Hay muchos boxeadores que no saben ni pelear. - El boxeo es un arte, ¿verdad? | Open Subtitles | العديدون يُطلق عليهم ملاكمون ولم يقاتلوا قط ، الملاكمة فن أليس كذلك ؟ |
Incluso si no siguen el boxeo hay grandes chances de que reconozcan ese nombre. | Open Subtitles | جاكي كالان حتى لو كنت لا تتابع الملاكمة فقد تستطيع تدكر الأسم |
Jackie Kallen se volvió la representante más exitosa en la historia del boxeo y la única mujer en representar campeones en 6 pesos diferentes. | Open Subtitles | اصبحت جاكي كالان أشهر مديرة أعمال في تاريخ الملاكمة والمرأة الوحيدة التي أدارت أعمال أبطال الملاكمة في ستة أوزان مختلفة |
La contribución del Consejo Mundial de boxeo a la eliminación del apartheid en los deportes merece, a ese respecto, reconocimiento especial. | UN | وكما أن مساهمة المجلس العالمي للملاكمة في القضاء على الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية أمر جدير بالثناء بوجه خاص. |
Dr. Crane, no diga nada sobre la última noche de boxeo. | Open Subtitles | أوه دكتور كرين لا تقل شيئا عن مباراة الملاكمه التي جرت ليلة أمس |
Por que no me escuchabas a no ser que hablara de boxeo | Open Subtitles | السبب أنك لن تسمعني ما لم أكن أتكلم عن الملاكمة |
Creo que me dedique al boxeo un poco mas porque, pensé que te gustaba mucho. | Open Subtitles | أعتقد أني دفعت الملاكمة أكثر بعض الشئ بسبب أنني أعتقدت أنك تحبها جداً |
Vas a insultarlo un poco, sacúdele la jaula. El boxeo necesita concentración. | Open Subtitles | يجب أن تتحدث بالسوء جلجل قفصه , الملاكمة تتطلب التركيز |
Tiene razón, sabes, en el boxeo peleas por una bolsa y un cinturón. | Open Subtitles | لديها وجهة نظر تعلم خلال الملاكمة تقاتل من أجل الحزام والمال |
Es este tipo de pelis las que hacen que la gente blanca aún piense que el boxeo es su deporte. | Open Subtitles | أترى ؟ أفلام الملاكمة هذه هي التي تجعل الأشخاص ذوي البشرة البيضاء يعتقدون بأن الملاكمة لاتزال رياضتهم |
García, necesito toda la información que puedas encontrarme sobre el mundillo del boxeo en Filadelfia. | Open Subtitles | غارسيا أحتاج لكل المعلومات التي يمكن ان تجدينها عن أمور الملاكمة في فيلادلفيا |
- enseñanza del boxeo a los menores del establecimiento penal y correccional de Hann por parte de la Federación Senegalesa de boxeo, que organizó asimismo un festival para evaluar los resultados; | UN | تدريب القصر في سجن وإصلاحية هان على الملاكمة من جانب الاتحاد السنغالي للملاكمة وتنظيم حفلة للتقييم؛ |
Association internationale de boxe educative (Asociación Internacional de boxeo Educativo) | UN | الرابطة الدولية لتسخير الملاكمة للأغراض التربوية |
- A usted se le da bien usar el palo, pero lo mío es el boxeo según las reglas del buen marqués de Queensberry. | Open Subtitles | الآن ، أنت تجيد استعمال العصا أما الملاكمة فهي من اختصاصي وطبقاً للقواعد التي وضعها |
Yo practiqué algo de boxeo en mi época. | Open Subtitles | لقد مارست القليل من الملاكمة في بعض الأوقات |
Nuestro programa de boxeo es muy importante para la moral. | Open Subtitles | برنامج الملاكمة هو افضل محسِّن للمعنويات لدينا |
"para obligar al soldado a unirse al equipo de boxeo." | Open Subtitles | لإجبار الجندي على الالتحاق بتشكيل فريق الملاكمة |
Cuéntales lo de la pelea de boxeo que tuvimos. | Open Subtitles | أخبرهما عن مباراة الملاكمة التى قمنا بها |
Es uno de los muchos recientes actos de vandalismo en la ciudad vinculados con clubes clandestinos de boxeo | Open Subtitles | نعتقد أنها واحده من عدة عمليات تخريب حدثت في المدينه مؤخراً وهي مرتبطه بشكل ما بنوادي الملاكمه السريه |
Como la lucha libre con aceite, el boxeo de nenas y cosas así. | Open Subtitles | مثل مصارعة النفط الحارة، والملاكمة الماكرة ..ومثل.. ومثل |
Aprendemos boxeo y autodefensa. | Open Subtitles | نحن نأخذ دروس بالملاكمة و الدفاع عن النفس |
Yo prefiero el boxeo chino. - ¿Conoces el boxeo chino? - Sí. | Open Subtitles | إن لعبتي المفضلة هي الكونغ فو أتعرف الكونغ فو؟ |
¿qué es tan importante para que hayas interrumpido mi sesión de boxeo? | Open Subtitles | كان لابد أن أقطع جلسة المُلاكمة القصيرةَ؟ |
Es boxeo sin brazos, nena. Ten cuidado. | Open Subtitles | انها ملاكمه بدون اِلاذرع عزيزي عليك ان تحترس |
Bienvenidos al 3° campeonato de boxeo amateur de mujeres en Monnet. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى بطوله العالم للملاكمه للنساء |
El problema es que yo no entiendo nada de boxeo. | Open Subtitles | لكنَ المُشكلَة أني لا أعرفُ شيئاً عَن المُلاكمَة |
boxeo para asegurarme de que haya comida en mi mesa. | Open Subtitles | rlm; ألاكم لأحرص على إيجاد لقمة عيشي. |
Entonces vas a tener que trabajar en tu boxeo o ciclismo. | Open Subtitles | إذاً يجب عليك العمل على رياضة الملاكة أو سباق الدراجات |
Después De La Sol va a usar tu cara como bolsa de boxeo. | Open Subtitles | ثم سيبدأ دي لا سول العمل وجهك مثل كيس اللكم |
Gundars es fanático del boxeo. Y dará una fiesta la noche anterior. | Open Subtitles | جاندرز ملاكم مشهور وهو يقيم حفل فى ليلة قبل المباراة |
Y también sabes cuánto te respeto a ti y a tu boxeo. | Open Subtitles | وتعرفين ايضا انى اقدر واحترم ملاكمتك كثير |