ويكيبيديا

    "bajen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخفضوا
        
    • أنزلوا
        
    • اخفضوا
        
    • انزلوا
        
    • يخفضوا
        
    • أنزل
        
    • خفض
        
    • أرضاً
        
    • إخفضوا
        
    • إنزلوا
        
    • إهبطْ
        
    • اخفض
        
    • إنزل
        
    • ينزلوا
        
    • أخفض
        
    Bajen sus armas o mato a este policía. Open Subtitles أخفضوا أسلحتكم, والا سوف يموت هذا الشرطى
    Aquellos que usen el cerebro para navegar estos desafíos, que Bajen las manos. TED هؤلاء منكم الذين يستخدمون عقولهم للإبحار في هذه التحديات، أنزلوا أيديكم.
    ¡Déjenlo en paz! ¡Retrocedan! ¡Bajen esas armas! Open Subtitles تراجعوا , تراجعو , اللعنة, اخفضوا هذه المسدسات
    Ustedes cuatro quédense aquí. A la señal, Bajen. Open Subtitles أنتم الأربعة ابقوا هنا، انزلوا حينما أعطي الإشارة
    Diles a tus hombres que Bajen las armas, o te disparo ahora mismo. Open Subtitles اخبر رجالكَ أن يخفضوا أسلحتهم أو سأضعُ رصاصتين في رأسكَ حالاً
    Éste es el FBI. Están rodeados. Bajen sus armas... y salgan con las manos sobre sus cabezas. Open Subtitles إنّها المباحث، إنّك محاصر، أنزل سلاحك واخرج واضعاً يديك فوق رأسك
    - Por supuesto. ¡Está muy enamorada de él! - Por amor de Dios, Bajen la voz. Open Subtitles ـ باطبع فهى تحبه للغاية ـ بالله عليكم,أخفضوا أصواتكم
    ¡Manos arriba! ¡Bajen sus armas! ¡FBI! Open Subtitles فيدراليون، ضعوا أيديكم عالياً أخفضوا أسلحتكم
    Bajen sus armas y no intenten interceptarlo. Open Subtitles أخفضوا أسلحتكم و لا تحاولوا إعتراضه
    De acuerdo, ahora Bajen las manos. TED أجل. حسناً، أنزلوا أيديكم الآن.
    Bajen al metro, por favor, no pueden estar aquí. Open Subtitles أنزلوا فى المخبأ, نحن نتوقعهم فى اى لحظة من هنا ارجوكم
    Ustedes Bajen, yo voy a buscar estacionamiento. Open Subtitles أنزلوا هنا يا بنات وأنا سأذهب لأجد موقف للسيارة
    Aprieten sus cinturones firmemente, Bajen la cabeza. Open Subtitles تمسكوا بالمقاعد جيداً , اخفضوا رؤوسكم
    Bajen sus armas, si alguien dispara, el avión cae. Open Subtitles اخفضوا أسلحتكم. أي أحد يطلق النار، ستسقط الطائرة.
    Bajen del autobús y mantengan la paz por siempre, pequeños compañeros. Open Subtitles انزلوا من الحافلة ولتصحبكم السلامة إلى الأبد أيها الصغار
    Vayan a la izquierda y Bajen las escaleras. Open Subtitles اتجهوا لليسار وحسب ثم انزلوا عن طريق السلالم
    Necesito otra pastilla, y por favor dígale a los niños que Bajen el volumen del televisor. Yo grité, lo bajaron. Open Subtitles أحتاج إلى حبةٍ أخرى ، و رجاءاً أخبري الأطفال أن يخفضوا صوت التلفاز
    Éste es el FBI. Están rodeados. Bajen sus armas... Open Subtitles إنّها المباحث، إنّك محاصر، أنزل سلاحك
    La competencia de los fabricantes de medicamentos genéricos está ejerciendo más presión en las empresas farmacéuticas para que Bajen los precios. UN وتساعد المنافسة من جانب صناعة الأدوية الجنسية في زيادة الضغط على شركات المستحضرات الصيدلانية من أجل خفض الأسعار.
    Están rodeados... Bajen las armas y salgan. Open Subtitles أنتم محاصرونَ, ألقوا بأسلحتكم أرضاً وإخرجوا
    Bajen las armas. ¿Es su primer día de trabajo o qué? Open Subtitles إخفضوا أسلحتكم هل هذا يومكما الأول هنا أو ماذا ؟
    Bajen ahora y sean festivas, mis queridas. Open Subtitles إنزلوا الآن للطايق السفلي. وابتهجوا يا عزيزاتي.
    Bajen hasta el sotano, atraviesen la cocina y pregunten por la sala Napoleón. Open Subtitles إهبطْ إلى السردابِ، خلال المطبخ ويَسْألُ عن غرفةِ نابليون.
    ...Bajen sus espadas, y regresen a su cuartel! Open Subtitles اخفض سيفك، و العودة الى الثكنات الخاصة بك.
    Adelante, Cat 1. Bajen. Aún tenemos aviones que aterrizar. Open Subtitles "كات 1 " على الممر , إنزل للقاع لايزال لدينا طائرة لنهبط بها
    Den sopa caliente y pan a todos los que Bajen de los barcos. Open Subtitles اريد من كل رجل وإمرأة ينزلوا من القواراب أن يحصلوا على حساء ساخن وخبز
    ¡Ya basta de esto! ¡Esta nave es nuestra! ¡Bajen sus armas, ahora! Open Subtitles هذا يكفى , الشفينه لنا الأن , أخفض سلاحك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد