El Sr. Bunch expresa que está a disposición de los miembros de la Comisión que tengan dudas al respecto. | UN | وذكر السيد بانش أنه يضع نفسه تحت تصرف أعضاء اللجنة فيما يتعلق بأية شكوك أو ترددات تساورهم بشأن هذه المسألة. |
Las solicitudes de servicios para reuniones deben dirigirse al Sr. William Bunch, Coordinar de Servicios de Secretaría. | UN | وتوجه الطلبات المتعلقة بخدمات الاجتماعات الى السيد ويليام بانش. |
Sabes, si tuviera una semana libre, volvería... al Two Bunch Palms Resort y Spa en el desierto. | Open Subtitles | اتعرف ان كان عندي اسبوع كإجازة فسوف أرجع لمنتجع تو بانش بالمز في الصحراء |
No voy a darte todo ese dinero solo para que se lo des a alguien que acabas de conocer, Bunch. | Open Subtitles | انا لن اوقع على كل هذا المال لانك ستمنحة لشخص قد قابلته الان , بونش |
Oye, ¿crees que son muy largos? Son perfectos, Bunch. | Open Subtitles | تعتقد هناك شيئ صغير في الساق انها مثالية، بونش |
2. El Sr. Bunch (Jefe de la Sección de Planificación de los Programas y la Documentación) dice que en la reunión oficiosa se han acordado varias revisiones. | UN | ٢ - السيد بنش )رئيس قسم تخطيط البرامج والوثائق(: قال إنه قد تم الاتفاق على عدد من التنقيحات في الاجتماع غير الرسمي. |
En esa ocasión, la Sra. Charlotte Bunch, de la Universidad de Nueva York, expresó su interés en seguir investigando la contribución del Comité a la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia. | UN | وأعربت السيدة شارلوت بانش من جامعة نيويورك بهذه المناسبة عن اهتمامها بمواصلة إجراء بحوث بشأن مساهمة اللجنة في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
Solo recuerda lo de Terry, Bunch, Daryll... todos irán a la cárcel, no solo yo. | Open Subtitles | و لكن تذكر أذا فعلت ذلك, تيري, بانش وداريل... سيذهبون جميعا الى السجن و لست أنا فقط |
Sr. William Bunch | UN | السيد وليم بانش |
Bunch afirma que, si todos lo vieran así, podría erradicarse (www.eldies.org). | UN | ولئن كان الجميع يعترف بهذا الواقع، فإنّ بانش تعتقد بإمكانية تجاوزه (www.eldies.org). |
Dame un segundo con el Sr. Brady Bunch. | Open Subtitles | لحظة فقط أعطني ثانية مع السيد (برادي بانش) |
De hecho, pensamos nombrarla Helen Willick Bunch. | Open Subtitles | كلا، بالواقع تحدثنا عن (هيلين ويليك بانش) |
Pero no Helen Willick Bunch Geller. Eso es casi abuso de un menor. | Open Subtitles | لا يجوز (هيلين ويليك بانش غيلير)، لأن ذلك يعتبر تعدّي على الطفلة |
¡Claro que no! Propongo Geller Willick Bunch. | Open Subtitles | طبعاً لا، أقترح (غيلير ويليك بانش) |
Como con el filme de The Brady Bunch, ahí es donde entras tú. | Open Subtitles | ... مثل ما فعلوا مع وبرادي بانش الفيلم. -وعلى هذا هو المكان الذي تأتي فيه |
Bunch, tenemos que hablar de algo. | Open Subtitles | سوف ارها يوميا لبقية حياتي بونش.علينا التحدث بشان ما |
y mamá no estaba en casa, así que tuvimos que cogerte, Bunch, y llevarte corriendo al médico, que estaba bastante lejos. | Open Subtitles | وامنا لم تكن في المنزل لذا كان علينا حملك , بونش والركض للطبيب الذي كان بعيد جدا |
Bunch, tú siempre vas a ser mi hermano pequeño, pero eso no significa que yo siempre tenga razón. | Open Subtitles | بونش, سوف تكون دائما اخي الصغير لكن هذا لا يعني ساكون دائما على حق |
Es una luchadora, Bunch, y creo que todo el mundo aquí presente puede dar fe de ello. | Open Subtitles | انها مقاتلة,بونش واعتقد ان كل شخص هنا يستطيع ان يشهد هذا |
Y algunas de esas copas de plástico que compramos en el Super Save a Bunch el fin de semana pasado. | Open Subtitles | وبعضاً من هذه الأكواب البلاستيكه التي لديك في حفله (سوبر سايف بنش) في الإسبوع الماضي |
Estás bien, Bunch. | Open Subtitles | تبدو بشكل جيد يا بنش. |
No fue solo Bunch. | Open Subtitles | لم يكن بنشي الوحيد. |
Si le llevamos a un hospital, delatará a Bunch por dispararle. | Open Subtitles | إذا أخذناه إلى المستشفى سيبلغ عن (بانشي) للشرطة |