ويكيبيديا

    "británicos de ultramar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البريطانية فيما وراء البحار
        
    • البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
        
    • البريطانية لما وراء البحار
        
    • البريطانية في ما وراء البحار
        
    • ما وراء البحار البريطانية
        
    • البريطانية الواقعة وراء البحار
        
    • لأقاليم ما وراء البحار
        
    • بريطاني واقع فيما وراء البحار
        
    • بريطانيا فيما وراء البحار
        
    • بريطانية فيما وراء البحار
        
    • البريطانية الواقعة ما وراء البحار
        
    • بريطانيين مقيمين في الخارج
        
    • البريطاني الواقع فيما وراء البحار
        
    • البريطانيين المقيمين في الخارج
        
    • البريطانيين في الخارج
        
    Artículo 5 y Anexo 1: Adquisición de la ciudadanía británica por referencia a los territorios británicos de ultramar UN المادة 5 والبيان التفسيري رقم 1: الحصول على الجنسية البريطانية في حالة الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار
    La Ley sobre los Territorios británicos de ultramar de 2002 concede la ciudadanía británica a los " ciudadanos de los Territorios británicos de ultramar " . UN ويمنح قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار لعام 2002 مواطني هذه الأقاليم الحق في الحصول على الجنسية البريطانية.
    Ley de 2002 sobre los Territorios británicos de ultramar. UN قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار لعام 2002
    La ciudadanía británica y los territorios británicos de ultramar UN الجنسية البريطانية والأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Además, Anguila también se beneficiaría con los proyectos regionales para los territorios británicos de ultramar financiados por el Departamento. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستستفيد أنغيلا أيضا من المشاريع البريطانية لما وراء البحار التي تمولها الإدارة.
    Sin embargo, las Bermudas tienen derecho a participar en las reuniones de asociación entre los países y territorios británicos de ultramar. UN بيد أنه يحـــق لبرمودا المشاركة في اجتماعات الشراكة مع البلدان والأقاليم البريطانية في ما وراء البحار.
    A efectos de la nacionalidad, Gibraltar seguirá figurando como territorio británico de ultramar en la Ley de Nacionalidad Británica de 1981, modificada por la Ley sobre los Territorios británicos de ultramar de 2002. " UN ولأغراض الجنسية، سيظل جبل طارق يعتبر، بموجب قانون الجنسية البريطاني لعام 1981، بصيغته المعدلة بموجب قانون الأقاليم البريطانية لما وراء البحار لعام 2002، من أقاليم ما وراء البحار البريطانية``.
    El taller se llevó a cabo en del contexto del fortalecimiento de la capacidad de los territorios británicos de ultramar en materia de derechos humanos. UN وعُقدت حلقة العمل في سياق بناء القدرة في مجال حقوق الإنسان في الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار.
    3.12 No nos proponemos ofrecer la ciudadanía británica a los ciudadanos británicos de ultramar. UN ٣-١٢ ولا نعتزم عرض الجنسية البريطانية على موطني اﻷقاليم البريطانية فيما وراء البحار.
    Recibió la " Aprobación Real " el 26 de febrero de 2002 y se promulgó como Ley sobre los Territorios británicos de ultramar, 2002. UN وحصل مشروع القانون على موافقة الملكة في 26 شباط/فبراير 2002 وأصبح قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار لعام 2002.
    La mayoría de los participantes eran procedentes de los países anglófonos del Caribe y de otros territorios británicos de ultramar. UN وكان المشاركون في غالبيتهم ينتمون إلى بلدان البحر الكاريبي الناطقة بالانكليزية فضلا عن الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار.
    Tras la aprobación de la Ley sobre los Territorios británicos de ultramar en 2002, la población de Tristán da Cunha goza de ciudadanía británica y el derecho de residencia en el Reino Unido. UN 48 - بعـد إقرار مشروع قانـون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار في عام 2002، حصل سكان تريستان دا كونها على الجنسية البريطانية الكاملة وحق الإقامة في المملكة المتحدة.
    Ley de 2002 sobre los Territorios británicos de ultramar UN قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Artículo 3: Concesión de la ciudadanía británica a los ciudadanos de los territorios británicos de ultramar UN المادة 3: منح الجنسية البريطانية لمواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Artículo 4: Adquisición de la ciudadanía británica por inscripción para los ciudadanos de los territorios británicos de ultramar UN المادة 4: حصول مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار على الجنسية البريطانية عن طريق التسجيل
    1. Territorios británicos de ultramar UN 1 - الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Los ciudadanos de los territorios británicos de ultramar pueden matricularse como estudiantes nacionales en las universidades británicas. D. Salud pública UN ويستفيد مواطنو الأقاليم البريطانية لما وراء البحار من سعر رسوم التعليم في الجامعات البريطانية الممنوح للطلبة البريطانيين.
    Sin embargo, las Bermudas tienen derecho a participar en las reuniones de asociación entre los países y territorios británicos de ultramar. UN بيد أنه يحـــق لبرمودا المشاركة في اجتماعات الشراكة مع البلدان والأقاليم البريطانية في ما وراء البحار.
    En virtud de la Ley sobre los Territorios británicos de ultramar de 2002, se concede el derecho de ciudadanía británica a los ciudadanos de los territorios británicos de ultramar. UN وينص قانون أقاليم ما وراء البحار البريطانية لعام 2002 على منح الجنسية البريطانية لمواطني هذه الأقاليم.
    La Ley sobre los Territorios británicos de ultramar de 2002 entró en vigor en mayo de 2002 (véase A/AC.109/2006/15). UN ودخل قانون الأقاليم البريطانية الواقعة وراء البحار لعام 2002 حيز النفاذ في أيار/مايو 2002(). (انظر A/AC.109/2006/15).
    :: Organizó con mucho éxito las conferencias para Procuradores Generales de los Territorios británicos de ultramar y de los países miembros de la Organización de Estados del Caribe Oriental en las Islas Vírgenes Británicas UN :: تحقيق نجاح كبير في استضافة مؤتمرات المدعين العامين لأقاليم ما وراء البحار البريطانية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي في جزر فيرجن
    La tercera es que la persona no tuviera la ciudadanía de los territorios británicos de ultramar inmediatamente antes de la entrada en vigor de este párrafo. UN أما الشرط الثالث فهو ألا يكون الشخص مواطنا اكتسب جنسية إقليم بريطاني واقع فيما وراء البحار فور بدء سريان القانون.
    En julio de 2001 el Reino Unido nombró a un consultor encargado de examinar los intereses de los Territorios británicos de ultramar en el Caribe en relación con las peticiones de acabar con el monopolio en la empresa Cable and Wireless implantando la competición en el mercado. UN 27 - وفي تموز/يوليه 2001، عيّنت المملكة المتحدة خبيرا استشاريا للنظر في مصالح أقاليم بريطانيا فيما وراء البحار في منطقة البحر الكاريبي في إطار النداءات المطالبة بوضع حد لاحتكار شركة الكوابل والاتصالات اللاسلكية وذلك باعتماد المنافسة في السوق.
    El Gobierno de la República Argentina reitera su permanente rechazo a la pretensión del Reino Unido de referirse como si fueran " territorios británicos de ultramar " a las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes, por ser todos ellos parte integrante del territorio nacional argentino. UN إن حكومة جمهورية الأرجنتين تكرر الإعراب عن رفضها القاطع ادعاء المملكة المتحدة لنفسها حق الإشارة إلى جزر مالفيناس وجزر ساوث جورجيا وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المتاخمة لها بوصفها " أقاليم بريطانية فيما وراء البحار " حيث إنها جميعا تشكل جزءا لا يتجزأ من الإقليم الوطني الأرجنتيني.
    El proyecto de ley se promulgó en mayo de 2002 con el título de Ley sobre los Territorios británicos de ultramar, 2002. UN وقد أصبح مشروع القانون المذكور قانون الأقاليم البريطانية الواقعة ما وراء البحار في أيار/مايو 2002.
    Si no presentan la solicitud antes del 1º de julio de 1997, en esa fecha pasarán a ser automáticamente ciudadanos británicos de ultramar, siempre que, de lo contrario, hubiesen de quedar apátridas. UN وإذا لم يقدموا هذه الطلبات قبل ١ تموز/يوليه ٧٩٩١، فإنهم يصبحون تلقائياً مواطنين بريطانيين مقيمين في الخارج اعتباراً من ذلك التاريخ إذا كانوا سيصبحون دون ذلك عديمي الجنسية.
    b) Todo ciudadano de los territorios británicos de ultramar que haya renunciado oficialmente a su ciudadanía británica. UN (ب) إذا كان مواطن الإقليم البريطاني الواقع فيما وراء البحار قد تخلى رسميا عن جنسيته البريطانية.
    Si pasan a ser ciudadanos británicos de ultramar, sus hijos, y en la mayoría de los casos sus nietos, también serán ciudadanos británicos de ultramar siempre que, de lo contrario, hubiesen de ser apátridas al nacer. UN وإذا حصلوا عند ذلك على مركز المواطنين البريطانيين المقيمين في الخارج فسيصبح أطفالهم وكذلك أحفادهم في معظم الحالات مواطنين بريطانيين مقيمين في الخارج إذا كانوا سيصبحون دون ذلك عديمي الجنسية عند الولادة.
    En la actualidad los titulares de pasaportes de nacionales británicos de ultramar tienen la ventaja de no necesitar visado para entrar en unos 80 países y territorios. UN وفي الوقت الحاضر، يتمتع حاملو جوازات السفر التي تصدر للرعايا البريطانيين في الخارج بتسهيلات الدخول دون تأشيرة إلى نحو ٠٨ بلداً واقليماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد