cédulas depositadas: 175 cédulas nulas: 2 cédulas válidas: 173 Abstenciones: 0 Número de miembros votantes: 173 Mayoría requerida: 87 | UN | عدد بطاقات الاقتراع: 175 عدد البطاقات الباطلة: 2 عدد البطاقات الصحيحة: 173 الممتنعون عن التصويت: صفر |
cédulas nulas: 0 cédulas válidas: 183 | UN | عدد البطاقات الباطلة: صفر عدد البطاقات الصحيحة: 183 بطاقة |
cédulas depositadas: 186 cédulas nulas: 0 | UN | عدد بطاقات الاقتراع: 186 عدد البطاقات الباطلة: صفر |
Los votos emitidos ascendieron a 16.937.534, los votos nulos fueron 870.758 y 122.946 cédulas estaban en blanco. | UN | وكان عدد الذين أدلوا بأصواتهم 534 937 16 شخصا؛ وبلغ عدد البطاقات الملغاة 758 870 بطاقة في حين بلغ عدد البطاقات البيضاء 946 122 بطاقة. |
cédulas válidas: 187 | UN | عدد البطاقات الصحيحة: 187 بطاقة |
cédulas nulas: 0 | UN | عدد البطاقات الباطلة: صفر |
cédulas válidas: 171 | UN | عدد البطاقات الصحيحة: ١٧١ |
cédulas nulas: 2 | UN | عدد البطاقات الباطلة: ٢ |
cédulas válidas: 169 | UN | عدد البطاقات الصحيحة: ١٦٩ |
cédulas nulas: 3 | UN | عدد البطاقات الباطلة: ٣ |
cédulas nulas: 2 | UN | عدد البطاقات الباطلة: ٢ |
cédulas válidas: 159 | UN | عدد البطاقات الصحية: ١٥٩ |
cédulas nulas: 0 | UN | عدد البطاقات الباطلة: صفر |
cédulas válidas: 176 | UN | عدد البطاقات الصحيحة: ١٧٦ |
cédulas nulas: 1 | UN | عدد البطاقات الباطلة: ١ |
El menor número de cédulas se debió al aplazamiento de las elecciones provinciales | UN | يعزى انخفاض عدد بطاقات الاقتراع إلى تأجيل انتخابات مجالس المقاطعات |
cédulas nulas: 2 | UN | عدد الأصوات الباطلة 2 |
cédulas válidas: 31 | UN | عدد أوراق الاقتراع السليمة: 31 |
Mientras hago uso de la palabra, está en curso el recuento de las cédulas ordinarias y la verificación y recuento de las cédulas depositadas fuera de los lugares de inscripción de los votantes. | UN | وفي الوقت الذي أتكلم فيه، يجري عد اﻷصوات العادية والتحقق من اﻷصوات المقدمة بالتفويض وعدها. |
Las cédulas de votación que tengan marcado más de un nombre serán declaradas nulas. | UN | وأي بطاقة اقتراع يؤشر فيها على أكثر من اسم واحد ستعتبر باطلة. |
Los nombres de los candidatos figurarán en las cédulas de votación que se distribuirán durante la elección. | UN | وستظهر أسماء المرشحين في ورقات الاقتراع التي ستوزع أثناء الانتخاب. |
Las cédulas de votación que contengan más de tres nombres serán declaradas nulas. | UN | وأن بطاقات الاقتراع التي تتضمن أكثر من ثلاثة أسماء ستعتبر باطلة. |
En esa parte de la elección habría cédulas de votación distintas para cada grupo regional, es decir, cinco cédulas de votación. | UN | ولهذا الجزء من الانتخابات بطاقات اقتراع منفصلة لكل مجموعة إقليمية، وبالتالي خمس بطاقات اقتراع. |
Solicito a los representantes que utilicen únicamente estas cédulas de votación y que escriban en ellas los nombres de los Estados por los que quieran votar. | UN | وأطلب من الممثلين أن يستخدموا هذه اﻷوراق فقط للاقتراع وأن يكتبوا عليها أسماء الدول التي يرغبون في التصويت لها. |
Sólo podrá elegirse a los candidatos cuyos nombres aparecen en las cédulas de votación. | UN | والمرشحون الذين تظهـــر أسماؤهم على بطاقات الاقتراع هم وحدهم الذين يجـوز انتخابهم. |