ويكيبيديا

    "automóviles en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السيارات في
        
    • سيارات صالحة
        
    • سيارات في
        
    • ذات المحركات في
        
    • سياراتهم في
        
    - Optimización del tráfico de automóviles en las ciudades UN ■ تحقيق اﻷداء اﻷمثل لحركة مرور السيارات في المدن
    Por ejemplo, gracias a esta red una empresa que produce embragues de automóviles en la India encontró un socio técnico en Alemania. UN فمثلا، أتاحت هذه الشبكة لشركة تنتج قوابض السيارات في الهند العثور على شريك تقني في ألمانيا.
    El representante de la República Árabe Siria formula una declaración en relación con las instalaciones de estacionamiento de automóviles en el garaje de las Naciones Unidas. UN أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان يتعلق بتسهيلات وقوف السيارات في مرآب اﻷمم المتحدة.
    En la aldea de Kirakh Mushlan, la misión encontró unas 20 casas reconstruidas sobre ruinas y al menos tres automóviles en circulación. UN وجدت البعثة في قرية كيراخ موشلان نحو 20 منزلاً أُعيد بناؤها على الأنقاض وما لا يقل عن ثلاث سيارات صالحة للاستعمال.
    Siete palestinos más fueron muertos en dos ataques con cohetes dirigidos contra automóviles en los vecindarios densamente poblados de civiles de Al-Nasr y Tel Al-Hawa, en la ciudad de Gaza. UN وقتل سبعة فلسطينيين آخرون في هجومين منفصلين بالقذائف استهدفا سيارات في حـي النصر وتل الهوى المكتظين بالسكان في مدينة غزة.
    Esas referencias de clasificación comprenderán el nombre del Estado de la autoridad competente, indicado mediante el símbolo distintivo utilizado para los vehículos automóviles en el tráfico internacional, la identificación de la autoridad competente y un número de serie exclusivo. UN ويجب أن يتألف رقم التصنيف من دولة السلطة المختصة، ويعبر عنه بالعلامة المميزة للمركبات ذات المحركات في المرور الدولي، وعلامة تحديد نوع السلطة المختصة، ورقم مسلسل فريد.
    - Los efectivos del " ELK " saquearon viviendas y robaron automóviles en Dragas. UN - نهب " جيش تحرير كوسوفو " المساكن وسرق السيارات في دراغاس.
    Declara que trabajó durante dos meses en 1994 para los Tigres de Liberación del Ealam Tamil (LTTE) en un taller de reparación de automóviles en Kilinochi. UN ويدعي أنه عمل لمدة شهرين في عام 1994 لدى جبهة تحرير نمور التاميل إيلام، في ورشة إصلاح السيارات في كلينوشي.
    El programa de la ONUDI para la industria de piezas de automóviles en la India ha tenido mucho éxito y se tiene la intención de ampliar su alcance. UN وقد حقق برنامج اليونيدو لصناعة مكونات السيارات في الهند نجاحا كبيرا ويقترح توسيع نطاقه.
    Como consecuencia, las existencias de automóviles en el mundo crecen en forma constante. UN ونتيجة لذلك، يزداد باستمرار عدد السيارات في العالم.
    Se ha aprobado otro nuevo proyecto para el desarrollo de la industria de los componentes de automóviles en la región de Samara (Federación de Rusia). UN وأُقرّ مشروع جديد آخر لتطوير صناعة مكوّنات السيارات في منطقة سَمارا بالاتحاد الروسي.
    La producción y venta de automóviles en los Estados Unidos se encuentran en niveles prácticamente sin precedentes. UN واقترب إنتاج السيارات في الولايات المتحدة ومبيعاتها من مستويات قياسية.
    ¿Verdad? Piensen en términos de minivans. Un grupo de ingenerieros de automóviles en sus fines de semana compitiendo con Toyota. TED صحيح؟ فكروا بالأمر في السيارات الميني. مجموعة من مهندسي السيارات في عطلة نهاية أسبوعهم كانوا ينافسون شركة تايوتا.
    En los 90's, cuando las furgonetas se estaban haciendo populares, los fabricantes de automóviles en Japón los llamaron campamentos de placer. Open Subtitles في التسعينيات,عندما كانت الباصات الصغيرة تصبح مشهورة صانعي السيارات في اليابان أسموها قواعد المتعة
    Cuando la Comisionada Sylva indicó en su respuesta que la Comisión de la Ciudad de Nueva York había proporcionado a nuestra Misión espacio para el estacionamiento de automóviles en el lado norte de la calle 46, entre la Primera Avenida y la Segunda Avenida, pensamos que se había resuelto esta situación desafortunada. UN وعندما ذكرت السيدة سيلفا، في ردها، أن لجنة مدينة نيويورك قد خصصت لبعثتنا مكانا جديدا لصف السيارات في الجهة الشمالية من شارع ٤٥، بين الجادتين الثانية واﻷولى، ظننا أن هذا الوضع المؤسف قد عولج.
    El cuadro contiene algunas estadísticas puntuales sobre la propiedad de automóviles en algunos países desarrollados y países en desarrollo, correspondientes por lo general a las primeras fases del desarrollo económico. UN ويوفر الجدول لمحات احصائية عن ملكية السيارات في مجموعة مختارة من البلدان المتقدمة والبلدان النامية وبصورة رئيسية في مراحل نموها المبكر.
    Además de los donantes, las empresas comerciales están adquiriendo mayor confianza en el futuro del país y están aumentando su participación en la economía; así, por ejemplo, la empresa alemana Volkswagen se está preparando para abrir nuevamente una planta de fabricación de automóviles en Sarajevo. UN وإلى جانب المانحين تشعر الشركات التجارية بثقة متزايدة في مستقبل البلد وتشترك على نحو متزايد في الاقتصاد بقيام الشركة اﻷلمانية فولكس فاغن بإعادة افتتاح مرفق إنتاج السيارات في سراييفو على سبيل المثال.
    En la aldea de Kirakh Mushlan, la misión encontró unas 20 casas reconstruidas sobre ruinas y al menos tres automóviles en circulación. UN وجدت البعثة في قرية كيراخ موشلان نحو 20 منزلاً أُعيد بناؤها على الأنقاض وما لا يقل عن ثلاث سيارات صالحة للاستعمال.
    Hay una tienda de repuestos de automóviles en la plaza Nashwan. Open Subtitles هنالك متجر سيارات في ناشون بلازا
    c) La o las letras que identifican al país de certificación, conforme a los signos distintivos utilizados para la circulación de vehículos automóviles en el tráfico internacional. UN (ج) الحرف الذي يحدد (أو الحروف التي تحدد) بلد الاعتماد كما هو مبين في العلامات المميزة للمركبات ذات المحركات في النقل الدولي؛
    A estos puertos secos, que son de administración privada, han sido destacados funcionarios de aduana y en ellos los clientes pueden pagar sus impuestos, matricular los vehículos y recoger sus automóviles en un mismo lugar. UN وهذه الموانئ الجافة التي يديرها القطاع الخاص وتؤوي أيضاً موظفي الجمارك وتسمح للزبائن بدفع ضرائبهم والحصول على ألواح الأرقام واستلام سياراتهم في مكان واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد