ويكيبيديا

    "beijing del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بيجين في الفترة من
        
    • بيجين من
        
    • بكين من
        
    • بيجين خلال الفترة من
        
    La Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer se celebró en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995. UN عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    El Centro RFK participó también en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995. UN وشارك المركز أيضا في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، المعقود في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    5. Decide enviar un mensaje, anexo a la presente decisión, a la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, que se celebrará en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995; UN ٥ - يقرر أن يبعث بالرسالة المرفقة بهذا المقرر إلى المؤتمر العالمي الرابع للمرأة المزمع عقده في بيجين في الفترة من ٤ - ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥؛
    La reunión se celebró en Beijing del 15 al 17 de septiembre de 2014. UN وقد عُقد هذا المؤتمر في بيجين من 15 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2014.
    Habiéndose reunido en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995 por invitación del Gobierno de la República Popular de China, UN وقد انعقد في بيجين من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ بناء على دعوة حكومة جمهورية الصين الشعبية،
    y la Plataforma de Acción adoptada por la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995 A/CONF.177/20 y Add.1, cap. I, resolución 1, anexo II. UN ومنهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ، الذي عقد في بكين من ٤ الى ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ . " A/CONF.177/20 و Add.1، الفصل اﻷول، القرار ١، المرفق الثاني.
    El simposio, que tuvo lugar en Beijing del 11 al 13 de octubre de 1999, reunió a expertos de todo el mundo, participantes del país anfitrión y observadores del sistema de las Naciones Unidas. UN وقد عقدت الندوة في بيجين في الفترة من ١١ إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، وقد جمعت خبراء دوليين من جميع مناطق العالم، ومشاركين محليين ومراقبين من منظومة اﻷمم المتحدة.
    - La Asociación copatrocinó el 16º Congreso de la Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear consagrado al tema de la paz basada en la salud, celebrado en Beijing del 16 al 18 de septiembre de 2004. UN ○ وشاركت الرابطة في رعاية المؤتمر السادس عشر لرابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية، الذي تمحور حول موضوع السلام من خلال الصحة، والذي عُقد في بيجين في الفترة من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2004.
    La reunión se celebró en Beijing, del 23 al 25 de enero de 2007, auspiciada por la Oficina Nacional de Lucha contra la Desertificación. UN وعُقد الاجتماع في بيجين في الفترة من 23 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2007، استضافه المكتب الوطني لمكافحة التصحر.
    El grupo de expertos se reunió en Beijing del 9 al 11 de septiembre de 2014, gracias al generoso apoyo en especie recibido de China. UN واجتمع فريق الخبراء في بيجين في الفترة من 9 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2014، بفضل الدعم العيني السخي المقدَّم من الصين.
    En la reunión, celebrada en Beijing del 31 de mayo al 4 de junio de 1993, se definieron recomendaciones y directrices para fortalecer los papeles interactivos de los jóvenes y la familia en la sociedad. UN ووضع هذا الاجتماع، الذي عقد في بيجين في الفترة من ٣١ أيار/مايو الى ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣ توصيات ومبادئ توجيهية لتعزيز اﻷدوار التفاعلية للشباب واﻷسرة في المجتمع.
    Esta Conferencia, que se celebró en Beijing del 9 al 18 de mayo de 1994, estuvo centrada en los logros técnicos recientes en materia de cartografía y esferas conexas y sus aplicaciones y consecuencias para el desarrollo económico y social. UN وركز المؤتمر الذي عقد في بيجين في الفترة من ٩ الى ١٨ أيار/مايو ١٩٩٤، على اﻹنجازات التكنولوجية اﻷخيرة في ميدان رسم الخرائط والميادين ذات الصلة وعلى تطبيقاتها وأثرها في التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    1. La 13ª Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico fue convocada, de conformidad con la decisión 1991/222 del Consejo Económico y Social, en Beijing del 9 al 18 de mayo de 1994. UN ١ - عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي الثالث عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ، وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩١/٢٢٢، في بيجين في الفترة من ٩ الى ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Reconociendo también la importancia del Programa de Acción aprobado en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995, UN " وإذ تدرك أيضا أهمية برنامج العمل الذي اعتمده مؤخرا المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥،
    En él se ofrece un examen general de las disposiciones y las recomendaciones de acción contenidas en la Declaración y Plataforma de Acción aprobada por consenso por la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995. UN وهو يقدم عرضا عاما لﻷحكام وتوصيات العمل الواردة في اﻹعلان ومنهاج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، المعقود في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥.
    Habiéndose reunido en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995 por invitación del Gobierno de la República Popular de China, UN وقد انعقد في بيجين من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ بناء على دعوة حكومة جمهورية الصين الشعبية،
    El 50º período de sesiones bienal, celebrado en Beijing del 21 al 29 de agosto de 1995, contó con más de 1.200 participantes internacionales. UN وقد نُظمت دورة السنتين الخمسون في بيجين من ٢١-٢٩ آب/ أغسطس ١٩٩٥ وشارك فيها أكثر من ١٢٠٠ شخص من شتى أنحاء العالم.
    El Primer Foro Ministerial, que se celebró en Beijing del 10 al 12 de octubre de 2000, insistió entre otras cosas en: UN لقد ركز المنتدى الوزاري الأول الذي انعقد هنا في بيجين من 10 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2000 على جملة أمور، من بنيها:
    La séptima reunión del Comité se celebrará en Beijing del 4 al 9 de noviembre de 2012. UN وسوف يعقد الاجتماع السابع للجنة الدولية في بيجين من 4 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    Por último, el Gobierno de China espera que las Naciones Unidas consignen recursos suficientes y presten todos los servicios y la asistencia técnica necesarios para la cuarta conferencia mundial sobre la mujer, que se celebrará en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995. UN وأخيرا، تأمل حكومة الصين أن تخصص اﻷمم المتحدة موارد كافية وأن تقدم كل الخدمات وكل المساعدة التقنية اللازمة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي سينعقد في بيجين من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١.
    La Oficina de Gestión de Recursos Humanos, por medio de la Oficina de la Coordinadora de las cuestiones relacionadas con la mujer, participó en la labor preparatoria de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing, del 4 al 15 de septiembre de 1995. UN ٤ - وساهم مكتب إدارة الموارد البشرية، عن طريق مكتب مركز التنسيق لشؤون المرأة، في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عقد في بيجين من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    10. La Conferencia Ministerial sobre Aplicaciones Espaciales para el Desarrollo de Asia y el Pacífico se celebró en Beijing del 19 al 24 de septiembre de 1994. UN 10- عُقد المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في بكين من 19 الى 24 أيلول/سبتمبر 1994.
    Reunida en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995, UN وقد انعقد في بيجين خلال الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد