| Iba en pijama, a 15 km de su casa. ¿Cómo llegó hasta allí? | Open Subtitles | على بعد 10 اميال من بيتها كيف وصلت الى هناك ؟ |
| Pero, ¿cómo llegó el Ébola al condado de Lofa, en primer lugar? | TED | و لكن في المقام الأول، كيف وصلت الإيبولا إلى مقاطعة لوفا؟ |
| Y esta es la cuestión. Ahora ya sabemos cómo llegó hasta allí. | TED | وهذا ما في الأمر. الآن تعرف كيف وصل إلى هناك. |
| Ahora sólo hay que conseguir averiguar cómo llegó aquí. ¿Ve como está tallada? | Open Subtitles | كل ما نحتاج لمعرفته الآن هو كيف وصل إلى هنا ؟ |
| Cada centímetro de este lugar, y todavía no comprendo cómo llegó aquí. | Open Subtitles | إنشٍ من هذا المكان ولا زلت لا أستطيع معرفة كيف دخل هنا |
| - ¿Oyó cómo llegó Lady Eve al país? | Open Subtitles | هل سمعت كيف أتت الليدى ايف الى هذا البلد ؟ |
| ¿Cómo llegó este precioso depósito a nuestros teléfonos, y podemos reclamarlo? | TED | كيف وصلت هذه المعادن الثمينة إلى هواتفنا، وهل يمكننا أن نحصل عليها مجدداً؟ |
| ¿Entonces cómo llegó una familia de Camboya a Vietnam en 1977? | TED | اذا كيف وصلت أسرة كمبودية الى فيتنام عام 1977؟ |
| No quiero saber cómo llegó ese coche aquí. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف كيف وصلت هذه السيارة إلى هنا |
| Qué suerte que me puse este saco. ¿Cómo llegó al bolsillo? | Open Subtitles | من حسن الحظ أني لبست السترة، كيف وصلت إلى جيبي؟ |
| No veo cómo no se acuerda de cómo llegó aquí. | Open Subtitles | لا أعلم كيف لا تتذكر كيف وصلت لهنا,أيها الضابط |
| ¿Puede alguien decirme cómo llegó aquí? | Open Subtitles | والآن، فليخبرني شخص ما، كيف وصل هذا الشيء إلى هنا؟ |
| ¿Sabe cómo llegó aquí? | Open Subtitles | لقد ظهر الآن؟ ليس لديك ادنى فكرة كيف وصل الى هنا؟ |
| Había un uniforme del local en su armario. ¿Sabe cómo llegó a allí? | Open Subtitles | وجدنا أحد ألبستكم الموحدة في خزانته هل لديك فكرة كيف وصل لهناك؟ |
| Y no sé cómo llegó allí, no teníamos nada de eso en casa. | Open Subtitles | ولا أعلم كيف وصل هناك نحن لا نبقي أشياء كهذه في المنزل |
| - Lo único que todavía no hemos podido deducir es cómo llegó el cianuro al cuerpo del Sr. Messner. | Open Subtitles | لا زلنا غير قادرين على أستنتاج كيف دخل السيانايد لجسم السيد ميسنر |
| ¿Entonces puedes decirme cómo llegó a tu habitación? | Open Subtitles | إذاً,هل يمكنك أن تخبرني كيف أتت إلى غرفتك؟ |
| Quiero que nos diga cómo llegó esto a su posesión o tendré que arrestarle por obstrucción a la justicia. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبرنا كيف حصلت على هذه، وإلا اعتقلتك بتهمة اعاقة العدالة. |
| Ésa parte de la historia es crítica por nuestros intentos por comprender cómo llegó a existir todo, por qué es como es y por qué vemos lo que vemos a nuestro alrededor. | Open Subtitles | هذا الجزء من القصة هو أمر حرج لسعينا حول فهم كيف جاء كل هذا للوجود لما هي هكذا |
| Nos despertamos en un edificio sin malditas salidas, y nadie sabe cómo llegó hasta allí. | Open Subtitles | نحن نستيقظ في مبنى دون مخارج لعنة، ولا أحد يعلم كيف حصل هناك. |
| ¿ cómo llegó esto aquí? | Open Subtitles | أسرع يا رجل كيف أتى هذا إلى هنا ؟ ماذا ؟ |
| Quizá se pregunten cómo llegó a convertirse en semejante monstruo y ésa es una muy buena pregunta. | Open Subtitles | لعلّكم تتسائلون كيف أصبح الوحش هكذا وهذا سؤال وجيه بالتأكيد |
| Si todo esto fue un truco, ¿cómo llegó aquí el autobús escolar? | Open Subtitles | لو أن هذا كله مجرد خدعة إذن كيف جاءت حافلة المدرسة إلى هنا؟ |
| ¿Cómo llegó él a esta decisión? | Open Subtitles | كيف توصل لهذا المكان ؟ |
| ¿Cómo llegó a tu oficina y quién la recomendó? | Open Subtitles | حسنا، سؤالين كيف جائت لتعمل فى مكتبك بحق الجحيم؟ واسم الشخص الذى رشحها للعمل فى مكتبك؟ |
| ¿Alguna idea de cómo llegó allí? | Open Subtitles | حَصلتْ على أيّ أفكار كيف يَصِلُ إلى هناك؟ |
| No lo sé. Como, ¿qué hace ella aquí y cómo llegó hasta aquí? | Open Subtitles | انا لا اعلم , مثل ماذا تفعل هنا وكيف وصلت هنا ؟ |
| No tengo idea cómo llegó ahí. | Open Subtitles | .ليس لدي أي فكرة كيف اتت هناك. |