ويكيبيديا

    "cómo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدى
        
    • لأي درجة
        
    • مدي
        
    • مامدى
        
    • درجة من
        
    • لأي حد
        
    • إلى أي حد
        
    • لأيّ درجة
        
    • بمدى
        
    • مامقدار
        
    • هي درجة
        
    • الى اي درجة
        
    Muchas gracias. Muchas gracias, no tienen ni idea... Cómo de bien sienta esto Open Subtitles شكراً جزيلاً، شكراً جزيلاً ليس لديكم فكرة عن مدى روعة ذلك
    Sin embargo, ¿cómo de molesto estás de que no te hayan invitado a la despedida? Open Subtitles ومع ذلك ما مدى غضبك الملكي إذ أنك لم تُدعَ إلى حفل الليلة؟
    Y no puedo expresar Cómo de horrible se siente. Para, para, para. Open Subtitles لا استطيع ان اصف لكم مدى خوفي توقف, توقف, توقف
    ¿Cómo de mal puedo estar? Open Subtitles أنت مريع في العناية بنفسك لأي درجة قد أكون سيئا ؟
    No sé Cómo de buen amigo eres, o qué te habrá dicho de nosotros... Open Subtitles لا اعرف,الي اي مدي انت صديق مقرب أو ما قد يكون قد أخبرك عنا
    ¡Dime la verdad! ¿Cómo de altas son tus sospechas sobre mi hijo? Open Subtitles أخبرني الحقيقة, مامدى شكك في أن أبني هو كيرا؟
    Así que reaccionó muy mal al hecho de que estuviera embarazada. ¿Cómo de mal? Open Subtitles -كانت ردة فعله سيئة عندما علم أنني حبلى إلي أي درجة من السوء؟
    -¿Cómo de famoso? Open Subtitles شهير لأي حد ؟
    Ahora, podemos quitar esto -- y quisiera mostrarles la tasa de velocidad, el ritmo de cambio, Cómo de rápido se mueven. TED والآن دعونا نترك هذا-- و أريد أن أعرض عليكم معدل السرعة و معدل التغير, مدى سرعتهم في التغيير.
    Bien, ¿y Cómo de genético es? TED حسناً، ما مدى علاقتها بالجينات؟
    Pero, ¿cómo de significativa es esa verdad si no se sabe por qué se revela? TED لكن لأي مدى تعتبر هذه الحقيقة ذات معنى إذا كنت لا تعرف لماذا تم كشفها لك؟
    La única cosa que importará... será Cómo de preparados estemos y qué defensa seamos capaces de montar. Open Subtitles وسيكون الأمر الوحيد ذو التبعات هو مدى استعدادنا وقوة الدفاع التي يمكننا توفيرها
    Incluso ella se sorprendía Cómo de lejos podía ir para obtenerlo. Open Subtitles و رغم تعجبها من مدى ما يمكنها فعله لتحصل عليه
    Soy el siempre dispuesto chico para todo. ¿Cómo de malvado puede ser eso? Open Subtitles "أنا العامل المعين، ما مدى الشرّ الذي يمكن أن أكون عليه؟"
    Pero saber cómo era la Tierra no transmite Cómo de terribles habrían sido las condiciones. Open Subtitles لكن معرفة ما بدا عليه كوكب الأرض لا يعكس مدى فظاعة الظروف المفترض تواجدها.
    Y puedo imaginar cómo... de frustante debe ser volver a lo que ya habíamos recorrido... Open Subtitles ويمكنني تخيل مدى إحباطك من أن تضطر إلى العودة إلى نفس المواضيع التي نتحدث عنها في جلساتنا
    ¿Cómo de desesperado estaba este tío? Open Subtitles لأي درجة من اليأس وصل لها هذا الرّجل ؟
    Si esto funciona vamos a terminar siendo compañeros. ¿Cómo de genial es eso? Open Subtitles أتعلمين إذا سار هذا على ما يرام ، سنتهي بنا الأمر أن نكون رفاق ، ما مدي روعة هذا ؟
    Betty, he oído de algunas de las animadoras que estamos saliendo. ¿Cómo de serio estamos saliendo? Open Subtitles بيتي , انا سمعتك من ضمن المصفقين أهذا موعدنا مامدى جديتنا ؟
    ¿Cómo de serio? Open Subtitles لأي حد ؟
    Y, ¿cómo de bueno puede ser ese cuidado cuando vemos 50 pacientes en un día? Open Subtitles و إلى أي حد يمكن أن تكون تلك الرعاية جيدة عندما نى 50 مريضا في اليوم ؟
    ¿Cómo de profundos tendrían que ser mis bolsillos para permitirme una roca como esa? Open Subtitles -يا إلهي . لأيّ درجة يجب أن تكون جيوبي عميقة لتحمّل تكلفة جوهرة مثل هذه؟
    Queria que fueses la primera en oir Cómo de bien va todo. Open Subtitles أردتكِ أن تكوني أول من يسمع بمدى تحسن الأوضاع
    Vamos, es un tigre. ¿Cómo de peligroso puede ser? Open Subtitles بالله عليكم ،إنه نمر ، مامقدار خطورته؟
    Espera un minuto. ¿Cómo de urgente es? Open Subtitles مهلا انتظر ،ما هي درجة سوء الوضع ؟
    ¿pero Cómo de importantes son estas cosas? Open Subtitles لكن الى اي درجة هذه الامور في الحقيقة هي كبيرة حقاً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد