ويكيبيديا

    "cabello de daboin" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كابييو دي دابوان
        
    • كابيلو دي دابوان
        
    • كابيّو دي دابوين
        
    • كابيلو دي دابيون
        
    • كابيليو دي دابوين
        
    • كابييو دابوان
        
    Solicito a la Relatora de la Sexta Comisión, Sra. Glenna Cabello de Daboin de la República Bolivariana de Venezuela, que presente en una sola intervención los informes de la Sexta Comisión que la Asamblea General tiene ante sí. UN أطلب من مقررة اللجنة السادسة، السيدة غلينا كابييو دي دابوان ممثلة جمهورية فنـزويلا البوليفارية، أن تعرض في بيان واحد تقارير اللجنة السادسة المعروضة على الجمعية.
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنـزويلا البوليفارية)
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية)
    La Sra. Cabello de Daboin es elegida Relatora por aclamación. UN 5 - وانتُخبت السيدة كابيلو دي دابوان مقررا بالتزكية.
    Posteriormente se le informó que el Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe proponía a la Sra. Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) para el cargo de Relatora. UN وأضافت أنها أبلغت بعد ذلك بأن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قد رشحت السيدة كابيلو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية) لمنصب المقرر.
    La Sra. Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) dice que debe retirarse el proyecto de resolución. UN 28 - السيدة كابيّو دي دابوين (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إنه يتعين سحب مشروع القرار.
    La Sra. Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) se une a la opinión de los oradores anteriores y subraya que la OTAN es simplemente el brazo de ejecución de las decisiones adoptadas por el Consejo de Seguridad. UN 47 - السيدة كابيلو دي دابيون (جمهورية فنزويلا البوليفارية): أكدت مجددا الرأي الذي أعرب عنه المتحدثون السابقون، وشددت على أن منظمة حلف شمال الأطلسي هي ببساطة الذراع المنفذة للقرارات التي يتخذها مجلس الأمن.
    La Sra. Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela), hablando en ejercicio de su derecho a contestar, dice que es de conocimiento público que Luis Posada Carriles ha sido responsable de la voladura de un avión civil cubano. UN 64 - السيدة كابيليو دي دابوين (جمهورية فنزويلا البوليفارية): تكلمت ممارسة لحق الرد فقالت إن من المعروف للجميع أن لويس بوسادا كاريلس كان مسؤولا عن إسقاط طائرة كوبية.
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقرر: السيدة غلينا كابييو دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية)
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنـزويلا البوليفارية)
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية)
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية)
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقرر: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنـزويلا البوليفارية)
    Relatora: Mrs. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية)
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنـزويلا البوليفارية)
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية)
    Relatora: Sra. Glenna Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) UN المقررة: السيدة غلينا كابييو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية)
    17. La Sra. Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) dice que en períodos de sesiones anteriores su delegación ha cuestionado los métodos de trabajo de la Sexta Comisión relativos al estudio y otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. UN 17 - السيدة كابيلو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفد بلدها سأل في جلسات سابقة عن طرائق عمل اللجنة السادسة فيما يتعلق بالنظر في مركز المراقب في الجمعية العامة ومنح هذا المركز.
    45. La Sra. Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) señala que por tercer año consecutivo la ICAPP solicita el otorgamiento de la condición de observador. UN ٤٥ - السيدة كابيلو دي دابوان (جمهورية فنزويلا البوليفارية): أشارت إلى أنها السنة الثالثة على التوالي التي يطلب فيها المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية منحه مركز المراقب.
    La Sra. Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela) dice que su delegación está de acuerdo con las observaciones formuladas por la representante de la Argentina, y coincide con las declaraciones que han hecho con anterioridad los representantes del Canadá y Guatemala. UN 60 - السيدة كابيّو دي دابوين (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها يتفق مع الملاحظات التي أدلت بها ممثلة الأرجنتين ويؤيد البيانين اللذين أدلى بهما في وقت سابق ممثلا كندا وغواتيمالا.
    El Sr. Delgado Sánchez (Cuba), apoyado por la Sra. Cabello de Daboin (República Bolivariana de Venezuela), dice que la decisión de reabrir el tema del programa a fin de adoptar medidas sobre un proyecto de resolución aprobado previamente no debe sentar un precedente. UN 74 - السيد ديلغادو سانشيز (كوبا)، بتأييد من السيدة كابيلو دي دابيون (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قال إنه يجب تفادي حدوث سابقة في عمل اللجنة، جراء قرار إعادة فتح مناقشة ذلك البند لاتخاذ إجراء بشأن مشروع قرار اعتمد من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد