La Comisión Especial contabilizó 7.305 cohetes que fueron destruidos por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | تحققت اللجنة الخاصة من مآل ٣٠٥ ٧ صواريخ. وقد دمرها العراق تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Luego de concluir la destrucción del sarin, los 17 equipos restantes se destruyeron bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | وبعــد الانتهاء من تدميـر السارين، جرى تدمير ١٧ قطعــة متبقيــة من المعـدات تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Fueron destruidas por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial en 1992–1993. | UN | وقد دمر العراق هذه القنابل تحت إشراف اللجنة الخاصة في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣. |
El Iraq destruyó 336 bombas bajo supervisión de la Comisión Especial en 1992. | UN | وقد دمر العراق ٣٣٦ قنبلة جوية تحت إشراف اللجنة الخاصة عام ١٩٩٢. |
La Comisión Especial contabilizó 58 bombas aéreas que fueron destruidas por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | تحققت اللجنة الخاصة من مآل ٥٨ قنبلة دمرها العراق تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
El Iraq destruyó 295 toneladas de gas de mostaza bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمر العراق ٢٩٥ طنا من غاز الخردل تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
El Iraq destruyó 76 toneladas de tabun bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمر العراق ٧٦ طنا من التابون تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
De éstas, se destruyeron 2.610 toneladas de precursores fundamentales bajo supervisión de la Comisión Especial; | UN | وتم تحت إشراف اللجنة الخاصة تدمير ٦١٠ ٢ أطنان من السلائف الرئيسية من أصل هذا المجموع؛ |
Se destruyeron 166 toneladas bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | لا يوجد دمر ١٦٦ طنا تحت إشراف اللجنة الخاصة |
Se destruyeron 59 equipos bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمــرت ٥٩ قطعــة من المعـدات تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Se destruyeron 56 de estas bombas bajo supervisión de la Comisión Especial y se retiraron dos para mayores estudios. | UN | جرى تدمير ٦٥ قنبلة من هذه القنابل تحت إشراف اللجنة الخاصة ونقلت قنبلتان ﻹجراء مزيد من الدراسة عليهما. |
● Se destruyeron 40.048 municiones bajo supervisión de la Comisión Especial (estas comprendían 21.825 municiones rellenas y 18.223 municiones sin rellenar); | UN | ● دمر ٠٤٨ ٤٠ من الذخائر تحت إشراف اللجنة الخاصة ]شمل هذا ٨٢٥ ٢١ من الذخائر المملوءة و ٢٢٣ ١٨ من الذخائر غير المملوءة[؛ |
1) La Comisión Especial contabilizó 1.700 granadas que fueron destruidas por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | ١( تحققت اللجنة الخاصة من مآل ٧٠٠ ١ قذيفة. وقد دمرها العراق تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Se destruyeron 576 toneladas bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمر ٥٧٦ طنا تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Se destruyeron 272 toneladas bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمر ٢٧٢ طنا تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Se destruyeron 180 toneladas bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمر ١٨٠ طنا تحت إشراف اللجنة الخاصة |
Además, en 1997 el Iraq admitió poseer 197 equipos de producción de vidrio que se destruyeron bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | ٢٨ - إضافة إلى ذلك اعترف العراق في عام ١٩٩٧ بوجود ١٩٧ قطعة من معدات إنتاج الزجاج وتم تدميرها تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
- Un vídeo entregado a la Comisión Especial que aclaraba la cuestión de las bombas de aviación vacías restantes que no habían sido rellenadas y que fueron destruidas bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | * سُلﱢم شريط فيديو إلى اللجنة الخاصة يبين اﻷعداد المتبقية من فوارغ القنابل الجوية التي لم يتم ملؤها ودمرت تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
1) La Comisión Especial contabilizó 331 bombas aéreas que fueron destruidas por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | ١( تحققت اللجنة الخاصة من مآل ٣٣١ قنبلة جوية وقد دمرها العراق تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
1) Se destruyeron 11 toneladas bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | )١( دمر ١١ طنـا تحت إشراف اللجنة الخاصة. |