ويكيبيديا

    "aumento de la eficacia del sector" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحسين فعالية القطاع
        
    Conclusiones convenidas de la Comisión de Desarrollo Social sobre el aumento de la eficacia del sector público UN استنتاجات لجنة التنمية الاجتماعية المتفق عليها بشأن تحسين فعالية القطاع العام
    Conclusiones convenidas de la Comisión de Desarrollo Social sobre el aumento de la eficacia del sector público UN استنتاجات لجنة التنمية الاجتماعية المتفق عليها بشأن تحسين فعالية القطاع العام
    Conclusiones convenidas de la Comisión de Desarrollo Social sobre el aumento de la eficacia del sector público* UN استنتاجات لجنة التنمية الاجتماعية المتفق عليها بشأن تحسين فعالية القطاع العام*
    15. La Comisión destaca la importancia de los principios de transparencia, responsabilidad, integridad, eficiencia e igualdad para el aumento de la eficacia del sector público. UN 15 - تؤكد اللجنة أهمية مبادئ الشفافية والمساءلة والنزاهة والكفاءة والمساواة في تحسين فعالية القطاع العام.
    15. La Comisión destaca la importancia de los principios de transparencia, responsabilidad, integridad, eficiencia e igualdad para el aumento de la eficacia del sector público. UN 15 - تؤكد اللجنة أهمية مبادئ الشفافية والمساءلة والنزاهة والكفاءة والمساواة في تحسين فعالية القطاع العام.
    2004 - 42º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social: declaración sobre el aumento de la eficacia del sector público. UN 2004 - الدورة الثانية والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية: بيان بشأن تحسين فعالية القطاع العام.
    a) El aumento de la eficacia del sector público, que es una de las condiciones para el desarrollo social, requiere fortalecer la cooperación entre los países. UN (أ) يعد تحسين فعالية القطاع العام أحد الشروط اللازمة للتنمية الاجتماعية التي تتطلب تعزيز التعاون الدولي.
    En ese contexto la Comisión reafirma que la cooperación internacional tiene una función indispensable en la prestación de asistencia a los países en desarrollo, incluidos los países menos adelantados en el fortalecimiento de la capacidad humana, institucional y tecnológica y que el aumento de la eficacia del sector público es una de las condiciones para el desarrollo social que exige la intensificación de la cooperación internacional. UN وفي هذا السياق، تعيد اللجنة التأكيد على أن للتعاون الدولي دورا أساسيا في مساعدة البلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نموا، في تعزيز قدراتها البشرية والمؤسسية والتكنولوجية، وأن تحسين فعالية القطاع العام يعد أحد متطلبات التنمية الاجتماعية التي يلزمها تعزيز التعاون الدولي.
    Conclusiones convenidas de la Comisión de Desarrollo Social sobre el aumento de la eficacia del sector público (E/2004/26) UN استنتاجات لجنة التنمية الاجتماعية المتفق عليها بشأن تحسين فعالية القطاع العام (E/2004/26)
    En ese contexto la Comisión reafirma que la cooperación internacional tiene una función indispensable en la prestación de asistencia a los países en desarrollo, incluidos los países menos adelantados en el fortalecimiento de la capacidad humana, institucional y tecnológica y que el aumento de la eficacia del sector público es una de las condiciones para el desarrollo social que exige la intensificación de la cooperación internacional. UN وفي هذا السياق، تعيد اللجنة التأكيد على أن للتعاون الدولي دورا أساسيا في مساعدة البلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نموا، في تعزيز قدراتها البشرية والمؤسسية والتكنولوجية، وأن تحسين فعالية القطاع العام يعد أحد متطلبات التنمية الاجتماعية التي يلزمها تعزيز التعاون الدولي.
    13. La Comisión destaca que el aumento de la eficacia del sector público exige, entre otras cosas, que todos los países se propongan eliminar la corrupción en todos los niveles y acoge con beneplácito la aprobación por la Asamblea General de la Convención contra la Corrupción. UN 13 - وتؤكد اللجنة أن تحسين فعالية القطاع العام يقتضي، من بين ما يقتضيه، أن تسعى جميع البلدان جاهدة إلى القضاء على الفساد على جميع المستويات وهي ترحب باعتماد الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    13. La Comisión destaca que el aumento de la eficacia del sector público exige, entre otras cosas, que todos los países se propongan eliminar la corrupción en todos los niveles y acoge con beneplácito la aprobación por la Asamblea General de la Convención contra la Corrupción. UN 13 - وتؤكد اللجنة أن تحسين فعالية القطاع العام يقتضي، من بين ما يقتضيه، أن تسعى جميع البلدان جاهدة إلى القضاء على الفساد على جميع المستويات وهي ترحب باعتماد الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    :: 42º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social, celebrado del 4 al 13 de febrero en Nueva York, dedicado al tema del " aumento de la eficacia del sector público " . La principal intervención versó sobre el uso eficiente del agua desde la perspectiva de la juventud. UN :: في الدورة الثانية والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية، المعقودة في 4-13 شباط/فبراير، في نيويورك، والتي كان موضوعها " تحسين فعالية القطاع العام " وكان البيان الرئيسي حول الترويج لاستخدام الماء بكفاءة، من منظور الشباب.
    En su 47ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo, a recomendación de la Comisión14, adoptó las " Conclusiones convenidas de la Comisión de Desarrollo Social sobre el aumento de la eficacia del sector público " . UN 236 - في الجلسة 47، المعقودة في 21 تموز/يوليه، اعتمد المجلس، بناء على توصية اللجنة(14)، " استنتاجات لجنة التنمية الاجتماعية المتفق عليها بشأن تحسين فعالية القطاع العام " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد