Nura Muhammad Said Mahbub ganó la medalla de bronce en el Primer Campeonato de Mujeres Árabes celebrado en Beirut en 1998. | UN | أحرزت اللاعبة نوره محمد سعيد محبوب الميدالية البرونزية في البطولة العربية الأولى للسيدات التي جرت في بيروت 1998. |
El Corazón Púrpura, la Estrella de bronce. | Open Subtitles | راجعوا هذا القلب القرمزي النجمة البرونزية |
Una de bronce de este tamaño con un cristal en el centro. | Open Subtitles | قطعة برونزية , بهذا الحجمِ مع ثقب وبلّور في المركز |
La loba del Capitolio... toda de bronce. | Open Subtitles | ذئبة كومبيدوليو المصنوعة بالكامل من البرونز. |
Habían escuchado historias sobre el invencible coloso de bronce de Creta, por lo que buscaron una caleta remota. | TED | كانوا قد سمعوا قصصًا عن تمثال الجزيره البرونزي شديد القوة، والمصنوع لإبقاء الخليج الصغير محميًا |
Bubba Zanetti sabe de buena tinta que la ha enviado el bronce para traicionarnos. | Open Subtitles | لقد علم ببا زانيتي انها مرسلة من جانب ال برونز مليئة بالخيانة |
Hubo otro hallazgo de la Edad de bronce 600 metros hacia el sur. | Open Subtitles | كان هناك عصر برونزي سابق وُجد على نحو 600 متر جنوباً |
Mejor que cuando Pantalano vino de Vietnam con la Estrella de bronce. | Open Subtitles | هذا أكبر من رجوع توني من الحرب مع النجمة البرونزية |
Tienes una cruz naval, una estrella de bronce, corazón púrpura, tres veces. | Open Subtitles | لديك أوسمة صليب البحرية و النجمة البرونزية و القلب الوردى |
Las partículas de bronce que encontré no provenían de la pintura del loco shakesperiano. | Open Subtitles | الجسيمات البرونزية التي وجدتها لم تأتي من الطلاء الموجود على المخبول الشكسبيري |
Distinciones: Medallas de bronce, plata y oro e Insignia de la Liberación. | UN | الدرجات واﻷلقاب الفخرية: ميداليات برونزية وفضية وذهبية ووسام التحرير. |
El equipo nacional femenino de hockey obtuvo una medalla de bronce en los Juegos Asiáticos de Invierno de 1998. | UN | وحصل فريق هوكي النساء على ميدالية برونزية في الألعاب الآسيوية الشتوية في عام 1998. |
Estrella de plata, de bronce, dos corazones púrpuras... | Open Subtitles | حصلت على نجمة فضية ونجمة برونزية ومرتين على وسام القلب القرمزى |
El color va por estaciones en base al tono de piel. Usted es invierno. El bronce es de otoño. | Open Subtitles | ألوانك تترتب حسب الفصول، على حسب إيقاع جلدك، البرونز مناسب في الخريف،، هذا مهم يا غيبز. |
Pero el comercio del bronce y la lucha por dominarlo ahora le dan vida a las guerras modernas. | Open Subtitles | لكن التجارة في البرونز و الكفاح في التحكم بها أدتِ الآن في ولادة الحروب الحديثة. |
Ahora podemos adelantarnos muchos miles de años hasta la edad del bronce y más allá. | TED | الاًن بإمكاننا ان نتقدم بسرعة لعدة الاَف سنة اخرى إلى العصر البرونزي ومابعده |
Las de bronce son azules y del otro lado son de oro, así que no las den vuelta. | Open Subtitles | البرونزي هو أزرق في الواقع و هو أيضاً الجزء الخلفي من الذهبي لذا فلا تقلبونه |
Bubba Zanetti sabe de buena fuente que la ha enviado el bronce para traicionarnos. | Open Subtitles | لقد علم ببا زانيتي انها مرسلة من جانب ال برونز مليئة بالخيانة |
Tiene una estatua de bronce allí en alguna parte. | Open Subtitles | و هناك نصب برونزي بالحجم الطبيعي لك بارز في مكان ما هناك |
Con el bronce se hacen campanas que suenan en todo el mundo. | Open Subtitles | النحاس يصنع الاجراس التي تطلق الصوت في جميع انحاء الارض |
Honramos su valor excepcional, su lealtad y su abnegado servicio con un Corazón Púrpura y una Estrella de bronce AL Valor. | Open Subtitles | نكرّم بسالته الرائعة، ولائه و خدماته الوفيّة المؤثرة بالقلب الأرجواني و نجمة الشجاعة البرونزيّة |
No había ni bronce, ni cobre ni acero, que es lo que se usaría hoy. | Open Subtitles | لا الات معدنيه , نحاس او فولاذ تلك التي تستخدم في الوقت الحالي. |
Ella saldrá de aquí hoy con una medalla de plata y de bronce. | Open Subtitles | أنها تخرج من هنا اليوم وقد حصلت على فضية وبرونزية |
Cables de acero y talones, incluidos el material de revestimiento y los activadores, bronce/estaño/zinc. | UN | أشرطة الفولاذ والخرزات، بما في ذلك مواد التكسية وعوامل التنشيط، والنحاس والقصدير والزنك |
Quiero ascenderte a sargento, y te voy a recomendar para la Estrella de bronce. | Open Subtitles | اريد ان امنحك ترقيه لدرجه رقيب وسوف امنحك توصيه للحصول علي وسام النجمه البرونزيه |
Y usted acaba de ganar el anillo de bronce, nena. | Open Subtitles | وأنتِ ربحتي الخاتم النحاسي يا حبيبتي |
Compraremos una cama matrimonial con respaldo de bronce. | Open Subtitles | سوف نشترى سرير مزدوج جديد بمسند نحاسى للرأس |
No te pases de listo, bronce. | Open Subtitles | لا تغتر لا برونزيّ. |