Sr. Shambhu Ram Simkhada, Sr. Nabin Bahadur Shrestha, Sr. Suresh Man Shrestha, Sr. Pushpa Raj Bhattarai | UN | السيد شامبهو رام سيمكادا، والسيد نابين بهادور شريستا، والسيد سوريش مان شريستا، والسيد بوشبا راج بهاتاراي |
De acuerdo con la información recibida, fue detenido por primera vez en Katmandú el 19 de abril de 1999, en relación con la publicación de una entrevista con Baburam Bhattarai, considerado como dirigente del grupo insurgente maoísta en Nepal. | UN | وتفيد المعلومات الواردة أن كريشنا سين كان قد اعتُقل أولاً في كاتماندو في 19 نيسان/أبريل 1999 فيما يتعلق بنشر مقابلة مع بابورام بهاتاراي الذي يعتبر من قادة حركة التمرد الماوية في نيبال. |
Presidente: Sr. Bhattarai (Vicepresidente) (Nepal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نائب الرئيس) (نيبال) |
Discurso de Su Excelencia el Muy Honorable Krishna Prasad Bhattarai, Primer Ministro del Reino de Nepal | UN | كلمة فخامة الرايت أونرابل كريشنا براساد باتاراي رئيس وزراء مملكة نيبال |
Cedo la palabra al distinguido Embajador de Nepal, Embajador Dinesh Bhattarai. | UN | والآن أعطي الكلمة لسفير نيبال، السيد ديناش باتاراي. |
En ausencia del Sr. Effah-Apenteng (Ghana), el Sr. Bhattarai (Nepal), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد إيفاه - آبنتنغ (غانا)، ترأس الجلسة السيد بهاتاراي (نيبال)، نائب الرئيس. |
8. El Sr. Bhattarai (Nepal) acoge con satisfacción los progresos logrados en el establecimiento de normas para la promoción y protección de los derechos de las mujeres. | UN | 8 - السيد بهاتاراي (نيبال): رحَّب بالتقدُّم الذي أُحرز في وضع معايير لتعزيز وحماية حقوق المرأة. |
13. El Sr. Bhattarai (Nepal) apoya plenamente la declaración formulada por Benin en nombre del Grupo de los Estados de África y considera que esos dos informes deben ser examinados por el Consejo de Derechos Humanos y no por la Asamblea General. | UN | 13 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إنه يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلت به بنن باسم مجموعة الدول الأفريقية ويرى أن مجلس حقوق الإنسان لا الجمعية العامة هو الذي يجب أن ينظر في هذين التقريرين. |
Vicepresidente y Relator: Sr. Ravi Bhattarai (Nepal) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد رافي بهاتاراي (نيبال) |
El Sr. Bhattarai (Nepal) dice que la Conferencia Río+20 ha identificado correctamente la erradicación de la pobreza como el mayor desafío que se plantea al mundo. | UN | 74 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن مؤتمر ريو+20 حدد بوجه حق القضاء على الفقر بوصفه التحدي الأكبر الذي يواجه العالم. |
Durga Prasad Bhattarai | UN | دورغا براساد بهاتاراي |
2. La candidatura del Sr. Bhattarai (Nepal) para el cargo de Presidente cuenta con el apoyo de los Estados de Asia y el Pacífico. | UN | 2 - وقد أيدت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ترشيح السيد بهاتاراي (نيبال) لمنصب الرئيس. |
3. Por aclamación, el Sr. Bhattarai queda elegido Presidente. | UN | 3 - انتُخِب السيد بهاتاراي (نيبال) رئيساً بالتزكية. |
28. El Sr. Bhattarai (Nepal) dice que es un honor personal que se le haya encomendado la Presidencia de la Comisión. | UN | 28 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إنه لشرف له أن يُعْهَد إليه منصب رئيس اللجنة. |
Excmo. Sr. Durga Prasa Bhattarai (Nepal) | UN | الرئيسة: سعادة السيدة دورغا براسا بهاتاراي (نيبال) |
El Presidente comunica a la Comisión que las consultas oficiosas sobre esta cuestión se iniciarán en la tarde del mismo día, viernes 8 de marzo, bajo la presidencia del Sr. Durga Bhattarai (Nepal), Vicepresidente de la Comisión. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ بعد ظهر ذلك اليوم، الجمعة، 8 آذار/مارس، برئاسة السيد دورغا بهاتاراي (نيبال)، نائب رئيس اللجنة. |
El Sr. Bhattarai (Nepal) dice que la instauración de una República Federal Democrática en Nepal ha abierto nuevas posibilidades para el adelanto de la mujer, y menciona los numerosos avances logrados en esa esfera. | UN | 25 - السيدة بهاتاراي (جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية): قالت إن إنشاء جهورية اتحادية ديمقراطية في نيبال أتاح إمكانيات جديدة للنهوض بالمرأة وأبرز التقدم الكبير المحرز في هذا المجال. |
Primera sesión El Presidente, Excmo. Sr. Durga Prasad Bhattarai (Nepal), formula una declaración. | UN | الجلسة 1 أدلى الرئيس، سعادة السيد دورغا براساد باتاراي (نيبال)، ببيان. |
Vicepresidente-Relator: Sr. Ravi Bhattarai (Nepal) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد رافي باتاراي (نيبال) |
Vicepresidente-Relator: Sr. Ravi Bhattarai (Nepal) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد رافي باتاراي (نيبال) |
El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante de Nepal quien ha hablado en nombre del Embajador Dinesh Bhattarai. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل نيبال الذي تحدث بالنيابة عن سفير نيبال ديناش باتاراي. |