Lo hice por Aurore. Quise salvarla. | Open Subtitles | كنت اتحدث إلى أورور أردت انقاذها |
Aurore, ven a ver, ¡es cautivante! | Open Subtitles | أورور تعالي انظري أنه رائع |
Aurore, ¡te perdés algo hilarante! | Open Subtitles | أورور .. سيفوتك شيء رائع |
Aurore, ¿que pasa ahora? | Open Subtitles | أورور ما الأمر ؟ |
Inés, ...Clemence, Melanie, Eva, Vanessa, Lou-Anne, ...Alice, Penelope, Lucille, Aurore, Manon y Simone. | Open Subtitles | (كليمينس)، (ميلاني)، (إيفا) (فينيسا)، (لو آن) (أليس)، (بينيلوب)، (لوسيل) (أورور)، (مانون) -سيمون) ) |
El segundo asunto tiene que ver con el Sr. Mussalat, del periódico Aurore Plus, detenido y condenado efectivamente por difamación por haber escrito que el Director del puerto nacional de Duala había importado armas a ese puerto para constituir milicias con miras a un golpe de Estado. | UN | وتتعلق القضية الثانية بالسيد موسالات من صحيفة " أورور بلوس " (Aurore Plus) الذي جرى توقيفه والحكم عليه نظير ارتكابه جريمة القذف حيث كتب مقالا ادعى فيه أن مدير الميناء الوطني في دوالا يستورد أسلحة لتشكيل ميليشيات لقلب نظام الحكم. |
- Fue en La Belle Aurore. | Open Subtitles | -في "لابيل أورور ". |
"Ven con nosotros, Aurore." | Open Subtitles | "تعال معنا أورور " |
Aurore... | Open Subtitles | أورور |
Si, Aurore. | Open Subtitles | اجل أورور |
Si Aurore. | Open Subtitles | اجل أورور |
"Ven, Aurore..." | Open Subtitles | "تعال أورور " |
"Ven Aurore..." | Open Subtitles | "تعال أورور " |
"Ven, Aurore" | Open Subtitles | "تعال أورور " |
"Aurore..." | Open Subtitles | "أورور " |