Presuntas víctimas: El autor, su madre, Britt Marita Nystrom, y su hermana, Annette Christine Turner | UN | الشخص المدعي أنه ضحية: صاحب البلاغ، وأمه بريت ماريتا نيستروم، وأخته أنيت كريستين تيرنر |
Presuntas víctimas: El autor, su madre, Britt Marita Nystrom, y su hermana, Annette Christine Turner | UN | الشخص المدعي أنه ضحية: صاحب البلاغ، وأمه بريت ماريتا نيستروم، وأخته أنيت كريستين تيرنر |
El Grupo Britt también ayuda a las cooperativas a que ampliar sus conocimientos técnicos. | UN | كما ساعدت مجموعة بريت التعاونيات في رفع مستوى المعرفة التقنيَّة لديها. |
Cuando volví debiste ver cómo me miró Britt y Chris. | Open Subtitles | كان يجب ان ترئ النظرة التى اخذتها من بريت, وكريس |
Allí donde vayan Chris, Vin, Britt y los otros yo les sigo. | Open Subtitles | اينما يذهبون000 كريس, فين, بريت, والاخرين سوف اذهب معهم |
Puso muros que ni Britt pudo superar. | Open Subtitles | وضع العوائق.. حتى بريت لم يتمكن من فعل شيء |
Eventualmente, Pensé que ese detective Britt fue un hombre muy gentil al decirme que dejará de ir, que su caso nunca sería resuelto. | Open Subtitles | في النهاية .. استنتجت ان المحقق بريت كان من اللباقة |
Britt tiene tu coartada aquí que te fuiste a dormir a las 10:00 de la noche. | Open Subtitles | بريت لديه حجة غيابك مكتوبة هنا وهي انك كنت بسريرك الساعة العاشرة |
¿Estás diciendo que tu padre en realidad te dijo que iba a pasar una noche con Edie Britt? | Open Subtitles | ماذا تقولين ؟ بأن أبوكِ في الحقيقه أخبركِ أنه سيكون على علاقه بإيدي بريت لليله واحده |
Lleva saliendo con la Sra. Britt desde hace varios meses. | Open Subtitles | انه يخرج مع السيده بريت منذ بضعه شهور الآن |
Britt, tan solo estás teniendo miedos pre-matrimoniales... | Open Subtitles | بريت, أنتِ فقط تعانيين من توتر ما قبل الزفاف |
Y Britt, tienes que confiar en mí cuando diga que todo va a salir bien. | Open Subtitles | و بريت يجب أن تثقي بي عندما أقول كل شيء سيكون على ما يرام |
Está bien, Britt. Cálmate. Todo va a estar bien. | Open Subtitles | لا بأس بريت أهدأي سيكون كل شيء على مايرام |
19. El Sr. Vargas señala que el Grupo Britt se basa en modelos de asociación, ya que la empresa tiene que establecer relaciones a largo plazo con los productores de cada país en el que opera. | UN | ١٩- وقال السيد فارغاس إنَّ مجموعة بريت بُنيت على أنماط تعاونية، حيث كان لزاماً على الشركة أنْ تقيم علاقات طويلة الأجل مع المنتجين في كلِّ بلد من البلدان التي تعمل فيها. |
Britt llegó hasta el final. | Open Subtitles | بريت كان المسئول الاول في التحقيق |
Britt nunca tuvo algo para ella. | Open Subtitles | لم يملك بريت جديدا لها |
Bueno, Britt escribió dos frases sobre él entonces salió volando. | Open Subtitles | حسنا.. بريت كتب جملتين عنه ثم تركه |
Ninguno de nosotros estaba cuerdo y orgulloso aquella vez, así que le preguntamos a Britt sin un documento de que dijera lo de ir a dormir. | Open Subtitles | لم نكن فخورين بذلك في ذلك الوقت ... لذا طلبنا من بريت |
Si Britt habló con él debería tener un registro de eso. | Open Subtitles | لو ان بريت كلمه لكان ذلك في السجلات |
Edie Britt era la divorciada más depredadora en un radio de cinco manzanas. | Open Subtitles | إيدي بريت) كانت أكثر المطلقات) شراسة في دائرة قطرها خمس عمارات |
Britt, creo que podemos invitarlos, pero no creo que Johnny Weir y Joan Baes vayan a venir. | Open Subtitles | بيرت أعتقد يمكننا دعوتهم لكنني لا أ'تقد جوني وير و جون بيرز سيحظران |
-Soy Austin, sobrino de Edie Britt. -No eres muy atractivo. | Open Subtitles | أنا أستن، ابن أخت ايدي برت - أنت لست مثيرا لتلك الدرجة - |