¡Cálmese soldado! ¡Necesitamos que todos mantengan la cordura! | Open Subtitles | اهدأ أيّها الجندي، نريد من الجميع هنا أن يحافظوا على رباطة الجأش |
Cálmese, oficial. Es su culpa. Olvidó leerle sus derechos. | Open Subtitles | اهدأ أيها الشرطي أنه خطأك لقد نسيت أن تتلو عليها حقوقها |
Está exagerando. Cálmese y entrégueme el arma. | Open Subtitles | أعتقد أنك تبالغ في رد فعلك فقط إهدأ وأعطني السلاح |
Está bien, está bien. Cálmese. Ya voy, ya voy. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى ذلك حسناً، حسناً، إهدأ |
Cálmese, ¿quiere? El niño tiene que hacer su parte como todos. A su edad, yo dirigía puestos del interior. | Open Subtitles | فقط اهدئي ، الفتى يجب أن يعمل مثل الآخرين عندما كنت في عمره كنت أدير المحطات النائية |
Están seguros y bajo custodia. Por favor, Cálmese. | Open Subtitles | إنهم تحت الرعاية المحمية أرجوكِ إهدئي |
Quedará bien. Cálmese. | Open Subtitles | حسناً، أنا واثق بأنه سيكون بخير أهدأ وحسب |
Cálmese, ¿qué sucede? | Open Subtitles | حسناً , اهدأي و أخبريني ما المشكلة |
Sr. Kuttner, por favor, Cálmese. Tenemos algunas preguntas. | Open Subtitles | أرجوك اهدأ يا سيد كوتنر نود طرح بعض الأسئلة |
¡Cálmese! ¡Estamos intentando ayudarle! ¡Cálmese! | Open Subtitles | اهدأ نحن نحاول مساعدتك احضروا لي 2 ملغرام من اتيفان |
Por favor, Cálmese y discutamos estrategias. | Open Subtitles | من فضلك اهدأ ودعنا نُناقش التدابير المُضادة. |
Tranquilícese. Cálmese. Hubo un asesinato. | Open Subtitles | اهدأ, وتمهل, ان هناك شخص قُتل, هذا كل ما فى الأمر . |
Cálmese, Cálmese, ¿sí? Entiendo. ¿Cuál es su precio? | Open Subtitles | إهدأ, إهدأ أجل, فهمت, ما سعرك؟ |
Cálmese. Baje el arma y abra la puerta | Open Subtitles | إهدأ و أترك سلاحك و أفتح الباب |
Cálmese y ponga las manos sobre la cabeza. | Open Subtitles | إهدأ الآن وابق تلك الأيدي فوق رأسك |
Cálmese, señorita. Podría ser un lobo, claro... | Open Subtitles | اهدئي , ياأنستي , ربما يكون ذئبا , فبطبيعة الحال |
Cálmese, Cálmese señora. | Open Subtitles | إهدئي, إهدئي يا سيدة, إهدئي |
Sr. Morgan, si se enoja porque trituro su tragazón, solo Cálmese. | Open Subtitles | سيد . مورجن, لو أن لأننى أكل طعامك فقط أهدأ |
Cálmese, señora y dígame donde está usted. | Open Subtitles | اهدأي من فضلك سيدتي و أخبريني أين أنت |
Cálmese, ¿de acuerdo? , no queremos que nadie más muera hoy. | Open Subtitles | إهدأي حسناً نحن لا أريد لأحد ثاني أن يموت اليوم |
... Por favor, ayúdenme. Señora por favor, Cálmese, dígame su nombre. | Open Subtitles | سيدتي يرجى تهدئة أسفل، قل لي اسمك. |
Así que Cálmese o anularé este trato y se la venderé a otro. | Open Subtitles | حتى تهدأ أو أنا ستعمل ضربة هذه الصفقة برمتها وبيعها لشخص آخر. |
Tranquilo! Cálmese, Se ha vuelto loco? | Open Subtitles | هون عليك , إهدئ هل فقدت صوابك ؟ |
Sólo Cálmese. Sólo relájese y Cálmese. | Open Subtitles | إهدىء فقط إسترخ فقط و إهدىء |
Cálmese. Cálmese. Conmovedor. | Open Subtitles | اهدئ ، اهدئ إحساس عميق ، يمكنك الجلوس الآن |
Cálmese y tenga un cigarrillo. | Open Subtitles | أهدئ ودخن سيجارة |
Venga, señora, Cálmese un poco. | Open Subtitles | بالله عليك ، يا سيده أهدئي بحق الجحيم ، أتفهمين ؟ |
Cálmese. ¡Llamen una ambulancia! | Open Subtitles | لا تفعل هذا اهدا , اطلب مركز الطوارىء |