La quinta Sinfonía de Beethoven tartamudea. | Open Subtitles | بيتهوفن, السيمفونية الخامسة. أنها متعلثمة |
Pero mentalmente, creo que Beethoven está deprimido. | Open Subtitles | ولكن عقليا، أعتقد بيتهوفن مصاب بالاكتئاب. |
Afortunadamente, trajo consigo todas sus partituras de Beethoven para que Ludwig las firme. | Open Subtitles | لحسن الحظ ,لقد جلب جميع اوراق بيتهوفن الموسيقية لودفيج ليوقع عليها |
Pero Beethoven compuso música mucho después de haber perdido la audición. | TED | لكن بيتهوفن قد ألف الموسيقى بعد فترة طويلة من فقدانه للسمع. |
En estas grandes arquitecturas de tiempo, compositores como Beethoven podían compartir el entendimiento de toda una vida. | TED | وفي هذه الاشكال الكبيرة تمكن العديد من الملحنين من امثال بيتهوفين من مشاركة رؤى من العمر |
entre, digamos, Beethoven y Justin Bieber, pero ambos artistas usaron | TED | بين، فلنقل، بيتهوفن وجستين بيبر. لكن كلا الفنانين اعتمد |
Esta imagen proviene de un fragmento de la novena sinfonía de Beethoven ejecutada en un aparato cimático. | TED | هذه الصورة هنا منتجة من مقتطف لسيمفونية بيتهوفن التاسعة ملعوبة عبر جهاز سيماتكس. |
La sinfonía que Beethoven llamó "Pastoral"... | Open Subtitles | السيفونية التي أسماها بيتهوفن الريفية |
Un momento, chicos. Beethoven no sirve. | Open Subtitles | احتفظوا بذلك، يا أولاد بيتهوفن لا يفي بالغرض. |
Byron, Beethoven y el capitán Blood. Yo no soy uno de ellos. | Open Subtitles | بايرون و بيتهوفن و كابتن بلاد لست واحدا منهم |
Interrumpimos esta emisión de la novena sinfonía de Beethoven para anunciar estos datos de personas desaparecidas. | Open Subtitles | سوف نقطع هذا الأداء من السمفونية التاسعة لـ بيتهوفن من أجل الإعلان عن أسماء الأشخاص المفقودين |
Excepto, claro, con ocasión del ciclo de Beethoven. | Open Subtitles | فيما عدا , بالطبع , من اجل معزوفه بيتهوفن |
Frau Beethoven, creo... que esta carta está dirigida a usted. | Open Subtitles | فرو بيتهوفن أنا أظن أن هذه الرسالة معنونة لك |
Pero Beethoven, Mozart... Lo veían. Y podían tocarlo. | Open Subtitles | لكن بيتهوفن و موتزارت رَأوا أن بإمكانهم أن يلعبوا عليه فقط |
Así debe tocarse Beethoven. | Open Subtitles | الأن هذه هى, هذه هى الطريقة لعزف بيتهوفن |
De Bach intercaladas con Spohr y Beethoven | Open Subtitles | لباخ يتداخل مع سبوهر و بيتهوفن |
Era la novena sinfonía de Beethoven nota por nota. | Open Subtitles | هو كَانَ بيتهوفن مُلاحظة السمفونيةِ التاسعةِ للمُلاحظةِ. |
Una nota errónea en Beethoven es mejor que una mala interpretación. | Open Subtitles | ملاحظة خطأ في بيتهوفن هو أفضل من سوء التفسير. |
Generaciones de laringólogos afanarse en los útimos cuartetos de Beethoven. | Open Subtitles | أجيال لارينجولوجيستس يخرجون على مدى بيتهوفن الرباعيات الماضي. |
Y toqué el primer movimiento del concierto para violín de Beethoven. | TED | وعزفت القسم الأول من مقطوعة بيتهوفين بواسطة الكمان |
La segunda sinfonía de Brahms, Beethoven, Haendel y ni una nota de Grieg. | Open Subtitles | سيمفونية برامز الثانية.. القليل من بيتهوفين هاندل و لن يوجد أي شيء يوناني |
El y George Bridgetower, el famoso virtuoso de Africa... estaban por estrenar esta nueva sonata de Beethoven... en la casa del Conde Razumovsky esa noche... y me permitieron asistir al ensayo. | Open Subtitles | هو وجورج بريجتاور العازف الشهير من أفريقيا ~~كانوا على وشك أن يعرضوا ~~مقطوعة بتهوفين تلك على شرف الكونت رازومفسكي ذاك المساء |
El sonido del teléfono que suena como la "Pastoral" de Beethoven. | Open Subtitles | جرس الهاتف يشبه مقطوعات بيتهوفين |