ويكيبيديا

    "azania" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ﻵزانيا
        
    • آزانيا
        
    • اﻵزاني
        
    10. También estuvo representado en el período de sesiones el Congreso Panafricanista de Azania (PAC). UN ٠١ ـ كما كان مؤتمر الوحدويين اﻷفريقيين ﻵزانيا ممثلا في الدورة.
    Congreso Nacional Africano (Sudáfrica), Congreso Panafricanista de Azania UN المؤتمر الوطني الافريقي لجنوب افريقيا، ومؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا
    10. También estuvo representado en el período de sesiones el Congreso Panafricanista de Azania (PAC). UN ٠١ ـ كما مُثل في الدورة مؤتمر الوحدويين اﻷفريقيين ﻵزانيا.
    Sin duda obra en su conocimiento que la Comisión Goldstone ha publicado un informe preliminar sobre sus investigaciones acerca de las actividades del Ejército Popular de Liberación de Azania (APLA). UN كما تعلمون فقد نشرت لجنة غولدستون تقريرا أوليا عن تحرياتها بشأن أنشطة جيش تحرير شعب آزانيا.
    Comisión Goldstone: informe preliminar sobre las actividades del Ejército Popular de Liberación de Azania (APLA) UN لجنة غولدستون: تقرير أولي عن أنشطة جيش تحرير شعب آزانيا
    El Día de Sharpeville en 1960, el pueblo oprimido de Azania perdió el miedo a las cárceles del enemigo y valientemente hizo frente al sistema. UN في يوم شاربفيل في ١٩٦٠، تغلب شعب آزانيا المقهور على خوفـــه من سجون العدو وتصدى للنظام بشجاعة.
    A pesar de esto, quiero asegurarle, Señor Presidente, que el Congreso Panafricanista de Azania, participará en las elecciones. UN وعلى الرغم من هذا، أود أن أؤكد لكم، سيدي الرئيس، أن مؤتمـــر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا سيدخل معركة الانتخابات.
    El Congreso Panafricanista de Azania (PAC) ha planteado esta cuestión al régimen. UN إننا في مؤتمر الوحدويين اﻷفريقيين ﻵزانيا أثرنا هذه المسألة مع النظام.
    Se recibió asimismo un mensaje del Congreso Panafricanista de Azania. UN ومن منظمات التحرير الوطنية تلقت اللجنة رسالة من مؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا.
    El Congreso Panafricanista de Azania encabezó ese levantamiento. UN وقد قاد تلك الانتفاضة مؤتمر الوحدويين اﻷفريقيين ﻵزانيا.
    20. Algunos de los partidos políticos, entre ellos el Congreso Panafricanista de Azania (PAC) y el Partido Conservador (PC) no han firmado el Acuerdo Nacional de Paz. UN ٠٢ - ولم تقم بعض اﻷحزاب السياسية، بما فيها مؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا وحزب المحافظين بتوقيع اتفاق السلم الوطني.
    10. Palestina y el Congreso Panafricanista de Azania también estuvieron representados. UN ١٠ - كانت فلسطين ومؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا ممثلين أيضا.
    Los Ministros fueron también plenamente informados por el Presidente del Congreso Nacional Africano (ANC) y el Secretario General del Congreso Panafricanista de Azania (PAC) sobre la situación en que se encontraba el proceso de las negociaciones. UN وقام رئيس المؤتمر الوطني الافريقي واﻷمين العام لمؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا بإحاطة الوزراء إحاطة تامة بمجريات اﻷمور في عملية المفاوضات.
    14. También estuvo representado el Congreso Panafricanista de Azania. UN مآوي افريقيا ١٤ - وكان مؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا ممثلا في الدورة.
    Esta posición está de acuerdo con la que mantuvimos en el Consejo de Negociación, con el buen sentido y con los deseos de las masas de Azania. UN وهذا الموقف يتماشى مع الموقف الذي احتفظنــا به في المجلس التفاوضي، ومع المنطق السليم ومع رغبات جماهير آزانيا.
    La comunidad internacional ha mantenido su apoyo al pueblo de Azania durante los momentos más duros de su historia. UN إن المجتمع الدولي لا يزال يقف مؤيدا شعب آزانيا في أصعب لحظات تاريخه.
    La Comisión contra el Apartheid en los Deportes tiene una tarea con consecuencias directas en la vida de los sudafricanos de Azania. UN ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية لها مهمة تؤثر مباشرة على حياة اﻷفارقة في آزانيا.
    La solidez de los cimientos de la nueva sociedad que está naciendo en Azania será juzgada por el nivel de la educación en nuestro país. UN إن قوة أسس المجتمع الجديد الذي يولد في آزانيا سوف يحكم عليها من خلال مستوى التعليم في بلادنا.
    Azania está a punto de unirse a muchos otros países que este Comité ayudó a liberarse del colonialismo. UN وإن آزانيا على وشك الانضمام الى العديد من البلدان اﻷخرى التي ساهمت هذه اللجنة في تحررها من الاستعمار.
    Que llegue pronto el día de la liberación nacional para los pueblos de Azania y de Palestina. UN وليحن قريبا يوم التحرير الوطني لشعبي آزانيا وفلسطين.
    Anexo A: Informe de la Comisión Goldstone sobre las actividades del Ejército Popular de Liberación de Azania (APLA), de fecha 15 de marzo de 1993. UN المرفق ألف: تقرير لجنة غولدستون عن أنشطة جيش تحرير شعب آزانيا المؤرخ ١٥ آذار/مارس ١٩٩٣.
    El objetivo de la lucha en Azania es la liberación total, no una maligna cooptación total. UN إن هدف النضال اﻵزاني هو التحرير التام، وليس الخيار الطافح بالشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد