A los Hurones se les dificulta encontrar su ritmo esta noche, pero gracias a Bolin, a penas pasan la segunda ronda. | Open Subtitles | القوارض يمرون بوقتاً عصيب فى محاولة إيجاد تناسقهم مرة أخرى ولكن بفضل بولين فهم بالكاد يُكملون الجولة الثانية |
Bolin está controlando dos pilas enteras de discos de tierra a la vez, lo que normalmente sería ilegal. | Open Subtitles | بولين يتحكم بحزمتين كاملتين من أقراص الأرض مرة واحدة والتي بطبيعة الحال تعتبر غير قانونية |
Me ayudó a rescatar a Bolin cuando fue secuestrado por los Igualitarios. | Open Subtitles | . لقد ساعدتني في انقاذ بولين . عندما اخذوه المعتدلين |
El Profesor Bolin observó además que podía tratarse de un valor subestimado. | UN | كما لاحظ البروفيسور بولين أن هذا التقدير قد يكون أقل من المتوقع فعلاً. |
Necesito que seas el mejor periodista que puedas y descubras quien es realmente Jake Bolin. | Open Subtitles | أريدك أن تكون صحافياً بارعاً و تعرف من يكون "جيك بولن" فعلاً |
Liu Bolin: Al hacerme invisible, trato de cuestionar la relación de cancelación mutua entre nuestra civilización y su desarrollo. | TED | ليو بولين: من خلال جعل نفسي لامرئيًا، حاولت تقصي العلاقة العكسية بين حضارتنا وتطورها. |
Ese camión en el que iba Bolin salió de este callejón. | Open Subtitles | الشاحنة التى كان يتواجد بها بولين أخذت هذا الزقاق |
Tahno se anima un poco y suelta un diluvio en Bolin lo que seguramente será una falta. | Open Subtitles | تاهنو يعمل بكد أيضاً ويطلق العنان للفيضان على بولين والتى سوف تتسبب فى خطأ |
Los Coneguros buscan venganza, y van directos tras Bolin. | Open Subtitles | فريق الراى يسعى للرد ويذهبون مباشرة إلى بولين |
¿Quién es el chico más afortunado del mundo? ¡Justo aquí, Bolin! | Open Subtitles | من الفتى الأكثر حظاً فى العالم هنا ، بولين |
Bolin es golpeado a la zona dos, seguido de cerca por su hermano. | Open Subtitles | ، بولين تراجع إلى المنطقة الثانية . تبعه مباشرة أخيه |
Vamos a editar estas imágenes con escenas que tomaremos de nuestra súper estrella Bolin poniendo a un héroe de la Tribu Agua del Sur luchando contra el malo Unalaq. | Open Subtitles | نحن سنقطع هذا الفلم معا مع مشاهد التي ندفع بطلنا بولين هنا الذي يقوم بدور بطل قبيلة الماء الجنوبية |
Bolin, necesito que cuides a Naga mientras no esté. | Open Subtitles | بولين , اريدك أن تراقب ناغا بينما أذهب إلى أين تذهبين ؟ |
Mientras, Varrick puso a Bolin como el héroe de su nueva movida. | Open Subtitles | في هذه الأثناء , فاريك قد أختار بولين كبطل لفلمه الجديد |
Bolin, ¿has tratado que un mono-marmota ande en bicicleta? | Open Subtitles | بولين , هل حاولت من قبل ان تجبر قرد الغرير أن يركب دراجة هوائية ؟ |
Mako, Bolin y yo podemos usar la avioneta para provocar una distracción y dispersar a algunas de las defensas. | Open Subtitles | ما الذي تفكرين به ؟ ماكو , بولين , وأنا يمكننا أستخدام الطائرة لصنع إلهاء |
Oh, pero estoy muy contenta de que mi pequeño Bolin haya vuelto a visitarme. | Open Subtitles | لكني سعيدة بأن بولين الصغير قد عاد إلينا لزيارتنا |
Bolin no está aquí en este momento, ¿puede dejar un mensaje? | Open Subtitles | بولين ليس موجود حالياً هل تستطيع ترك رسالة ؟ |
Todo parecía perdido hasta que Bolin les salvó la vida controlando la lava. | Open Subtitles | بدا الوضع عصيباً حتى أنقذ بولين حياتهم بتسخيره للحمم |
Bolin era el apellido de la tía que lo crió después de que sus padres muriesen. | Open Subtitles | بولن" هو الاسم الأخير للخالة التي" ربته بعد وفاة والديه |
Rolf Bolin, quien fue profesor en la estación marina Hopkin donde trabajo, escribió en 1940 que "los gases provenientes de la mugre que flota en las entradas de la bahía eran tan dañinos que tiñeron de negro las pinturas a base de plomo. | TED | كان رولف بولن برفوسورا في هوبكن ستيشن حيث كنت أعمل لقد كتب في ١٩٤٠ أن "الأبخرة المتصاعدة من فتحات العوادم التي تطفو على مداخل الشاطئ كانت سيئة لدرجة أنها حولت الطلاء الذي أصله رصاص إلى اللون الأسود." |