ويكيبيديا

    "autorizada por un tratado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الذي تجيزه المعاهدة
        
    4.1.1 Establecimiento de una reserva expresamente autorizada por un tratado 120 UN 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة 153
    1. Una reserva expresamente autorizada por un tratado no exigirá la aceptación ulterior de los Estados contratantes y las organizaciones contratantes, a menos que el tratado así lo disponga. UN لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك.
    2. Una reserva expresamente autorizada por un tratado quedará establecida con respecto a los demás Estados contratantes y organizaciones contratantes si se ha formulado respetando la forma y el procedimiento previstos a tal efecto. UN ويُنشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقا لمقتضيات الشكل والإجراءات.
    4.1.1 Establecimiento* de una reserva expresamente autorizada por un tratado UN 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة
    En efecto, como una reserva expresamente autorizada por un tratado es, por definición, sustantivamente válida y aceptada por los Estados contratantes y las organizaciones contratantes, para su establecimiento es suficiente proceder respetando las normas aplicables a la formulación y comunicación de reservas. UN فبما أن التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة يكون، بحكم تعريفه، جائزاً ومقبولاً من الدول والمنظمات المتعاقدة، فإنه يكفي، لإنشائه، وضعه وفقاً للقواعد السارية على صوغ وإبلاغ التحفظات.
    4.1.1 Establecimiento de una reserva expresamente autorizada por un tratado UN 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة
    4.1.1 Establecimiento de una reserva expresamente autorizada por un tratado UN 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة
    En efecto, como una reserva expresamente autorizada por un tratado es, por definición, sustantivamente válida y aceptada por los Estados contratantes y las organizaciones contratantes, para su establecimiento* es suficiente proceder respetando las reglas aplicables a la formulación y comunicación de reservas. UN فبما أن التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة يكون، بحكم تعريفه، جائزاً ومقبولاً من الدول والمنظمات المتعاقدة، فإنه يكفي، لإنشائه، وضعه وفقاً للقواعد السارية على صوغ وإبلاغ التحفظات.
    4.1.1 Establecimiento de una reserva expresamente autorizada por un tratado UN 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة
    4.1.1 Establecimiento de una reserva expresamente autorizada por un tratado UN 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة
    4.1.1 Establecimiento de una reserva expresamente autorizada por un tratado UN 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة()
    1. Una reserva expresamente autorizada por un tratado no exigirá la aceptación ulterior de los Estados contratantes y las organizaciones contratantes, a menos que el tratado así lo disponga. UN 1- لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك.
    2. Una reserva expresamente autorizada por un tratado quedará establecida con respecto a los demás Estados contratantes y organizaciones contratantes si se ha formulado respetando la forma y el procedimiento previstos a tal efecto. UN 2- وينشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقا لمقتضيات الشكل والإجراءات.
    1. Una reserva expresamente autorizada por un tratado no exigirá la aceptación ulterior de los Estados contratantes y las organizaciones contratantes, a menos que el tratado así lo disponga. UN 1 - لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك.
    2. Una reserva expresamente autorizada por un tratado quedará establecida con respecto a los demás Estados contratantes y organizaciones contratantes si se ha formulado respetando la forma y el procedimiento previstos a tal efecto. UN 2 - ينشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقا لمقتضيات الشكل والإجراءات.
    2. Una reserva expresamente autorizada por un tratado quedará establecida* con respecto a los demás Estados contratantes y organizaciones contratantes si se ha formulado respetando la forma y el procedimiento previstos a tal efecto. UN 2 - يُنشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقاً لمقتضيات الشكل والإجراءات.
    1. Una reserva expresamente autorizada por un tratado no exigirá la aceptación ulterior de los Estados contratantes y las organizaciones contratantes, a menos que el tratado así lo disponga. UN 1 - لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك.
    2. Una reserva expresamente autorizada por un tratado quedará establecida con respecto a los demás Estados contratantes y organizaciones contratantes si se ha formulado respetando la forma y el procedimiento previstos a tal efecto. UN 2 - وينشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقا لمقتضيات الشكل والإجراءات.
    1. Una reserva expresamente autorizada por un tratado no exigirá la aceptación ulterior de los Estados contratantes y las organizaciones contratantes, a menos que el tratado así lo disponga. UN 1 - لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك.
    2. Una reserva expresamente autorizada por un tratado quedará establecida con respecto a los demás Estados contratantes y organizaciones contratantes si se ha formulado respetando la forma y el procedimiento previstos a tal efecto. UN 2 - ينشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقا لمقتضيات الشكل والإجراءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد