ويكيبيديا

    "cámaras de vigilancia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كاميرات مراقبة
        
    • كاميرات المراقبة
        
    • كاميرا مراقبة
        
    • كاميرا للمراقبة
        
    • كاميرات للمراقبة
        
    • تصوير للرصد
        
    • كامرات مراقبه
        
    • كميرا للمراقبة
        
    • كميرات المراقبة
        
    • وآلات التصوير لأغراض المراقبة
        
    • كامرات المراقبة
        
    • كاميرات المراقبه
        
    • كاميرات المُراقبة
        
    • كاميرات مراقبه
        
    • كاميرات مُراقبة
        
    Si el lugar es suyo, debería saber lo de las cámaras de vigilancia. Open Subtitles إذا كان يملك المكان لابد وأنه كان يعلم وجود كاميرات مراقبة
    Me acaba de decir que hay cámaras de vigilancia en toda la Casa Blanca. Open Subtitles لقد أخبرتني الآن أن هناك كاميرات مراقبة في كافة أنحاء البيت الأبيض.
    Algunos indicaron, además, que los inodoros no funcionaban correctamente y otros, en especial mujeres, mencionaron su incomodidad por tener que usar las duchas en presencia de cámaras de vigilancia. UN كما أشار بعضهم إلى أن دورات المياه لم تكن تعمل بشكل جيد وأشار البعض، منهم سيدات، إلى الشعور بالانزعاج أثناء الاستحمام نتيجة وجود كاميرات مراقبة.
    El acceso a las zonas restringidas se puede controlar mediante cámaras de vigilancia. UN ويمكن مراقبة الدخول إلى المناطق المقيـد الدخول إليها بواسطة كاميرات المراقبة.
    Ahora bien, ella exige privacidad, así que apagará todas sus cámaras de vigilancia. Open Subtitles السيدة اينومس تريد الخصوصية لذلك انت سوف تطفيء كل كاميرات المراقبة
    Necesito que accedas a todas las cámaras de vigilancia en un radio de diez manzanas. Open Subtitles أحتاج سحب كل كاميرا مراقبة في مدى عشرة أبنية
    China está aportando cámaras de vigilancia y 10 ambulancias. UN وتقدم الصين كاميرات مراقبة و 10 سيارات إسعاف.
    Supusimos que debía haber cámaras de vigilancia. Open Subtitles إفترضنا أنه سيكون هناك كاميرات مراقبة
    Vamos Lex, ¿crees que no pongo cámaras de vigilancia en mis aviones? Open Subtitles بحقك ليكس أتعتقد أني أهمل وضع كاميرات مراقبة بطائراتي؟
    Supusimos que debía haber cámaras de vigilancia. Open Subtitles إفترضنا أنه سيكون هناك كاميرات مراقبة
    Indagué y no había cámaras de vigilancia. Open Subtitles لقد تأكدت من عدم وجود كاميرات مراقبة في مسرح الحادث
    Está muy tranquilo. No lo notan... las cámaras de vigilancia. Open Subtitles لا تقلقي هناك كاميرات مراقبة انه لا يتجاسر
    Hay tres cámaras de vigilancia por cada metro cuadrado de este edificio. Open Subtitles هناك ثلاث من كاميرات المراقبة لكل جزء من هذا المبنى
    ¿Revisaste las cámaras de vigilancia del metro? Open Subtitles هل تفحّصتَ كاميرات المراقبة لمترو الأنفاق؟
    Es el más seguro, y es el único piso sin cámaras de vigilancia. Open Subtitles إنه الطابق الأكثر رقابة و الطابق الوحيد الخالي من كاميرات المراقبة
    Conseguimos todas las alarmas que suenen, todas las cámaras de vigilancia que graben y le exponemos. Open Subtitles ونحضر كل سيارات الشرطة نجعل كل كاميرا مراقبة تصور ونفضحه
    El laboratorio mencionado, hasta su destrucción y la salida de los inspectores del Iraq, estaba sujeto al régimen de vigilancia y verificación permanentes, habiéndose instalado en su interior 14 cámaras de vigilancia; UN وكان المعمل المذكور لغاية تدميره وخروج المفتشين من العراق خاضعا للرقابة وفيه 14 كاميرا للمراقبة.
    Continuaron los preparativos para la instalación de cámaras de vigilancia en las instalaciones de maquinado. UN واستمرت التحضيرات لتركيب كاميرات للمراقبة في مرافق التشغيل اﻵلي.
    Además, se han instalado cámaras de vigilancia dentro de los galpones, que no han dejado de funcionar desde entonces. UN وعلاوة على ذلك، جرى تركيب آلات تصوير للرصد داخل السقائف وهي في حالة تشغيل مستمر منذ ذلك الحين.
    Bingo, lo tenemos. Tiene cámaras de vigilancia por dentro y por fuera. Open Subtitles وجدتها، قبضنا عليه، لديه كامرات مراقبه بالداخل و بالخارج
    Las cámaras de vigilancia de la manzana de la sala de vodka nos han llevado a un taxista. Open Subtitles كميرا للمراقبة على بعد مبنى من حانة الفودكا قادتنا الى هنا
    Estás muerto. ¿Desde cuándo las cámaras de vigilancia dicen "bang"? Open Subtitles منذ متى كانت كميرات المراقبة تستطيع فعل هذا؟
    La UNMOVIC y el OIEA también podrán instalar equipos sobre el terreno con capacidad de transmisión directa de datos al BOMVIC, Nueva York y Viena (por ejemplo, sensores y cámaras de vigilancia). UN ويجوز أيضا للجنـة الأمم المتحدة والوكالة الدولية تركيب معدات ميدانية لديها القدرة على بــث البيانات مباشرة إلى مركز بغداد للرصد والتحقق المستمرين وإلى نيويورك وفييـنا (على سبيل المثال أجهزة الاستشعار، وآلات التصوير لأغراض المراقبة).
    Ve por caminos comarcales, evita cámaras de vigilancia. Open Subtitles لازمي الطريق الوطني، تجنّبي كامرات المراقبة
    Voy acceso las cámaras de vigilancia interna. Open Subtitles استطيع الوصول الى كاميرات المراقبه الداخليه
    Ayer a la noche, la policía obtuvo un indicio vital cuando vio... sospechosos en las imágenes de las cámaras de vigilancia. Open Subtitles حصلت الشرطة الليلة الماضية على دليل مادي عندما رأت صور المُشتبه بهم عبر كاميرات المُراقبة
    Algunos aeropuertos tienen cámaras de vigilancia. Open Subtitles بعض المطارات لديها كاميرات مراقبه تليفزيونيه
    Menos mal que instaló las cámaras de vigilancia. Open Subtitles ولكن هذا عمل رائع بوضعك كاميرات مُراقبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد