Algunos pequeños como palomas, y otros del tamaño de un autobús escolar. | TED | كان بعض منها صغيراً كالحمام، وكان بعضها بحجم حافلة مدرسية. |
Estamos atrapados en un autobús escolar inutilizado... en la 9 Este y tenemos serios problemas. | Open Subtitles | لا نستطيع الخروج من حافلة مدرسية معطلة على 9 شرق نواجة مشكلة حقيقية |
No te ofendas, papá... pero tú no tienes que ir a trabajar en autobús escolar. | Open Subtitles | لا شكراً يا أبي لا اعتقد أنك تذهب في حافلة المدرسة إلى العمل |
Estupendo, bien. Esperamos el viejo autobús escolar. | Open Subtitles | رائع عظيم انتظار حافلة المدرسة القديمة |
-ir en un autobús escolar! -¡Calmaos! | Open Subtitles | بالركوب في تلك الحافلة المدرسية الرديئة حسناً، إجلس |
Tomé un autobús escolar hasta el lado elegante de la ciudad. | TED | أخذت حافلة مدرسة إلى الطرف الراقي من المدينة. |
Creo que no entiendo el negocio del autobús escolar. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني قادر على اِدراك عمل باص المدرسة |
Es como un chaval teniendo su primera erección en un autobús escolar. | Open Subtitles | إنه يبدو كطفل يحظى بإنتصابه الأول على متن حافلة مدرسية |
En Bab Tuma, el 11 de noviembre, un proyectil de mortero impactó contra un autobús escolar matando a cinco niños. | UN | وفي باب توما، قُتل خمسة أطفال بعد أن أصابت قذيفة هاون حافلة مدرسية في 11 تشرين الثاني/نوفمبر. |
Posiblemente esta cosa era del tamaño de un autobús escolar cuando llegó. | TED | هذا الشئ كان على الأرجح بحجم حافلة مدرسية حين إقترب في البداية. |
No me importa si usted y su compañero salvaron un autobús escolar lleno de pequeños que van en camino a un campamento religioso de domingo. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ إذا أنت ووفّر شريكك حافلة مدرسية... مليئة بظبية قنافذ البحر ذات العيون على طريقهم إلى معسكر التوراة الأحد. |
¡Estamos atrapados en un autobús escolar inutilizado en la 9! | Open Subtitles | لا نستطيع الخروج من حافلة مدرسية معطلة على 9 شرق |
Le fallan los frenos a un autobús escolar en Calgary. | Open Subtitles | المكابح تعطلت فى حافلة مدرسية فى كالجارى |
Regresé a mi estudio y cargué las maletas en el autobús escolar a las 8 am. | Open Subtitles | عدت الى مكتب دراستى وأخذت حقائبى الى حافلة المدرسة الصغيرة عند الثامنة |
Si todo esto fue un truco, ¿cómo llegó aquí el autobús escolar? | Open Subtitles | لو أن هذا كله مجرد خدعة إذن كيف جاءت حافلة المدرسة إلى هنا؟ |
Algunas veces me planteo, si hubiese sabido cuántas veces iba a ser rechazado, no habría corrido hasta ese autobús escolar en llamas para salvar a esos niños. | Open Subtitles | أحيانًا أتساءل , كم سيتمُّ تجـاهلي إذا لم أُلقي نفسي تحت حافلة المدرسة لكي أُنقذ أولئِك الأطفال. |
Bueno, el desayuno acabó cuando se fue el autobús escolar. | Open Subtitles | حسنا, وقت الإفطار أنتهى عندما غادرت الحافلة المدرسية |
Lamentamos informar que no todos a bordo del autobús escolar sobrevivieron. | Open Subtitles | يؤسفنا إبلاغكم أنه لم ينجو جميع الأطفال الموجودين في الحافلة المدرسية |
Bueno, he aprovechado el antiguo poder de la esclavitud para crear el autobús escolar del mañana. | Open Subtitles | حسناً لقد استخدمت قوة السلطة القديمة للعبودية لتحريك الحافلة المدرسية في الغد |
Un autobús escolar visto desde el ángulo equivocado puede parecerse a un saco de boxeo, | TED | إذا شُوهدت حافلة مدرسة من زاويةٍ خاطئة، قد تبدو ككيس ملاكمة. |
Tenemos razones para creer que usted estuvo involucrado en el secuestro de un autobús escolar. | Open Subtitles | لدينا أسباب للاعتقاد أنكما تورطتما في عملية اختطاف حافلة مدرسة |
Están siendo trasladados a la Base de la Fuerza Aérea de Edwards se los interroga y se los lleva en autobús escolar a la zona roja. | Open Subtitles | وتم نقلهم جوا في قاعدة إدوارد الجوية المسلحة مزودين بالتعليمات وتم نقلهم في باص المدرسة داخل المنطقة الحمراء |
No me importa si debamos tirar debajo de un autobús escolar a Rebekah y envolver a Elena en un saco de arpillera. | Open Subtitles | لا أحفل إن نُلقي (ريبيكا) أسفل حافلة مدرسيّة ونضع (إيلينا) داخل جعبة. |