ويكيبيديا

    "bendita" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المقدس
        
    • المباركة
        
    • مباركة
        
    • مقدس
        
    • المقدسة
        
    • المبارك
        
    • المقدّس
        
    • مقدسة
        
    • مبارك
        
    • مقدّس
        
    • مقدّسة
        
    • مباركةٌ
        
    • باركك
        
    • المُقدس
        
    • المُقدسة
        
    Que me pedía que le frotara agua bendita porque no tenía seguro médico. Open Subtitles كانت تجعلني أمسح جسدها بالماء المقدس, لأنها لم يكن لديها تأمين.
    Rosarios, agua bendita; los nueve metros enteros. Open Subtitles المسابح، والماء المقدس وال9 ياردات بأكملهم
    El Consejo afirmó que esta bendita iniciativa no hará sino fortalecer los lazos de hermandad y la cooperación e impulsará el devenir común de los Estados del Consejo. UN وأكد أن هذه الخطوة المباركة من شأنها تعزيز أواصر الأخوة والتعاون ودفع مسيرة العمل المشترك بين دول المجلس.
    bendita tú eres entre todas las mujeres y bendito es el fruto de vientre: Open Subtitles مباركة أنت على كل النساء، مباركة هي ثمرة بطنك سيدنا يسوع المسيح.
    Esta es agua bendita? Open Subtitles لماذا شربت من الماء المقدس أيضاً ؟ هل هذا ماء مقدس ؟
    La mujer de la iglesia no me tiraría agua bendita si estuviera en llamas. Open Subtitles تلك المرأة في الكنيسة لن ترمي علي المياه المقدسة لو كنت أحترق
    ¿O es que la abandoné en esa bendita fiesta? No lo sé. Open Subtitles ام كان يجب ان اتركها فى هذا الحزب المبارك ؟
    Lo he probado casi todo, por qué no el agua bendita. Open Subtitles لقد جرّبت كلّ الأشياء الأخرى فلا بأس من شرب الماء المقدّس
    ¿Quién te enseñó a meter así los dedazos en el Agua bendita? Open Subtitles من الذي قال لك أن تضع أصابعك في الماء المقدس ؟
    ¿Sabes? No te entiendo. No entiendo por qué pierdes tiempo... y tu agua bendita buscando plata. Open Subtitles لا أفهم كيف تضيع وقتك وماؤك المقدس بحثا عن الفضة
    Tú haces los orificios con el agua bendita... y yo entro y hago el trabajo sucio. Open Subtitles أنت تقوم بعمل الثقوب بالماء المقدس ثم أدخل أنا واقتحم وأقوم بالعمل القذر
    Según la leyenda, mi tatarabuelo se encontró esta receta cuando trataba de inventar un sustituto barato para el agua bendita. Open Subtitles ..الأسطورة تقول: بأن جدي الأكبر عثر على هذه الوصفة أثناء محاولته اختراع بديل رخيص للماء المقدس
    Gracias a la dote con que nos apoyó tu bendita madre... y el apoyo de tu tía. Open Subtitles ـ ـ ـ ومساعدة والدتك المباركة ومساعدة عمتك
    Su bendita madre acostumbra a hacer carpa en gelatina una receta extranjera, pero nosotros la preparamos al estilo checo. Open Subtitles ربما والدتها المباركة أعدتهم مع الهلام على الطريقة الأجنبية نحن نطهيهم على الطريقة التشيكية
    bendita eres entre las mujeres bendito el fruto de tu vientre, Jesús. Open Subtitles مباركة أنتِ في النساء ومباركة هي ثمرة بطنك
    Agua bendita, diente de ajo, limadura de plata, roble blanco. Open Subtitles ماء مقدس, قطعة ورق ,ماكينه حلاقه فضيه , خشب ابيض
    Con este agua bendita y con tu preciada sangre lavo todos mis pecados, Señor. Open Subtitles بواسطة هذة المياة المقدسة وبواسطة دمك النفيس اغسل جميع اخطائى , الهى
    Y así, bajo los ojos del Señor, nos preparamos para consagrar esta bendita unión con dos juramentos sagrados. Open Subtitles ولذلك ، تحت عينيى الرب نحن نستعد لنقدس هذا الزواج المبارك .مع اثنين يحلفوا اليمين
    Cuando hice la señal de la cruz en su frente... el agua bendita se volvió sangre. Open Subtitles عندما رسمت شارة الصليب على جبهته، تحول الماء المقدّس إلى دمّ.
    Si tiene agua bendita, mejor tráigala. Open Subtitles إذا توجد لديك مياة مقدسة فيستحسن أن تحضرها معك
    Una alianza bendita por Dios y santificada por la comunidad. Open Subtitles عنصر مبارك من قبل الله ومقدس من قبل المجتمع
    ESTIGMA bendita eres entre todas las mujeres "y bendito es"... Open Subtitles فنّ مقدّس أنت بين النّساء, و ميمون ال...
    Debe haber sal y agua bendita en la alacena. Open Subtitles و حتماً يوجد ملح و مياه مقدّسة بغرفة المؤن
    bendita tú eres entre todas las mujeres y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Open Subtitles مُباركةٌ أنتِ بينَ النساء، و مباركةٌ ثمرتكِ، يسوع
    bendita tú eres entre todas las mujeres... y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Open Subtitles باركك الله يا خيره النساء بارك الله فى ثمره رحمك , يسوع
    Es la primera vez que veo a una persona poseída dormirse ante un cura y el agua bendita. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي أرى فيها شخص مُستحوذ ينام عند مواجهه القس له بالماء المُقدس
    Ok. Buscaré mi ajo y agua bendita. Open Subtitles حسناً ، سآتى بالثوم و المياه المُقدسة..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد