ويكيبيديا

    "código administrativo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القانون الإداري
        
    • القانون اﻻداري
        
    Código Administrativo Revisado (RAC), secc. 897 UN القانون الإداري المنقح، القسم 897
    Solicitó aclaraciones sobre cómo se garantizaba la aplicación imparcial de las enmiendas de 2009 del Código Administrativo y de la Ley de reuniones y manifestaciones. UN وطلبت توضيحات بشأن كيفية ضمان التنفيذ النزيه للتعديلات المدخلة في 2009 على القانون الإداري وقانون التجمع والتظاهر.
    El Código Administrativo establece la responsabilidad administrativa por dedicarse a la prostitución y por utilizar servicios de prostitución. UN وينص القانون الإداري على المسؤولية الإدارية على تعاطي الدعارة وعلى استعمال خدمات الدعارة بمقابل.
    Además, el Código Administrativo se ha modificado con el fin de que las personas que hayan infringido las leyes sobre la inmigración como víctimas de la trata, no sean expulsadas del país. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُدل القانون الإداري على نحو يكفل عدم طرد ضحايا الاتجار بالبشر من البلد بسبب مخالفتهم لقانون الهجرة.
    Los agentes de policía están autorizados a interrogar a los habitantes de las zonas fronterizas con respecto a violaciones del Código Administrativo y a la presencia de extranjeros, así como a entrar en su domicilio entre las seis de la mañana y las diez de la noche, a condición de que hayan obtenido orden de registro. UN ويرخص لضباط الشرطة باستجواب المقيمين في المناطق الحدودية بشأن انتهاكات القانون اﻹداري ووجود اﻷجانب ودخول منازل المقيمين بين السادسة صباحا والعاشرة مساءً بشرط أن يكونوا قد حصلوا على أمر لهذا الغرض.
    5. Código Administrativo Revisado, secc. 883 - Exige una licencia para los fabricantes de armas de fuego o tratantes en éstas. UN 5 - القانون الإداري المنقح، المادة 883 - الترخيص المطلوب لصناعة الأسلحة النارية أو بيعها.
    En lo que respecta a la pregunta 13, el Código Administrativo regula la práctica de la detención administrativa y especifica qué instituciones pueden efectuar detenciones. UN 19 - وردا على السؤال 13، قال إن القانون الإداري ينظم الممارسة المتعلقة بالاحتجاز الإداري ويحدد المؤسسات التي لها صلاحية الاحتجاز.
    En virtud del artículo 271 del Código Administrativo, esas personas pueden apelar contra la detención administrativa ante un tribunal, pero hasta la fecha nadie ha ejercido este derecho. UN وأردف قائلا إن المادة 271 من القانون الإداري تمنح الشخص المحتجز حق الطعن في الاحتجاز الإداري أمام إحدى المحاكم؛ ولم تظهر حتى الآن قضية من هذا القبيل.
    El marco jurídico de la República de Lituania establece los procedimientos para autorizar esos tipos de actividades, el almacenamiento, la contabilización, la recolección de datos, la acumulación y el intercambio, etc. El Código Administrativo y el Código Penal de la República de Lituania establecen sanciones administrativas y penales para las violaciones de los procedimientos mencionados. UN وينص القانون الإداري والقانون الجنائي الساريا المفعول في جمهورية ليتوانيا كلاهما على العقوبات الإدارية والجنائية التي تفرض جراء مخالفة الإجراءات الآنفة الذكر.
    Jubilee Campaign instó a Kazajstán a que eliminara del Código Administrativo la necesidad de inscribir a los grupos religiosos por considerar que infringe la libertad religiosa y creara un sistema de registro de asociaciones no discriminatorio. UN ودعت حملة اليوبيل كازاخستان إلى إلغاء شروط القانون الإداري الحالي التي تقضي بتسجيل الجماعات الدينية، لأن ذلك يشكل انتهاكاً لحريات هذه الجماعات في العبادة والممارسة.
    Su sanción está prevista en el Código Administrativo y consiste en una multa por una suma equivalente a entre el 50% y el 200% del salario mínimo legal. UN ويعاقَب عليه بموجب القانون الإداري بتوقيع غرامة بنسبة تتراوح بين 50 في المائة و 200 في المائة من الحد الأدنى للأجر الثابت.
    El caso fue examinado ese mismo día por el Tribunal de Distrito de Svyatoshinskiy, que condenó al autor de la queja a siete días de detención con arreglo al artículo 173 del Código Administrativo. UN وفي اليوم نفسه نظرت محكمة منطقة سفياتوشينسكي في القضية وحكمت على صاحب الشكوى بالحبس لمدة سبعة أيام بموجب المادة 173 من القانون الإداري.
    El caso fue examinado ese mismo día por el Tribunal de Distrito de Svyatoshinskiy, que condenó al autor a siete días de detención con arreglo al artículo 173 del Código Administrativo. UN وفي اليوم نفسه نظرت محكمة منطقة سفياتوشينسكي في القضية وحكمت على صاحب الشكوى بالحبس لمدة سبعة أيام بموجب المادة 173 من القانون الإداري.
    El Estado parte debe asegurarse de que la Comisión de Derechos Humanos disfrute de plena autonomía financiera conforme a lo previsto en el Código Administrativo de 1987, libro VI, sobre la presupuestación del Gobierno nacional. UN وينبغي للدولة الطرف ضمان تمتع لجنة حقوق الإنسان باستقلالية مالية كاملة على النحو المنصوص عليه في الجزء السادس بشأن ميزانية الحكومة الوطنية من القانون الإداري لعام ١٩٨٧.
    El Estado parte debe asegurarse de que la Comisión de Derechos Humanos disfrute de plena autonomía financiera conforme a lo previsto en el Código Administrativo de 1987, libro VI, sobre la presupuestación del Gobierno nacional. UN وينبغي للدولة الطرف ضمان تمتع لجنة حقوق الإنسان باستقلالية مالية كاملة على النحو المنصوص عليه في الجزء السادس المتعلق بميزانية الحكومة الوطنية من القانون الإداري لعام ١٩٨٧.
    6. Código Administrativo Revisado (sección 878, Ley básica sobre armas de fuego) UN 6 - القانون الإداري المنقح (القانون الأساسي للأسلحة النارية - البند 878)
    3. Código Administrativo Revisado, secc. 897 - Dispone la inspección anual de armas de fuego tenidas bajo licencia y que se informe de cualquier infracción. UN 3 - القانون الإداري المنقح، المادة 897 - تنص على الفحص السنوي للأسلحة النارية المحمولة بموجب ترخيص والإبلاغ عن أي انتهاك في هذا الشأن.
    El Código Administrativo prevé multas de hasta 700 dólares de los Estados Unidos tanto para empresas privadas como para instituciones estatales que sean culpables de discriminación por motivos de género o de publicidad discriminatoria; la reincidencia se sanciona con multas de entre 70 y 1.400 dólares. UN وينص القانون الإداري على فرض غرامات تصل قيمتها إلى 700 من دولارات الولايات المتحدة على الشركات الخاصة والمؤسسات الحكومية التي تُدان بالتمييز بين الجنسين أو الإعلانات القائمة على التمييز؛ ويُعاقَب على الانتهاكات المتكررة بغرامة تتراوح قيمتها بين 70 و400 1 من دولارات الولايات المتحدة.
    Código Administrativo de 1987 UN :: القانون الإداري لعام 1987؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد