ويكيبيديا

    "bajo ese epígrafe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحت هذا العنوان
        
    • تحت ذلك العنوان تقرر
        
    • تحت العنوان ألف
        
    bajo ese epígrafe se examinaron cuatro cuestiones. UN وقد نوقشت أربع قضايا تحت هذا العنوان.
    El Presidente (habla en árabe): Pasamos ahora al epígrafe G, " Desarme " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN الرئيس: نتقل الآن إلى العنوان زاي، " نزع السلاح " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente: El epígrafe E se titula " Coordinación eficaz de las actividades de asistencia humanitaria " . ¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas que figuran bajo ese epígrafe? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): العنوان هاء معنون " التنسيق الفعّال لجهود المساعدة الإنسانية " . هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en árabe): El epígrafe E se titula " Coordinación eficaz de las actividades de asistencia humanitaria " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN العنوان هاء. الرئيس: العنوان هاء، " التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية " . هل لي أن أعتبر أن البندين الواردين تحت هذا العنوان مُدرجان في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en francés): El epígrafe E se titula " Coordinación eficaz de las actividades de asistencia humanitaria " . ¿Puedo considerar que se han incluido en el programa los temas que se enumeran bajo ese epígrafe? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): العنوان هاء معنون (التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية). هل لي أن أعتبر أن البندين الواردين تحت ذلك العنوان تقرر إدراجهما في جدول الأعمال؟
    El Presidente: Pasamos ahora a la inclusión de los temas que figuran bajo el epígrafe A, " Mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى إدراج البنود الواردة تحت العنوان ألف، " صون السلام والأمن الدوليين " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان ألف مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en árabe): El epígrafe E se titula " Coordinación eficaz de las actividades de asistencia humanitaria " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN الرئيس: العنوان هاء، هو " التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en árabe): El epígrafe H se titula " Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN الرئيس: العنوان حاء، هو " مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente: Pasamos ahora al epígrafe B, titulado " Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las recientes conferencias de las Naciones Unidas " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): نأتي الآن إلى العنوان باء، " تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente: Pasaremos ahora al epígrafe C, " Desarrollo de África " ¿Puedo considerar que se incluye en el programa el tema que figura bajo ese epígrafe? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل بعد ذلك إلى العنوان جيم، " تنمية أفريقيا " . هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    El Presidente: Pasaremos ahora al epígrafe G, " Desarme " . ¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas que figuran bajo ese epígrafe? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى العنوان زاي، " نزع السلاح " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente: El epígrafe H se titula " La fiscalización de drogas, la prevención del delito y la lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones " . ¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas que figuran bajo ese epígrafe? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): العنوان حاء معنون " مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en francés): A continuación, pasamos al epígrafe C, " Desarrollo de África " . ¿Puedo considerar que el tema que figura bajo ese epígrafe se incluye en el programa? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل بعد ذلك إلى العنوان جيم، " تنمية أفريقيا " . هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en francés): El epígrafe E se titula " Coordinación eficaz de las actividades de asistencia humanitaria " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): إن العنوان هاء معنون " التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية " . هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en francés): Pasamos ahora al epígrafe G, " Desarme " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى العنوان زاي، " نزع السلاح " . هل لي أن أعتبر أن البنود تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en francés): El epígrafe H se titula " Fiscalización de drogas, prevención del delito y lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): إن العنوان حاء معنون " مكافحة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en francés): Pasamos ahora al epígrafe G (Desarme). ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe han sido incluidos en el programa? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): نتناول الآن العنوان زاي (نزع السلاح). هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان تقرر إدراجها في جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en francés): Pasaremos ahora al epígrafe B (Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas). ¿Puedo considerar que se han incluido en el programa los temas que figuran bajo ese epígrafe? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى العنوان باء (تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا). هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان تقرر إدراجها في جدول الأعمال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد