ويكيبيديا

    "básicas y complementarias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأساسية وغير الأساسية
        
    • الأساسية والتكميلية
        
    • الموارد اﻷساسية وغير اﻷساسية
        
    • أساسية وغير أساسية
        
    Términos aplicados por diferentes entidades a las contribuciones básicas y complementarias Básicas Complementarias UN المصطلحات التي تستخدمها الكيانات المختلفة للدلالة على المساهمات الأساسية وغير الأساسية
    Términos aplicados por las diferentes entidades a las contribuciones básicas y complementarias Básicas UN المصطلحات التي تستخدمها الكيانات المختلفة للدلالة على المساهمات الأساسية وغير الأساسية
    Términos aplicados por las diferentes entidades a las contribuciones básicas y complementarias básicas UN المصطلحات التي تستخدمها الكيانات المختلفة للدلالة على المساهمات الأساسية وغير الأساسية
    Presupuesto de apoyo bienal Contribuciones básicas y complementarias UN ميزانية الدعم لفترة السنتين المساهمات الأساسية وغير الأساسية
    Contribuciones básicas y complementarias al ONUSIDA UN :: المساهمات الأساسية والتكميلية في البرنامج المشترك
    Términos aplicados por diferentes entidades a las contribuciones básicas y complementarias UN المصطلحات المستخدمة من جانب الكيانات المختلفة فيما يتعلق بالمساهمات الأساسية وغير الأساسية
    Contribuciones básicas y complementarias al sistema de las Naciones Unidas: 2002-2006 UN 4 - المساهمات الأساسية وغير الأساسية المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة: 2002-2006
    Sin embargo, se podría hacer una evaluación de alto nivel inicial y muy aproximada comparando los gastos reales de recursos básicos y complementarios en los planos regional y nacional en 2008 con el total de las contribuciones básicas y complementarias. UN ولكن يمكن في هذه المرحلة إجراء تقييم أولي وتقريبي، على مستوى عال، بمقارنة النفقات الفعلية للبرامج من الموارد الأساسية وغير الأساسية على الصعيدين الإقليمي والقطري في عام 2008 مع مجموع المساهمات الأساسية وغير الأساسية.
    2. Términos aplicados por diferentes entidades a las contribuciones básicas y complementarias UN 2 - المصطلحات المستخدمة من جانب الكيانات المختلفة فيما يتعلق بالمساهمات الأساسية وغير الأساسية
    En el anexo III se indican las diferencias en el modo en que el sistema de las Naciones Unidas y el CAD/OCDE presentan informes sobre las contribuciones básicas y complementarias, así como sobre los gastos destinados a las actividades operacionales de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN ويعرض المرفق الثالث الاختلافات في الطريقة التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة واللجنة بالإبلاغ عن المساهمات الأساسية وغير الأساسية المقدمة لأنشطة الأمم المتحدة التنفيذية من أجل التنمية ونفقاتها.
    En 2002, mientras los recursos básicos del UNIFEM se mantuvieron en un nivel relativamente estancado en 20,1 millones de dólares, las contribuciones básicas y complementarias aumentaron de 32 millones a 35,5 millones de dólares, lo que representa un aumento del 11,2% respecto de 2001. UN وفي عام 2002، وفي الوقت الذي ظلت فيه الموارد الأساسية للصندوق ثابتة نسبيا عند مبلغ 20.1 مليون دولار، زادت المساهمات الأساسية وغير الأساسية من 32 مليون دولار إلى 35.5 مليون دولار، أي بنسبة 11.2 في المائة عما كانت عليه في عام 2001.
    c) Se corrija en forma constante el desequilibrio entre las contribuciones básicas y complementarias y que se identifiquen los obstáculos para el logro de ese objetivo y se formulen recomendaciones apropiadas al respecto. UN " (ج) معالجة اختلال التوازن بين المساهمات في الموارد الأساسية وغير الأساسية على نحو مستمر، وتحديد العقبات التي تعيق تحقيق هذا الهدف ووضع التوصيات المناسبة في هذا الصدد؛
    Contribuciones básicas y complementarias de los diez principales contribuyentes del CAD/OCDE a las actividades relacionadas con el desarrollo, 2009 UN 16 - المساهمات من الموارد الأساسية وغير الأساسية المقدمة من المساهمين الرئيسيين العشرة في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية، للأنشطة المتصلة بالتنمية، 2009
    En el cuadro 4 se muestra la distribución del total de recursos disponibles provenientes de contribuciones voluntarias básicas y complementarias entre programas, la cuenta de apoyo y las medidas establecidas en mandatos de la Asamblea General. UN 29 - يبين الجدول 4 توزيع مجموع الموارد المتاحة في إطار التبرعات الأساسية وغير الأساسية في ما بين البرامج، وميزانية الدعم، والتدابير المقررة بموجب تكليف من الجمعية العامة.
    En el anexo II se describen las diferencias en el modo en que el sistema de las Naciones Unidas y el CAD presentan informes sobre las contribuciones básicas y complementarias, así como sobre los gastos destinados a las actividades operacionales de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN ويشتمل المرفق الثاني على وصف للاختلافات في الطريقة التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة واللجنة بالإبلاغ عن المساهمات الأساسية وغير الأساسية المقدمة لأنشطة الأمم المتحدة التنفيذية من أجل التنمية ونفقاتها.
    Situación y tendencias de las contribuciones a las actividades operacionales de las Naciones Unidas para el desarrollo: básicas y complementarias, relacionadas con el desarrollo y con la asistencia humanitaria UN ثانيا-باء-3 26 و 33 حالة واتجاهات المساهمات المقدمة إلى الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الأساسية وغير الأساسية والمتصلة بالمساعدة الإنمائية والإنسانية و30-31
    Un análisis más detallado revela que la inestabilidad de las contribuciones de los donantes principales es mucho más pronunciada que las variaciones en el total de las contribuciones básicas y complementarias. UN 42 - ويكشف استعراض أكثر تفصيلا أن التقلّب في مساهمات أبرز المانحين هو أشد وضوحا مما تشير إليه التغيرات في مجموع المساهمات الأساسية وغير الأساسية.
    Párrafo 70. La cuestión de las funciones básicas y complementarias es parte integral de los debates acerca de la proporción entre nombramientos a plazo fijo y nombramientos permanentes que se están celebrando en el contexto del recién creado equipo de tareas sobre gestión de los recursos humanos. UN ٦٦ - الفقرة ٧٠ - تعد مسألة الوظائف الأساسية وغير الأساسية عنصرا جوهريا في المناقشات التي تجري حاليا بشأن نسبة العقود المحددة المدة إلى العقود الدائمة في سياق فرقة العمل المعنية بإدارة الموارد البشرية.
    Contribuciones básicas y complementarias a los copatrocinadores del ONUSIDA UN :: المساهمات الأساسية والتكميلية المقدمة للمشاركين في تمويل البرنامج المشترك
    Contribuciones voluntarias (básicas y complementarias) al FNUAP, 1973-1993 UN التبرعات المقدمة الى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان )أساسية وغير أساسية( )١٩٧٣-١٩٩٣(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد