ويكيبيديا

    "auxiliares o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفرعية أو
        
    • الفرعية وهيئاته
        
    • المساعدة أو
        
    • مبتدئين أو
        
    • تكميلية أو
        
    Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado del informe y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN الثالث - المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Tema 7: Cuestiones que requieren medidas de la Junta en relación con las actividades complementarias del noveno período de sesiones de la Conferencia y cuestiones resultantes de informes y actividades de sus órganos auxiliares o de otro tipo, o relacionadas con esos informes o actividades: UN البند ٧: المسائل التي تتطلب اجراءً من المجلس في إطار متابعة الدورة التاسعة للمؤتمر، والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية وهيئاته اﻷخرى أو المتصلة بهذه التقارير واﻷنشطة:
    La responsabilidad de los cómplices, auxiliares o instigadores se trata en los artículos 22, 23, 384 y 390 del Código Penal y los artículos 30 y 32 de la PCCA. UN المسؤولية القانونية للأطراف المتواطئة أو المساعدة أو المحرِّضة تتناولها المواد 22 و23 و384 و390 من قانون العقوبات والمادتان 30 و32 من قانون منع الفساد ومكافحته.
    ÓRGANOS auxiliares o EN RELACIÓN CON ELLOS UN هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    COMO RESULTADO DE INFORMES Y ACTIVIDADES DE SUS ÓRGANOS auxiliares o EN RELACIÓN CON ELLOS UN وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Otros asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل الأخرى التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Asuntos que requieren medidas de la UNCTAD como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN الأول - المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Asuntos que requieren medidas de la UNCTAD como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Asuntos que requieren medidas de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Párrafos Página I. ASUNTOS QUE REQUIEREN MEDIDAS DE LA UNCTAD COMO RESULTADO DE INFORMES Y ACTIVIDADES DE SUS ÓRGANOS auxiliares o EN RELACIÓN UN الأول - المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة 3
    2. Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos: UN 2 - المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة:
    2. Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos: UN 2- المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة:
    Tema 2 - Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos: UN البند 2- المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة:
    Tema 7 - Cuestiones que requieren medidas de la Junta en relación con las actividades complementarias del noveno período de sesiones de la Conferencia y cuestiones resultantes de informes y actividades de sus órganos auxiliares o de otro tipo, o relacionadas con esos informes o actividades: UN البند ٧ المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس في إطار متابعة الدورة التاسعة للمؤتمر، والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية وهيئاته اﻷخرى أو المتصلة بهذه التقارير واﻷنشطة:
    Tema 2 - Cuestiones que requieren medidas de la Junta en relación con el seguimiento del noveno período de sesiones de la Conferencia y cuestiones resultantes de informes y actividades de sus órganos auxiliares o de otros órganos, o relacionadas con esos informes o actividades UN البند ٢ مسائل تتطلب إجراءً من المجلس في إطار متابعة الدورة التاسعة للمؤتمر ناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية وهيئاته اﻷخرى أو المتصلة بهذه التقارير واﻷنشطة
    Tema 2 - Cuestiones que requieren medidas de la Junta en relación con el seguimiento del noveno período de sesiones de la Conferencia y cuestiones resultantes de informes y actividades de sus órganos auxiliares o de otros órganos o relacionadas con esos informes o actividades: UN البند ٢: مسائل تتطلب إجراء من المجلس في إطار متابعة الدورة التاسعة للمؤتمر ناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية وهيئاته اﻷخرى أو المتصلة بهذه التقارير واﻷنشطة:
    Además, pueden entrañar una reducción de los gastos generales merced a la ejecución conjunta de contratos, a la compra conjunta de insumos, a la financiación conjunta de servicios auxiliares o a la realización de iniciativas comerciales conjuntas. UN ومن الممكن أيضا أن تقلل تلك المجموعات التكاليف غير المباشرة من خلال التنفيذ المتبادل للعقود أو الاشتراك في شراء المدخلات أو في تمويل الخدمات المساعدة أو في جهود التسويق.
    La ausencia de una preparación en la escuela acerca de la posibilidad de alcanzar puestos directivos a nivel nacional y no simplemente puestos auxiliares o confinados a determinados grupos. UN عدم الإعداد في مرحلة مبكرة في المدرسة لتوخي القيام بأدوار قيادية وطنية عليا بدلاً من الأدوار المساعدة أو الاقتصار على مجموعات محددة.
    25. Invita a los Estados Miembros, a los organismos espaciales y a las organizaciones internacionales y nacionales relacionadas con el espacio, a que contribuyan a los preparativos de UNISPACE III proporcionando a las secretarías ejecutivas los servicios de expertos auxiliares o de categoría superior, copatrocinando actividades relacionadas con UNISPACE III y aportando otras contribuciones voluntarias; UN ٢٥ - تدعـو الدول اﻷعضاء ووكالات الفضاء والمنظمات الدولية والوطنية ذات الصلة بالفضاء إلى دعم اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث بتزويد اﻷمانة التنفيذية بخبراء مبتدئين أو قدامى، وبالاشتراك في رعاية اﻷنشطة المتصلة بمؤتمر يونيسبيس الثالث، وبتقديم غير ذلك من التبرعات؛
    58. Una forma adicional de apoyo para la ejecución de proyectos de infraestructura con financiación privada es la de permitir a la sociedad del proyecto diversificar sus inversiones mediante concesiones adicionales para la prestación de servicios auxiliares o la explotación de otras actividades. UN ٨٥- ومن اﻷشكال الاضافية من الدعم المقدم لتنفيذ مشاريع البنى التحتية الممولة من القطاع الخاص السماح لشركة المشروع بتنويع استثماراتها من خلال امتيازات اضافية تتعلق بتوفير خدمات تكميلية أو استغلال أنشطة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد