ويكيبيديا

    "cómo están" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كيف حال
        
    • كيف حالكم
        
    • كيف الحال
        
    • كيف حالهم
        
    • كيف حالكما
        
    • كيف هم
        
    • كيف أحوالهم
        
    • كيف حالكن
        
    • كيف حالهما
        
    • كيف هما
        
    • كيف هو حال
        
    • كيف هى
        
    • كيفَ حال
        
    • كَيفَ حَالُكَ
        
    • كيف أحوالكم
        
    No me preocupa. A propósito, ¿cómo están las chicas afuera? Open Subtitles أنا لست قلقا بالمناسبة ، كيف حال الفتيات فى الخارج؟
    Válgame. Dejemos a un lado los halagos. ¿Cómo están tus nervios por el estreno? Open Subtitles لم أتوقع السحر كيف حال أعصابك بافتتاح الليلة ؟
    ¡Buenos días! ¿Cómo están mi genio favorito y su robot? Open Subtitles صباح الخير، كيف حال عبقريّي المفضّل وصديقه الرجل الآلي؟
    Dejen de mirar a la piscina. ¡Pongan sus malditos culos en fila! ¿Cómo están, caballeros? Open Subtitles كفّى عن التحديق بهن ، و قفوا جيداً كيف حالكم يا ساده ؟
    Cómo están ustedes dos ¿estando aquí afuera? Open Subtitles كيف حالكم انتم الاثنان تتدبرا حالكم هنا ؟
    Bien. ¿Cómo están ustedes? Open Subtitles ـ كيف الحال يا رجل؟ بخير حال وأنت يا رجل؟
    Hay tres más afuera. No es problema. ¿Cómo están? Open Subtitles ، هناك ثلاثة أخرون هناك بالخارج ليست مشكلة ، كيف حالهم ؟
    Tendría una gran presencia. ¿Cómo están? Open Subtitles أراهن أنك كنت بارعه كيف حالكما أنتما الاثنين؟
    - Puede apostarlo, jefe. ¿Qué pasa con las chicas? ¿Cómo están formadas? Open Subtitles ـ اعتمد علىَ ياريس ـ كيف حال البنات وصدورهن
    Deben estar muy preocupados. ¿Cómo están todos? Open Subtitles يجب أن يكونوا قلقين جداً كيف حال الجميع؟
    No perfecto pero bien, supongo. ¿Cómo están Kim y Chase? Open Subtitles لست في أفضل حال ولكني بخير، كيف حال كيم وتشيز؟
    ¿Cómo están mis sobrinos? Open Subtitles كل ذلك الجري حول الولدين كيف حال ابن وابنة اختي؟
    Y cuéntanos, ¿cómo están los de las huelgas de hambre? Open Subtitles لذا. أخبرنا، كيف حال المضربون عن الطّعام؟
    Es grandioso. ¿Cómo están los demás chicos? Open Subtitles هذا عظيم كيف حال باقي الأطفال؟
    Hola, señoritas. ¿Cómo están? Open Subtitles ،مرحبا ايتها الفتيات كيف حالكم إنتظروا دقيقه
    Nuestros amigos indígenas. ¿Cómo están? Open Subtitles الأمريكيين الأصليين أصدقائنا كيف حالكم ؟
    Buenos días, señoritas, ¿cómo están todas esta mañana? Open Subtitles صباح الخير أيها الآنسات كيف حالكم هذا الصباح؟
    Damas y caballeros, ¿cómo están todos esta noche? Open Subtitles أيها السيدات والسادة كيف حالكم هذا المساء ؟
    Cómo están las cosas en el mundo de las pequeñas estafas, Jake? Open Subtitles إذا كيف الحال في عالم الخدع الصغيرة يا جايك؟
    Hey, ¿Cómo están desde lo del ataque? Open Subtitles هاي كيف حالهم منذ الحادثة التي وقعت؟
    ¿Cómo están en esta mañana de primavera tan espectacular? Open Subtitles كيف حالكما انتما الاثنان مع هذا الصباح الخريفي المذهل
    - Lo sé, no sé Cómo están allí, solo lo sé, y sé que necesitan nuestra ayuda. Open Subtitles نعم ، اعرف لكن لااعرف كيف هم هناك اعرف انهم هناك وهم يحتاجون مساعدتك
    - Oye, ¿cómo están? - ¿Honestamente? Prosperando. Open Subtitles كيف أحوالهم - صدقاً، يبدوان سعيدين -
    ¿Cómo están esta tarde, hermosas damas? Open Subtitles كيف حالكن اليوم أيتها الآنسات؟
    Voy un momento a ver Cómo están. Open Subtitles سوف اذهب و أرى كيف حالهما
    Y Sr. Goddard, ¿cómo están sus queridos gemelos? Open Subtitles و سيد غوداراد ,كيف هما التوأمين الصغيرين؟
    ¿Cómo están mis dos niñas? Open Subtitles كيف هو حال فتياتي؟
    ¿Cómo están tus habilidades con el idioma Espectro? Open Subtitles أيضاً ـ كيف هى مهارات لغتك الشبح؟
    - ¿Cómo están mis ratitas de alfombra? Open Subtitles ! عادَ والدكم - كيفَ حال ولداي الصغيران -
    Comenzamos el descenso. ¿Buzos, Cómo están? Open Subtitles سنبداء بالهبوط , ياغطاسين كيف أحوالكم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد