ويكيبيديا

    "benignos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حميدة
        
    El cambio tiene su propia dinámica y no todos los cambios son benignos. UN إن للتغير دينامياته. وليست كل التغيرات حميدة.
    Esta mujer está muriendo lentamente porque los tumores benignos de sus huesos faciales han destruido completamente su boca y nariz, por lo que no puede respirar ni comer. TED هذه المرأة تموت ببطء لأن أورام حميدة في عظام وجهها قد دمرت بالكامل فمها وأنفها، لذا لا تستطيع التنفس و الأكل
    Causa tumores pequeños, benignos que crecen en varias partes del cuerpo. Open Subtitles يسبب أورام صغيرة حميدة تنمو بأجزاء مختلفة بالجسم
    Casi todos los cálculos renales son de calcio y benignos. Open Subtitles أغلب حصيات الكلى هي حصيّات كالسيوم حميدة
    Los prolactinomas pueden ser benignos. Open Subtitles الأورام المفرزة للبرولاكتين قد تكون حميدة
    - Bueno, estaría mintiendo si le dijera que los motivos de mi empleador son benignos. Open Subtitles ـ حسنا, سأكذب عليك, إذا قلت لكِ أن دوافع مشغلي حميدة.
    Sin embargo, no todos los agentes no estatales son benignos. UN ٢٠٩ - ولكن، ليست كل اﻷطراف الفاعلة غير الحكومية أطرافا حميدة.
    Sin embargo, como hemos podido constatar, no todos los productos químicos son benignos. UN 3 - وكما رأينا، مع ذلك، ليست جميع المواد الكيميائية مواداً حميدة.
    Estaba acostumbrada a que fueran benignos. Open Subtitles اعتدت كثيراً أن تكون أورامي حميدة
    Probablemente lo son. Pero benignos o no, no están en una buena ubicación. Open Subtitles على الأرجح لكن حميدة أو لا، مكانها خطير
    -Nódulos de Lisch... pequeños crecimientos benignos en los iris. Open Subtitles - " عقد " لش - زوائد حميدة صغيرة تنمو على القزحية
    pero este es capaz de producir en el tejido de plantas... microorganismos que son benignos y sólidos. Open Subtitles لكن هذه الكائنات الدقيقة قادرة على إنتاج الأنسجة النباتية... بحيث تكون الكائنات الدقيقة حميدة و صلبة.
    Sin embargo, estos teóricos clínicos de los traumas no argumentan que los recuerdos "reprimidos" o "disociados" de eventos espantosos sean inertes ni benignos. Al contrario, estos recuerdos enterrados envenenan silenciosamente la vida de las víctimas y dan lugar a síntomas psiquiátricos aparentemente inexplicables y por lo tanto se deben exhumar para poder sanar. News-Commentary وعلى كل حال، لا يعتقد المدافعون عن هذه النظرية بخمود هذه الذكريات أو تحولها إلى أشياء حميدة بل على العكس يعتقدون بأن هذه الذكريات تعمل على تسميم حياة الضحايا مسببة ظهور أعراض مرضية نفسية غير قابلة للتفسير. وبالتالي لا بد من كشف هذه الذكريات في سبيل الشفاء.
    Tumores pueden ser benignos. Open Subtitles الأورام يمكن أن تكون حميدة.
    La interrupción de un embarazo no deseado, en particular del primero, suele ocasionar graves complicaciones, a veces irreversibles: esterilidad, abortos espontáneos, procesos infecciosos de los órganos reproductivos femeninos, tumores benignos y malignos de mama y de los órganos reproductivos, y complicaciones del embarazo y del parto. UN ٨٤ - وفي أغلب اﻷحيان ما يؤدي إنهاء الحمل غير المرغوب فيه، ولا سيما الحمل اﻷول، الى مضاعفات خطيرة لا تزول في بعض اﻷحيان، وذلك مثل العقم، وعدم اكتمال الحمل، والتهاب اﻷعضاء التناسلية، وظهور أورام حميدة أو خبيثة في الغدد الثديية واﻷعضاء التناسلية، وتعسر الحمل والولادة.
    El Sr. Lancry ha usado expresiones tales como " ataque preciso " y, como nunca he cometido tales crímenes, no conozco lo que significa dicha expresión, ni tampoco las de " ocupación benigna " o " ataques militares benignos " . UN وحيث أنني لم أرتكب مثل هذه الجرائم من قبل، فليسمح لي أن أقول أنني لا أعرف مثل هذا التعبير. كما أنني لا أعرف تعبيرات مثل " احتلال حميد " أو " هجمات عسكرية حميدة " .
    Son seres benignos e inocentes, y merecen más. Open Subtitles إنها مخلوقات حميدة وبريئة...
    Son... son usualmente benignos. Open Subtitles ... أنها عادة ما تكون حميدة
    Tras la administración oral en ratas, el HCBD provocó tumores benignos y malignos en riñones de animales de ambos sexos en dosis de 20 mg/kg de peso corporal/día (Kociba et al., 1977, véase la descripción del estudio en el cuadro 2.4-1). UN 104- تسبب البيوتادايين السداسي الكلور بعد تعاطيه عن طريق الفم للجرذان في أورام حميدة وخبيثة في كلية الحيوانات من كلا الجنسين بجرعة تصل إلى 20 ملليغرام/كيلوغرام/وزن الجسم/يوم (Kociba وآخرون، 1987، وبالنسبة لوصف الدراسة، انظر الجدول 2-4-1).
    Tras la administración oral en ratas, el HCBD provocó tumores benignos y malignos en riñones de animales de ambos sexos en dosis de 20 mg/kg de peso corporal/día (Kociba et al., 1977, véase la descripción del estudio en el cuadro 2.4-1). UN 103- تسبب البيوتادايين السداسي الكلور بعد تعاطيه عن طريق الفم للجرذان في أورام حميدة وخبيثة في كلية الحيوانات من كلا الجنسين بجرعة تصل إلى 20 ملليغرام/كيلوغرام/وزن الجسم/يوم (Kociba وآخرون، 1987، وبالنسبة لوصف الدراسة، انظر الجدول 2-4-1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد