Bueno, ¿que tal? La caballerosidad no está muerta. Estoy muy orgulloso de ello. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الشهامة لم تمت بعد إنني فخور بذلك |
Tu acto de caballerosidad no fue demasiado popular. | Open Subtitles | تصرف الشهامة خاصتك لايبدو شعبى هنا يا ديفيد |
No, no, no. Es genial que la caballerosidad aún viva, doctor. | Open Subtitles | كلا, من المحبب ألا تكون الشهامة ليست بتلك الطريقة يا دكتور |
Bueno, está bien saber que la caballerosidad aún no ha muerto. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أن الرجولة لم تمت |
El primero fue una advertencia, mi señora. - Por caballerosidad y todo eso. | Open Subtitles | الأوّل كان إنذاراً سيّدتي كبادرة شهامة و ما شابه |
Un poco de caballerosidad, muchacho. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | تحلّى بالقليل من الفروسية يا رجل أتعلّم عما أتحدّث؟ |
Estoy de acuerdo, y si tuvieras un gramo de caballerosidad me darías el dormitorio principal. | Open Subtitles | .. أوافقك الرأي ، وإن كان لديك قدر من الشهامة كنت لتحقق لي رغبتي |
Yo aprecio la caballerosidad y todo, pero ¿podemos simplemente llegar a ello? | Open Subtitles | أنا أقدّر حقاً الشهامة و هذه الأمور و لكن هل لنا أن ندخل بالموضوع ؟ |
Veo que la caballerosidad no ha muerto. Tú, en cambio ... | Open Subtitles | ارى ان الشهامة لم تمت بعد انت من جانب آخر |
¿Quién dijo que la caballerosidad había muerto? | Open Subtitles | من قال أن الشهامة لم تعد موجوده في الرجال. ؟ |
¿Todavía se alegra de que la edad de caballerosidad no está muerta? | Open Subtitles | هل ما زلتِ سعيدة بأنَّ الشهامة لم تمت بعد؟ |
Disculpa por tratar de apelar a tu sentido de la caballerosidad. | Open Subtitles | أرجو المعذرة لمحاولتي الإستئناف منك لحاسة الشهامة لك |
No pretendas que mandar su alma viviente dentro de la boca del infierno fue un acto de caballerosidad. | Open Subtitles | ... لا تتظاهر بأنك عندما ارسلت روحه العاشقة الى فم الجحيم من باب الشهامة منك |
Bueno, supongo que la caballerosidad... no está completamente muerta. Al menos no en Nantucket. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن الشهامة لم تمت على الأقل ليس في نونتكيت |
La caballerosidad no está muerta, al menos no en Nantucket. | Open Subtitles | الشهامة لم تمت ، على الأقل ليس في نانتيكت |
La caballerosidad murió. ¿No sabías? | Open Subtitles | أصبحت الشهامة شيئاً من الماضي. ألم تسمع بذلك؟ |
¿Murió la caballerosidad en el ataque de los Volgue? | Open Subtitles | هل ماتت الرجولة في هجوم الفولك ؟ |
¿Alguno escuchó acerca de caballerosidad? | Open Subtitles | أي شخص من أي وقت مضى سمعت من الرجولة ؟ |
Y dicen que la caballerosidad ha muerto, ¿Frank? | Open Subtitles | ويقولون إن الرجولة ماتت، "فرانك"؟ |
Mire, lo de antes, mi marido sufrió un ataque de caballerosidad. | Open Subtitles | انظر،بشأن ما حدث سابقًا .زوجي لديه دفعة شهامة عالية |
Supongo que mil años de caballerosidad es difícil de quitar. | Open Subtitles | أعتقد أن ألف عام من الفروسية صعبة النسيان |
Agradezco tu caballerosidad, pero no habría sido necesario llamar al 911. | Open Subtitles | أنا أقدر شهامتك ,ولكن لم يكن هناك داع للاتصال بالنجدة. |
Ahora mi idea de caballerosidad es prender un fósforo cuando uso el retrete. | Open Subtitles | والآنَ طريقتي في التعبيرِ عن شهامتي هي إشعالُ عودِ ثقابٍ عندما أجامعها |