En Jerusalén, se descubrió un proyectil de bazuca en un paquete cerca de la Puerta Nueva de la Ciudad Vieja. | UN | وفي القدس، اكتُشف صاروخ بازوكا كان مخفيا في رزمة بالقرب من البوابة الجديدة للمدينة القديمة. |
Srta. McCardle, pregunte al General Stanton si nos presta una bazuca. | Open Subtitles | آنسة مكرادل، اطلبي من الجنرال ستانتون استعارة بازوكا |
Una bazuca en Little Bighorn. ¿O fue en Okinawa? | Open Subtitles | إطلاق بازوكا على الكبش الأسود، أو كان هذا أوكيناوا |
Teniente, ponga ese bazuca a la derecha de la carretera. | Open Subtitles | ملازم انقل ذلك البازوكا ناحية الجانب الأيمن من الطريق |
No, es algo cultural. Le dimos a una avestruz con una bazuca en la boda. | Open Subtitles | كلا بالطبع , إنها مجرد امور ثقافية لقد فجرنا نعامة بواسطة بازوكا في الزواج الذي حضرته |
Pero si la bazuca de la Fuerza de la Velocidad no empieza a funcionar pronto, vamos a tener que empezar a llamarlo el Gran Fracaso de la Fuerza de la Velocidad. | Open Subtitles | لكن ما لم تعمل بازوكا قوة السرعة قريبًا سنسميها فشل قوة الرسعة الملحمي |
Es mejor, sí. Pero si la bazuca de la Fuerza de Velocidad no empieza a funcionar pronto, tendremos que empezar a llamarlo el Épico Fracaso de la Fuerza de Velocidad. | Open Subtitles | لكن ما لم تعمل بازوكا قوة السرعة قريبًا سنسميها فشل قوة الرسعة الملحمي |
¡Una bazuca no es un accidente, perra loca! | Open Subtitles | الموت بـ"بازوكا" ليس حادثاً أيتها الساقطة المختلة |
Qué forma de irse. Asesinado por una bazuca. | Open Subtitles | يالها من طريقة للموت - يقتل بقذيفة بازوكا - |
¿No es aquí cuando dice bazuca o algo parecido? | Open Subtitles | أليس هذا هو الوقت الذي يقول فيه "بازوكا" أو أمر مشابه؟ |
"Porque nunca sabes cuando una bazuca será necesaria". | Open Subtitles | مم-هم. لأنك لا تعرف أبدا عندما بازوكا ستعمل تأتي في متناول اليدين. |
- Siempre he querido mi propio bazuca. | Open Subtitles | - دائما كنت اريد امتلاك بازوكا. |
Tienes que retroceder... de la bazuca de la Fuerza de la Velocidad. | Open Subtitles | عودي خطوة للوراء عن بازوكا قوة السرعة |
Necesitas retroceder un paso... de la bazuca de la Fuerza de Velocidad. | Open Subtitles | عودي خطوة للوراء عن بازوكا قوة السرعة |
Me gustaría saber si resistiría a los disparos de una bazuca. | Open Subtitles | أتساءل إن كان سيتحمل بازوكا |
Amorcito, trae la bazuca de mamá. | Open Subtitles | حبيبي، اجلب لوالدتك بازوكا |
bazuca, José. ¡Habitación despejada! | Open Subtitles | "بازوكا خوسيه". إمسحوا الغرفة! |
La bazuca. 24 noqueados, campeón regional. | Open Subtitles | البازوكا ، بطل رابطة الملاكمة الوطنية 24 مرة |
- Pues tenemos un testigo quien vio a un hombre disparar una bazuca hacia la iglesia. | Open Subtitles | حسن ، اسمع ، لدينا شاهد رأى الرجل الذي اطلق البازوكا على الكنيسة. |
Eres el retardado aquél de la bazuca. | Open Subtitles | انت المتخلف الذي يجمل البازوكا |
El zygon probablemente ni siquiera sabe que envió esto, o porqué falló el tiro de la bazuca. | Open Subtitles | لا أظن الزيغون أدركت بأنها أرسلتها أو لمَ أخطأت الهدف بالبازوكا |