No soy un hombre religioso, como saben pero, desde ahora, rogaré cada noche al Dios que mató a Caín y aplastó a Sansón para que vuelva de su retiro ¡y empiece a practicar con vosotros! | Open Subtitles | أنا لست متديناً, كما تعرفون لكن من الآن, سأدعو الله كل ليلة أن قابيل القتيل و سامسون المضغوط، |
Desde los tiempos de Caín, ningún castigo... ha dado prueba de tener un efecto disuasorio adecuado | Open Subtitles | . .. من عهد قابيل حتى آخر من عاقبت هل حفزت اي شخص أو ردعته عن إرتكاب المخالفات |
Cuando Caín mató a Abel, Dios lo expulsó. No lo mató. | Open Subtitles | عندما قتل قابيل هابيل الإله طرده ولكن لم يقتله |
- Cuidado con éste. - Caín Marko. Aislamiento total. | Open Subtitles | احذر من هذا السجين كاين ماركو السجن, السجن الانفرادي |
¿Sr. Caín, dónde obtuvo usted esa muñeca? - Yo... | Open Subtitles | السيد كاين ، من اين حصلت على الدمية؟ |
Darrell Caín, Capitán Leland Stottlemeyer. Natalie Teeger. Adrian Monk. | Open Subtitles | داريل كين ، الكابتن ليلند ستوتلماير ناتالي تيجر أدريان مونك |
Caín fue labrador y Abel fue pastor. | Open Subtitles | و كان قايين عاملا في الارض و كان هابيل راعيا للغنم |
Caín, te vuelvo a preguntar: ¿Dónde está vuestro hermano, Abel? | Open Subtitles | قابيل ، وأطلب منكم مرة أخرى ، أين هو خاصتك شقيقه هابيل؟ |
La gente se lo ha preguntando por eras, todos los caminos llevan a Caín y Abel. "¿Qué le adeudo a mi familia? | Open Subtitles | الناس تسأل عنها من عصور ابتداء من اول الطريق لدى قابيل وهابيل |
Dime, cuando Caín se asentó en el este del Edén, ¿en qué tierra vivió? | Open Subtitles | أخبريني , عندما أستقر قابيل شرق عدن, في أي أرض عاش؟ |
Hay docenas de artefactos de rivalidades entre hermanos Caín y Abel, Rómulo y Remo Venus y Serena. | Open Subtitles | هناك العشرات من القطع الأثرية تُفعل بالاخوة قابيل وهابيل، رومولوس وريموس فينوس وسيرينا لاعبات تنس مشهورات |
No se supone que Caín o Abel tuvieran un conjunto de suéteres blancos ¿cierto? | Open Subtitles | أنا لا اعتقد بأن قابيل و هابيل كان لديهم سترات بيضاء هل كان لديهم؟ |
Desde Caín y Abel hay hermanos que se matan y ni siquiera yo esperaba esto. | Open Subtitles | الأخ يقتل أخيه منذ قابيل وهابيل، وأنا نفسي لم أرى هذا. |
Después que Caín mató a Abel, se convirtió en un demonio. | Open Subtitles | حسنا بعد ان قتل قابيل هابيل , اصبح شيطانا |
Sabías de la marca. Sabías de Abaddon y Caín. | Open Subtitles | انت تعلم عن قابيل تعلم بشأن العلامه وابادون |
Y Metatrón y la marca de Caín y... grillos. | Open Subtitles | وميتاترون وعلامة كاين .. و الصراصير |
Es la marca sangrienta de Caín. | Open Subtitles | انها العلامة الدمويه ل كاين |
¿Qué le pasó a tu brazo? Es un... regalo de Caín. | Open Subtitles | مالذي حصل لذراعك؟ انها هدية من كاين |
El Sr. Caín dice que estaba en casa la semana pasada pero no vio nada. - Disculpe. | Open Subtitles | ـ سيد كين كان في البيت الاسبوع الماضي ولم ير شيئا ـ المعذرة |
Caín, el hijo de puta de un hijo, Derek, Quiero que todos los muertos. | Open Subtitles | " كين " وابنه اللعين والضابط " ديريك " أريدهم كلهم موتى |
Si alguien mata a Caín, éste será vengado siete veces. | Open Subtitles | لذلك كل من قتل قايين فسبعة اضعاف يُنتقم منه |
Y Caín se alejó de Dios y fue a vivir a Nod, al este del Edén. | Open Subtitles | فخرج قايين من لدن الرب وسكن فى أرض نود شرقى عدن |
No creí que Caín y sus hombres estuvieran asociados a esos traficantes. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن (كيين) و رجاله مرتبطين بهؤلاء المُهربين |