ويكيبيديا

    "bailaba" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ترقص
        
    • أرقص
        
    • رقصت
        
    • يرقص
        
    • رقص
        
    • ارقص
        
    • يرقصون
        
    • رقصتها
        
    • ويرقص
        
    ¿Qué pasó con la chica que vomitaba whisky y bailaba en los bares? Open Subtitles ماذا حدث للفتاة التي كانت تحتسي البوربون و ترقص على الطاولات؟
    Si pudiera volver atrás y decirle algo a esa niña de nueve años que bailaba en el salón, soñando, le diría: mi identidad no es mi obstáculo. TED إذا كان بإمكاني العودة لقول شيء لتلك الطفلة ذات التسع سنوات، وهي ترقص في الحجرة بينما تحلم، سأقول: هويتي ليست عائقاً،
    Uds. sintieron que contaban su historia, mientras yo sentía que bailaba la mía. TED لذا كنت تشعر بأنه يروي قصتك. بينما كنت أشعر بأني أرقص قصتي.
    Era joven cuando empecé. Era más joven que mucha de la gente con la que bailaba. TED كنت صغيرا جدا عندما بدأت. كنت أصغر من الكثير من الصغار الذين كنت أرقص معهم
    Anoche bailaba bastante entusiasmada. Open Subtitles ليلة أمس رقصت بشكل محموم بما فيه الكفاية
    Así que bailaba y cantaba mi música de entrada, hasta llegar al cuadrilátero. TED فكان ذلك الفتى يرقص ويغني دخوله الموسيقي على طول طريقه للحلبة.
    Tendría que haber visto cómo bailaba. Era buenísima. Open Subtitles عليك أن ترى رقص هذه السيدة كم كانت رائعة
    Solía ir allí a ver a Jack y a mi amiga Jatta, quien bailaba allí. Open Subtitles اعتدت الذهاب إلى هناك كثيرا لرؤية جاك وصديقتي , جاتا , التي ترقص هناك
    Su cerebro estaba lleno, nada tenía sentido el alfabeto bailaba en una disco. Open Subtitles كان عقله ممتلئً ، لا يوجد شيء منطقي الحروف الأبجدية كانت ترقص في ديسكو
    ¿La Blair que bailaba para ti en el Victrola? Open Subtitles بلير التي كانت ترقص من اجلك ذلك اليوم في فيكتولا
    Que podía llevar a su pareja mientras bailaba hacia atrás con tacones. Open Subtitles .بأن يمكنها بأن تقود شريكها بينما هي ترقص للوراء بكعب عالي
    Mientras la tía Fishy dormía, soñaba que bailaba en el Mocamba en la Navidad del 46, sabiendo con certeza que podía conseguir a cualquier hombre presente, sin considerar que sería otra cosa más que joven. Open Subtitles وعندما غفت، الخالة فيشي حلمت بأنها ترقص في، موكامبا ميلاد عام 46 عالمةً بأنها تستطيع الإيقاع بأي شخص في القاعة
    Recordaba los días en que cantaba y bailaba... con mi familia en el porche de la vieja casa. Open Subtitles تذكرت الأيام التي كنت أرقص وأغني مع عائلتي عند شرفة المنزل القديم
    Le enseñé a Robert cómo bailaba antes, pero no pude encontrar un buen vestido. Open Subtitles كنت أُري روبرت كيف اعتدت أن أرقص. ولكني لم أستطع أن أختار اللباس المناسب.
    Yo bailaba así entonces. Soy un viejo bailarín de antaño. Open Subtitles يمكنني أن أرقص بهذا الشكل أنا راقص أغاني قديمة
    Y he progresado desde que bailaba entre escobas y envases de botella. Open Subtitles لقد قمت بعمل بعض التقدم منذ ان رقصت هنا وسط هذه المقشات و الاوعية الفارغة
    Oí que usted bailaba con la Sheriff Butterfield anoche. Open Subtitles سمعت أنك رقصت مع شريف بترفيلد الليلة الماضية.
    Pero el cuerpo de la Doncella de Nieve convirtió en un perfecto copo de nieve que se elevó en el aire y bailaba en la brisa. Open Subtitles و لكن جسم عذراء الثلج تحول إلى ندفة ثلج كاملة إرتفعت في الهواء و رقصت في النسيم.
    El chico que bailaba con su hermano se acercó a hablar con él... Open Subtitles الفتى الذي كان يرقص مع أخيه ..جلس إلى الجوار وتحدث إليه
    Era un marginado como yo, sólo que en su caso, era porque bailaba. Open Subtitles كان منبوذاً مِثلى, إلّا أن السبب, فى حالتهِ, هو أنه كان يرقص.
    No, bailaba claqué. Fue maravilloso. Open Subtitles كلا، لقد يرقص رقص النقر، لقد كان رائعًا.
    Mi novia, es decir, mi ex-novia... decía que yo bailaba como si tuviera un palo en el trasero. Open Subtitles صديقتي . حسنا صديقتي السابقة كانت تقول اني ارقص كأن في مؤخرتي قضيب مماجعلني اتوقف عن الرقص
    Fuera, la gente se divertía, bailaba, hacía el amor. Open Subtitles بينما هناك ينعم الناس بالمرح يرقصون و يتضاجعون
    Pero por la forma en que bailaba por toda la casa, pensarías que tenía 20. Open Subtitles لكن رقصتها في أرجاء البيت كانت تجعلها تبدو في العشرين
    Cuando llegó al otro lado del bosque llegó a un gran río, que bailaba con la luz. Open Subtitles وعندما عبر الى الجانب الآخر من الغابة وصل إلى نهرٍ كبير يتدفق ويرقص بأضواءٍ مُرقطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد