ويكيبيديا

    "auxiliares de suministros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مساعدين لشؤون الإمدادات
        
    • مساعداً لشؤون الإمدادات
        
    En Erbil, la Sección de Suministros contará con el apoyo de un Auxiliar de Suministros (Servicio Móvil), tres Auxiliares de Suministros (contratación local) y un Auxiliar de Combustible (contratación local). UN 285 - وفي أربيل، سيتلقى قسم الإمدادات الدعم من مساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية) ومساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية)
    :: 3 auxiliares de suministros: recepción y despacho ordinarios de suministros y materiales en apoyo de las existencias para el despliegue estratégico, la reserva de las Naciones Unidas y las operaciones de la BLNU, lo que incluye el ingreso de entradas en la base de datos Galileo y la preparación de comprobantes de salida UN :: 3 مساعدين لشؤون الإمدادات - الاستلام والصرف المعتادين لبنود الإمدادات والمواد دعما لمخزون النشر الاستراتيجي، واحتياطي الأمم المتحدة، وعمليات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ بما في ذلك ما يرتبط به من إدخال البيانات في قاعدة بيانات غاليليو وإعداد سندات الصرف
    27. Se necesitan 8 Auxiliares de Suministros (SM) (5 en Juba, 1 en Malakal, 1 en Wau y 1 en Abyei) para que coordinen el suministro de combustible a los 64 emplazamientos adicionales previstos. UN 27 - يلزم 8 مساعدين لشؤون الإمدادات (فئة الخدمة الميدانية)، 5 مساعدين في جوبا ومساعد واحد في كل من ملكال وواو وأبيي، تنسيق تسليم الوقود إلى المواقع الـ 64 الإضافية المتوقع استحداثها.
    Cinco Auxiliares de Suministros (Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) estarán ubicados en las instalaciones de almacenamiento de Abyei (3), Kadugli (1) y Wau (1) y gestionarán los almacenes de raciones, combustible y generales. UN وهناك خمسة مساعدين لشؤون الإمدادات (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) سيكون مقرهم في مرافق المستودعات في أبيي (3) وكادقلي (1) وواو (1)، وذلك لإدارة مخازن حصص الإعاشة والوقود والمخازن العامة.
    La Dependencia contará con el apoyo de 1 Oficial de Suministros (Servicio Móvil) y 19 Auxiliares de Suministros (4 del Servicio Móvil, 14 funcionarios nacionales de Servicios Generales y 1 voluntario de las Naciones Unidas). UN ويساند الوحدة موظف إمدادات (فئة الخدمة الميدانية) و 19 مساعداً لشؤون الإمدادات (4 فئة الخدمة الميدانية و 14 من فئة الخدمات العامة الوطنية و 1 من متطوعي الأمم المتحدة).
    Esta dependencia también contará con el apoyo de dos Oficiales de Suministros (1 P-3 y 1 del Servicio Móvil) y tres Auxiliares de Suministros (1 del Servicio Móvil y 2 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas). UN وسيدعم الوحدة أيضا اثنان من موظفي الإمدادات (1 برتبة ف-3، و 1 من فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (1 من فئة الخدمة الميدانية، و 2 من فئة متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).
    También prestarán apoyo a las tres Dependencias de la Sección de Suministros diez Auxiliares de Suministros (personal nacional de Servicios Generales) y tres Oficiales Asociados de Suministros (oficiales nacionales). UN وهناك أيضا 10 مساعدين لشؤون الإمدادات (من فئة الخدمات العامة الوطنية) و 3 معاونين لشؤون الإمدادات (من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين) الذين يتولون دعم الوحدات الثلاث التابعة لقسم الإمدادات.
    Además, hay cinco puestos de la Sección de Suministros radicados en Entebbe, a saber: un Oficial de Suministros (P-4) y cuatro Auxiliares de Suministros (Servicio Móvil). UN وتوجد أيضا في عنتيبي خمس وظائف في قسم الإمدادات، تشمل موظف إمدادات (برتبة ف-4) وأربعة مساعدين لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية).
    La Dependencia de Suministros Generales está constituida por un Oficial de Suministros (Servicio Móvil), un Supervisor de Gestión del Inventario (Servicio Móvil) y tres Auxiliares de Suministros (contratación local). UN وتتألف وحدة الإمدادات العامة من موظف لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومشرف على إدارة المخزون (الخدمة الميدانية)، وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية).
    En Erbil, la Sección contará con el apoyo de un Auxiliar de Suministros (Servicio Móvil) y tres Auxiliares de Suministros (contratación local). UN 257 - وفي أربيل، سيتلقى قسم الإمدادات الدعم من مساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية).
    La dirección de la Dependencia de Suministros Generales, radicada en Bagdad, estará a cargo de un Oficial de Suministros (P-3), y contará con el apoyo de seis Auxiliares de Suministros (1 del Servicio Móvil y 5 de contratación local) y un Auxiliar de Combustible (de contratación local). UN 253 - وسيرأس وحدة الإمدادات العامة في بغداد موظف لشؤون الإمدادات (ف-3) يدعمه ستة مساعدين لشؤون الإمدادات (مساعد من فئة الخدمة الميدانية وخمسة مساعدين من الرتبة المحلية) ومساعد لشؤون الوقود (من الرتبة المحلية).
    El almacén de suministros principal, situado en Kuwait, cuenta con un Auxiliar de Almacén (del Servicio Móvil) y cinco Auxiliares de Suministros (1 del Servicio Móvil y 4 de contratación local). UN 254 - ويوجد مستودع الإمدادات الرئيسي في الكويت ويقوم بدعمه مساعد لشؤون المخازن (من فئة الخدمة الميدانية)، وخمسة مساعدين لشؤون الإمدادات (مساعد من فئة الخدمة الميدانية وأربعة مساعدين من الرتبة المحلية).
    La Dependencia de Suministros Generales está constituida por un Supervisor de Gestión del Inventario (Servicio Móvil) y tres Auxiliares de Suministros (contratación local) y la Dependencia de Servicios por Contrata está constituida por dos Auxiliares de Administración de Contratos (contratación local), un Auxiliar de Combustible (contratación local) y un Auxiliar Administrativo (contratación local). UN وتضم وحدة الإمدادات العامة مشرفا على إدارة المخزون (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). أما وحدة خدمات العقود، فستضم مساعدَين لإدارة العقود (الرتبة المحلية) ومساعد واحد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) ومساعد واحد للشؤون الإدارية (الرتبة المحلية).
    Supresión de 3 puestos [1 Oficial de Suministros, P4, y 2 Auxiliares de Suministros, SG (OC)] que se crearán en la Oficina del Jefe de Servicios Logísticos, Dependencia de Atención al Cliente de la Base Logística de las Naciones Unidas UN إلغاء 3 وظائف (وظيفة موظف إمدادات برتبة ف-4 ووظيفتي مساعدين لشؤون الإمدادات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من المقرر إنشاؤها في مكتب رئيس دائرة اللوجستيات/وحدة خدمة العملاء في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Supresión de 3 puestos [1 Oficial de Suministros, P4, y 2 Auxiliares de Suministros, SG (OC)] que se crearán en la Oficina del Jefe de Servicios Logísticos, Dependencia de Atención al Cliente de la Base Logística de las Naciones Unidas UN إلغاء 3 وظائف (وظيفة موظف إمدادات برتبة ف-4 ووظيفتي مساعدين لشؤون الإمدادات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من المقرر إنشاؤها في مكتب رئيس دائرة اللوجستيات/وحدة خدمة العملاء في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    La Sección estará encabezada por un Oficial Jefe de Suministros (P-4) en Bagdad y contará con el apoyo de un Supervisor de Servicios de Comedores (Servicio Móvil), un Auxiliar de Suministros (Servicio Móvil), un Auxiliar de Almacén (Servicio Móvil), un Auxiliar de Combustible (contratación local) y cuatro Auxiliares de Suministros (contratación local). UN 255 - وسيرأس القسم في بغداد رئيس للإمدادات (ف-4)، يدعمه مشرف على خدمات الطعام (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون المخازن (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) وأربعة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية).
    Para abordar con eficacia el aumento del volumen, habrá tres Auxiliares de Suministros (voluntarios de las Naciones Unidas) basados en los sectores 2, 3 y 4 a fin de apoyar a los cuarteles generales de sector en la gestión de las necesidades de suministros, como la vigilancia de los niveles de existencias, el trámite de los pedidos, el procesamiento de las pérdidas y las ganancias y el mantenimiento de registros precisos. UN ومن أجل التصدي للزيادة في الحجم بفعالية، سيكون هناك ثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (من متطوعي الأمم المتحدة) في القطاعات 2 و 3 و 4 لمساعدة مقر قيادة القطاعات على إدارة الاحتياجات من الإمدادات، بما في ذلك رصد مستويات المخزون، وضمان رفع الطلبات، وتجهيز عمليات الشطب، والحفاظ على سجلات دقيقة.
    La Sección estará encabezada por un Oficial Jefe de Suministros (P-4) en Bagdad y contará con el apoyo de un Auxiliar de Almacén (Servicio Móvil), un Supervisor de Servicios de Comedores (Servicio Móvil), un Oficial de Suministros (Servicio Móvil), un Auxiliar de Suministros (Servicio Móvil), un Auxiliar de Combustible (contratación local) y cuatro Auxiliares de Suministros (contratación local). UN 283 - وسيرأس القسم في بغداد كبير موظفي الإمدادات (ف-4) يدعمه مساعد لشؤون المخازن (الخدمة الميدانية) ومشرف على خدمات الطعام (الخدمة الميدانية) وموظف لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) وأربعة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية).
    La Sección de Gestión de Adquisiciones, que funcionará en Irbil, estará encabezada por el Jefe de Gestión de Adquisiciones (Servicio Móvil), que contará con el apoyo de 1 Oficial Administrativo de Contratos (Servicio Móvil), 4 Auxiliares Administrativos de Contratos (1 del Servicio Móvil y 3 de contratación local) y 12 Auxiliares de Suministros (1 del Servicio Móvil y 11 de contratación local). UN ٢٣٢ - وسيرأس القسم في إربيل رئيس لإدارة المقتنيات (الخدمة الميدانية) يدعمه موظف لإدارة العقود (الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لإدارة العقود (واحد من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة من الرتبة المحلية) و 12 مساعداً لشؤون الإمدادات (واحد من فئة الخدمة الميدانية و 11 من الرتبة المحلية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد