| No tenemos bolígrafos... por miedo a que se nos manchen las camisas. | Open Subtitles | ليس لدينا أقلام لأننا خائفون أن ينسكب الحبر على ملابسنا |
| Durante el curso escolar 2005 se distribuyeron paquetes de material escolar con bolígrafos, lapiceros y papel entre aproximadamente 100 estudiantes. | UN | وفي السنة الدراسية 2005، أعطي نحو 100 طفل رزما من اللوازم المدرسية احتوت على أقلام وأقلام رصاص وورق. |
| Pero no trabajo con la tinta que se usa en los bolígrafos. | TED | لكنني لا أعمل على الحبر الذي تستخدمونه في أقلام الكتابة خاصتكم. |
| Ahora, estoy pensando que uno de esos bolígrafos fue usado para escribir la nota de suicidio en un antiguo pedazo de este papel. | Open Subtitles | الأن أنا أفكر، بأن أحد هذه الاقلام كان يستخدم لكتابة رسالة الانتحار هذه على قطعة مميزة من أحد هذه الاوراق |
| Se la dejó junto con tres bolígrafos, el cepillo del pelo y un CD grabado. | Open Subtitles | لقد تركته خلفها مع ثلاثة اقلام, وفرشاة شعر, وقرص تالف |
| Hacía cosas como convertir a los estudiantes en bolígrafos: aquí está un bolígrafo azul, rojo, verde y negro. | TED | كنت أعمل هذه التجارب حيث كان الطلبة مثل الأقلام كان هناك أقلام زرقاء، حمراء، خضراء، سوداء |
| Y así tuve varios bolígrafos en una hoja -- otra vez, algo muy difícil de hacer con nuestras manos. | TED | و هكذا أصبح لدينا أقلام متعددة على الصفحة الواحدة مجددا، صعب عمل ذلك بيدينا |
| ¿Te acuerdas el año pasado cuando regalaban bolígrafos de aluminio? | Open Subtitles | أتتذكّر في السنة المـاضية عندمـا كـانوا يعطون أقلام الحبر الألمنيوم؟ |
| "porque la tinta de los bolígrafos se congelaba antes de llegar". | Open Subtitles | لأن الحبر قد جف في أقلام المستكشفين قبل أن يدونوا اسمها |
| No tienen bolígrafos, el techo tiene filtraciones. | Open Subtitles | ليس لديكم أقلام والسقف به تسرّب |
| Los bolígrafos hacen que aprieten, cuando aprietan, escriben como monos. | Open Subtitles | أقلام الحبر تجعلهم يضغطون للأسفل وبذلك يكتبون مثل القرود |
| Doctor, hemos notado que muchos de sus pacientes utilizan bolígrafos. | Open Subtitles | طبيب، لاحظنا فقط أن الكثير من المرضى الخاص بك يستخدمون أقلام الحبر. |
| Prueba con bolígrafos, tazas, pelotas antiestrés, blocs de notas, | Open Subtitles | حاولي أقلام, أكواب, كرات الضغط, دفاتر الملاحظات, |
| ¿Tienes unos cuatro bolígrafos de más? | Open Subtitles | لا يصادف أن لديك أربعة أقلام إضافية, أليس كذلك؟ |
| Sólo que tengo mucho que hacer con este cargamento lleno de bolígrafos | Open Subtitles | لدي الكثير من الامور تجري مع كامل شحنة الاقلام هذه |
| ¡Dejen sus bolígrafos! Paren de escribir. | Open Subtitles | هيا جميعاً ضعوا الاقلام وتوقفوا عن الكتابة.. |
| Me lo ofrecieron todo... Ser socia, una oficina más grande, y al parecer, puedo robar los bolígrafos que quiera. | Open Subtitles | عرضوا عليّ كل شئ ، شراكة كامله ، مكتب أكبر ومسموح لي ، أنّ أسرق كل الاقلام التي أريدها |
| Hay bolígrafos y lápices en la sala de descanso. | Open Subtitles | هناك اقلام واقلام رصاص في غرفة الاستراحة |
| Tienes un cómodo sofá. Una lámpara, bolígrafos. | Open Subtitles | يوجد اريكة مريحة واضاءة و اقلام .. |
| Sus manitas deberían sostener bolígrafos y lápices y nunca deberían verse forzadas a usar granadas y bombas. | UN | إن أياديهم الناعمة ينبغي أن تمسك بأقلام حبر وأقلام رصاص، ويجب ألا يجبروا أبدا على استخدام القنابل اليدوية وغيرها. |
| "Dennos bolígrafos" Es decir, ¿cómo lo haces? | Open Subtitles | "اعطونا أقلاماً." كيف تفعل ذلك؟ |