Necesito contestar ese teléfono. Cállese y suba las manos. | Open Subtitles | يجب ان ارد على هذا الهاتف اخرس و ارفعهما في الهواء |
Sr. Herlihy, Cállese o le pego para que atraviese la pared como el lunes. | Open Subtitles | اخرس والا صفعتك في الحائط كالإثنين الماضي |
- Cállese y manténgase al margen. - ¡Está hablando con una dama! | Open Subtitles | اصمت و لا تتدخل فى الامر يا راعى البقر أنك تتحدث إلى سيدة |
-Ud. Cállese. Odio a ese infeliz, pero tiene razón. | Open Subtitles | أنت اسكت أكره هذا الوغد، لكنه صح |
- Hay multa por cruzar la calle así. - ¡Cállese! | Open Subtitles | "انها 10 دولارات غرامة التجول فى " لوس أنجلوس إخرس |
Me relevarán en unos minutos, así que Cállese y espere tranquilo. | Open Subtitles | سأُتناوب خلال بضع دقائق لذلك أصمت و أبقى ساكنا ً |
Cállese, Coronel. No es hora de hablar. | Open Subtitles | أخرس ايها العقيد أنا أتكلم الأن |
Cállese y déjeme ir detrás de esto. La 5ta. Enmienda está en la mesa. | Open Subtitles | إسكت ودعني أعبر هذا التعديل الخامس ليست مطلوبا |
Porque me da la gana y la supero en rango... así que Cállese por un segundo, ¿está bien? | Open Subtitles | لأني أشعر بالمثل, وأنا أعلى منك رتبة لذا اخرسي لثانية |
- Y no vine para que se haga el vivo así que Cállese y escuche, luego me iré y esto acabará. | Open Subtitles | لذا اخرس واسمع بعدها سأذهب وسننتهي من هذا |
Mire, mire, entiendo que es su trabajo intentar actuar como si hubiera un caso aquí, pero Cállese. | Open Subtitles | اسمع افهم ان هذا هو عملك ان تحاول ان تتصرف و كأنه هناك قضية هنا,لكن اخرس |
Cállese, o le arrestaré por despertar bebés. | Open Subtitles | اخرس وإلا اعتقلك بتهمة إيقاظ طفل |
¡Cállese, alcalde! Están contando más secretos. | Open Subtitles | اصمت أيها العمدة فهم يفشون الأسرار مجدداً |
Cállese, todos cayeron en mi genial trampa. | Open Subtitles | اصمت سقطتم جميعاً في فخي المبدع |
Ha oído el dicho, "Hable cuando le hablen, de lo contrario Cállese". | Open Subtitles | سمعتي المثل . تكلم عندما يحدثك أحد أو ماعدا ذلك اصمت |
- ¡Cállese! - No está parejo. | Open Subtitles | ـ اسكت ـ ليست متساوية |
¡No sabe lo que está diciendo, así que Cállese! | Open Subtitles | أنت لا تَعْرف ما تتحدث عنه لذا إخرس |
- ¡Eh, váyase al carajo! ¡Déme mi cámara! - Cállese la boca. | Open Subtitles | اللعنة عليك يا رجل، أعطني كاميرتي - أصمت - |
, ¡Su orden! ¡Cállese! , ¡Eso no me importa! | Open Subtitles | أخرس , لن اموت هنا لابد أن اظل على قيد الحياة |
Cállese o esta perra meará sobre su carrera. | Open Subtitles | إسكت وإلا الكلب سيبول على منصبك. |
Cállese, fumador de cigarros, vendedor de carros baratos. | Open Subtitles | اخرسي ايها المتباهي يا بائع السيارات الرخيصة . |
¡Jed! Cállese, anciana. ¡Y deje de patearme ahí! | Open Subtitles | اصمتي أيتها العجوز وكفي عن ركلي في هذا المكان |
- ¡Cállese! | Open Subtitles | - سكت! |
Eh, he cog-- uh, he cogido algo de polaco de vosotros. Por favor, Cállese, señora | Open Subtitles | لقد تعلمت منكم بعض الكلمات البولندية أصمتي أيتها السيدة |
Cállese y enséñeme dónde es. | Open Subtitles | إسكتْ وشوّفْ بأنّ ني حيث أنَّ ه. |
Quédese donde está y Cállese, si quiere volver a la ciudad vivo. | Open Subtitles | أنت أبقى حيث أنت وأنت ِ أسكت ِ نفسك أنتم تريدوا العودة إلى المدينة أحياء |
Cállese. | Open Subtitles | أصمُت. لقد خُدعنا. |
Cállese, es una orden. | Open Subtitles | حسناً,كالاهان,أغلق فمك هذا أمر |