ويكيبيديا

    "buceo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الغوص
        
    • الغطس
        
    • غوص
        
    • غطس
        
    • للغطس
        
    • للغوص
        
    • غطسه
        
    • بالغوص
        
    • بالغطس
        
    • تغوص
        
    • غطاس
        
    • يغوص
        
    • والغطس
        
    • أَدوَات
        
    • للتنفس تحت الماء
        
    El buceo libre lo hace todo claro. Open Subtitles كُلّ شيء طرازاتِ الغوص المجّانيِ يُوضّحُ.
    Y sabía mejor que nadie los riesgos inherentes de buceo de saturación. Open Subtitles وكان يعرف أفضل من أي شخص المخاطر الكامنة الغوص التشبعي
    Guantes, spray anti niebla, botas de buceo. Open Subtitles قفازات، ومكافحة الضباب رذاذ، الغوص الأحذية.
    Era el día más tranquilo del año, pero el buceo allí siempre es bastante impreciso. TED كان اليوم الأكثر هدوءاً من السنة، ولكن دائماً ما يكون الغطس جميلٌ هناك.
    Los S.D.U. y el equipo de buceo deben estar todavia donde los dejamos. Open Subtitles عليك إستخدام معدات الغطس حتماً ما زالت حيث تركناها لدى وصولنا
    Si Owen está vivo, podemos enviarle un equipo de buceo para que pueda respirar cuando el agua suba demasiado. Open Subtitles لو كان حياً، فسيكون بإمكاننا إنزال عدّة غوص حتى يتمكّن من التنفس حينما يرتفع منسوب المياه.
    Igual, tomé clases de buceo durante el verano pero resulta que me aterra el océano. Open Subtitles مثلكِ , لقد أخذت دروس غطس بالصيف لكن أتضح انني أخاف من المحيط
    Su traje de buceo y sus posibilidades de sobrevivir se están deshaciendo. Open Subtitles صاحب دعوى الغوص وحظوظه من البقاء على قيد الحياة ويذوب.
    Debe entenderse que esas actividades incluyen el buceo realizado por medios artesanales en busca de conchas y perlas. UN وينبغي أن يفهم ذلك على أنه يشمل الغوص لكسب العيش لاستخراج المحار واللؤلؤ.
    A partir de ese incidente el Reino Unido ha modificado sus procedimientos de buceo. UN ومنذ هذه الحادثة، غيرت المملكة المتحدة إجراءاتها المتبعة في الغوص.
    De estas cabezas de familia, 4.000 son pescadores artesanales registrados y 2.000, hasta antes del huracán, se dedicaban a la pesca por buceo. UN وهناك من بينهم 000 4 من الصيادين التقليديين المسجلين، و 000 2 كانوا حتى قبل الإعصار يمارسون الصيد عن طريق الغوص.
    Además, se pueden obtener pases de 10 dólares para un día de buceo de profundidad. UN وتتوافر أيضا تصاريح للدخول بتكلفة قدرها 10 دولارات لليوم الواحد من الغوص.
    Veo esto y digo, hay herramientas para ir más profundo y más lejos: submarinos, ROVs y hasta el buceo. TED وعندما أتأمل ذلك، وأذهب، حسنًا، هناك أدوات للذهاب بشكل أعمق، وأطول وأبعد: غواصات، عربات الغوص في البحار أو الغطس.
    Hallada en los almacenes de Murazumi sin hélice y sin pertrechos de buceo UN عثر عليه مخزونا في مستودع Murazumi؛ مروحة القارب ومعدات الغطس مفقودة
    El Grupo considera que parte de este equipo sustituyó al equipo de buceo perdido, que figura también en la reclamación. UN ويرى الفريق أن بعض المعدات قد حلت محل معدات الغطس المفقودة المطالب بالتعويض عنها هي أيضا.
    También repercutiría negativamente en nuestra industria del turismo, que depende en gran medida del coral y del buceo de naufragios. UN وسيؤثر ذلك سلباً كذلك على صناعة السياحة في بلدي، والتي تعتمد بدرجة كبيرة على الغطس بين الشعاب المرجانية وحطام السفن.
    Dirigí tres expediciones de buceo a la Antártida. TED تزعمت ثلاث رحلات غوص إستكشافية للقطب الجنوبي.
    Ve a tomar prestado equipo de buceo mientras yo tomo prestado este bote. Open Subtitles بنيّ ، اذهب واستعر لنا معدات غوص ، بينما استعير هذا القارب
    Las pérdidas atañen a los vehículos, la maquinaria, el equipo de buceo y muebles y enseres varios. UN وتشمل الخسائر فقدان مركبات وآلات ومعدات غطس وأثاث.
    Bueno, la sirena existe pero cualquiera que haya practicado buceo sabe que el océano es más que esto. TED حسناً، حوريات البحر حقيقيات فعلاً، لكن أي شخص ذهب للغطس سيعلم بأنّ المحيط يبدو تقريباً هكذا.
    Asimismo, se reportaba que, según su Capitán, dicha embarcación, a su regreso a Miami, se convertiría en una escuela de buceo y exploración submarina. UN وورد أيضا أن قبطانها ذكر بأن السفينة ستحول بعد عودتها من ميامي إلى مدرسة للغوص واستكشاف الأعماق.
    Pero pensaste que cubrirías tu rastro, así que lo saboteaste *** con su equipo de buceo. Open Subtitles لكنك أعتقدت انك أخفيت آثارك لذا عبث بأنبوب غطسه
    El tío lleva dos años dando lecciones de buceo en los Cayos. Open Subtitles اولئك الأشخاص كانو يعطون دروسا بالغوص للمدراء التنفيذين لمدة عامين
    Quería ir a hacer buceo mañana pero no lo quería hacerlo sola... Open Subtitles أردتُ القيام بالغطس غداً لكنّني لا أريد القيام بذلك لوحدي
    VV: Pues, el buceo es muy diferente. TED فيكتور: إنّ الأمرَ مختلفٌ جداً عندما تغوص.
    - Sería necesario que el buceo. Open Subtitles ولكن عليك أن تذهب إلى مثل غطاس.. أن يكون من حولهم..
    - Oh, nuestro batería ha sido buceo en Cancún y de alguna manera quedó sordo. Open Subtitles - أوه، الطبال الخاص بنا كان يغوص في كانكون وبطريقة ما أصبح أصم
    Para aquellos que han estado ahí, arrecifes fantásticos, buceo increíble, snorkeling fantástico. TED من زارها يعرف روعة شعابها المرجانية، ومتعة الغوص والغطس في بحارها.
    Como 30 minutos ¿Hayden hay otro equipo de buceo? Open Subtitles حَوالَى ثَلاثُونَ دَقِيقَة هَل يُوجَد أَى أَدوَات غَطس أُخرىَ عَلى السَفِينَة ؟
    Y segundo, la mayoría de las personas que conozco necesitan un equipo de buceo para respirar bajo el agua Open Subtitles وثانيا ً، فإن ّ معظم الناس الذين أعرفهم بحاجة إلى عدة الغطس للتنفس تحت الماء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد