 15 في المائة على رقم عام 1998.
    El consenso de los pronosticadores es ahora que habrá un aumento anual del PIB real de los Estados Unidos de cerca de 1,5% en 2002. UN وتجمع التوقعات الآن على زيادة سنوية في الناتج المحلي الإجمالي الفعلي في الولايات المتحدة بحوالي 1.5 في المائة في عام 2002.
    Porcentaje de aumento anual UN معدل النمو السنوي بالنسب المئوية - ٣١ ١٢
    aumento anual de los gastos de la cuenta de apoyo UN الزيادات السنوية في تكاليف حساب الدعم
    Desde 1990, el promedio de aumento anual del tráfico de contenedores ha sido del 9,8%. UN ومنذ عام 1990، زادت تجارة الحاويات بمعدل نمو سنوي يبلغ 9.8 في المائة.
    En los países industrializados, el consumo de energía per cápita experimentó un aumento anual moderado en ese período partiendo de niveles de por sí elevados6. UN وسجل استهلاك الفرد من الطاقة في البلدان الصناعية نموا سنويا معتدلا خلال هذه الفترة انطلاقا من المستويات المرتفعة أصلا(6).
    No obstante, ante el aumento anual del número de explosiones fortuitas en instalaciones dedicadas a las municiones en los Estados desarrollados y en desarrollo, es importante que las Altas Partes Contratantes tomen medidas en esta esfera. UN ومع ذلك، وبالنظر إلى التزايد السنوي في عدد حوادث الانفجارات في مستودعات الذخائر في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء، من المهم أن تتخذ الأطراف المتعاقدة السامية تدابير في هذا المجال.
    Sin embargo, el Inspector se enteró por las entrevistas de que el aumento de escalón que algunas organizaciones podían haber condicionado a la buena actuación profesional había degenerado en la práctica en un aumento anual automático. UN إلا أن المفتش علم من خلال المقابلات التي أجراها أن هذه الدرجة الإضافية التي يمكن أن تكون بعض المنظمات قد استخدمتها للمكافأة على الأداء الجيد قد أُسيئ استخدامها عملياً لتتحول إلى درجة إضافية سنوية تمنح تلقائياً().
    Tras descontar la inflación, el aumento anual medio real de los ingresos de los trabajadores ha sido del 5,5%. UN وبعد احتساب التضخم، كان المعدل السنوي للزيادة الفعلية في دخل العمال يبلغ 5.5 في المائة.
    Ese nivel todavía es muy reducido en comparación con los registrados en el período 1996-1999, pero representó el tercer aumento anual consecutivo y equivalió al doble del observado en 2007 (1.500 hectáreas). UN ولا يزال هذا المستوى متدنياً جداً مقارنة بالمستويات المسجَّلة في الفترة 1996-1999، ولكنه مثل زيادة للسنة الثالثة على التوالي وبلغ ضعف المستوى المسجَّل في عام 2007 (500 1 هكتار).
    Desde 2003, hubo un aumento anual real de un promedio de 4,6% que incluyó las contribuciones complementarias al sistema multilateral. UN وكان هناك معدل ارتفاع سنوي حقيقي منذ عام 2003 نسبته 4.6 في المائة. ويشمل هذا المبلغ التمويل غير الأساسي للنظام المتعدد الأطراف.
    El gran aumento anual del número de drogadictos es especialmente inquietante. UN والزيادة السنوية المتعاظمة في عدد مدمني المخدرات تثير قلقا خاصا.
    La AOD bilateral en 2005, utilizando las definiciones del CAD, ascendió a 83.100 millones de dólares, equivalentes a un aumento real de 42,6% con respecto a 2004 y a un aumento anual real desde 2001 de 15,4%. UN وفي سنة 2005 بلغت قيمة المساعدات الإنمائية الرسمية الثنائية، باستخدام تعاريف لجنة المساعدة الإنمائية، 83.1 بليون دولار، ومما يمثّل زيادة حقيقية بنسبة 42.6 في المائة مقارنة بسنة 2004 وزيادة سنوية حقيقية منذ سنة 2001 قدرها 15.4 في المائة.
    Frecuencia del aumento anual medio del PIB per cápita entre los países en desarrollo, 1965-1999 IV.2. UN الرابع - 1 التوزيع التكراري لمتوسط نمو نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي في البلدان النامية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد