Este mocoso, el chico que se atascó la cabeza en nuestra valla, es el padré de tu bebé. | Open Subtitles | هذا الطفل ذو الأنف المزكوم الصبي الذي علق رأسه في سياج بيتنا هو والد طفلتك |
Los estudios de los países de menos ingresos han demostrado que el uso de cascos bien diseñados reduce el riesgo de heridas en la cabeza en los accidentes de carretera entre un 20% y un 45%. | UN | وتبين من الدراسات التي أجريت في البلدان ذات الدخل المرتفع أن استخدام الخوذات المحكمة التصميم يحد من مخاطر إصابة الرأس في حوادث المرور بمعدل يتراوح بين 20 و 45 في المائة. |
Si tus huellas dan como error, enviaremos tu cabeza en una caja para el día de la madre. | Open Subtitles | ان كانت بصمات الاصابع خاطئة نحن سوف نقوم بإرسال رأسك في صندوق بمناسبة عيد الام |
Y te pondremos en juicio, entonces desfile por las calles con su cabeza en un palo! | Open Subtitles | و سنضعك على المحاكمة , و في . الشوارع سوف نضع رأسك على خشبة |
Si relamente piensas que poner mi cabeza en tus piernas me hará sentir mejor... | Open Subtitles | إذا كنتِ تظنين حقاً أن وضع رأسي في حضنك سوف يشعرني بتحسن |
La respuesta está a 19 000 km sobre tu cabeza en un satélite en órbita que mantiene la hora de un reloj atómico impulsado por mecánica cuántica. | TED | يكمن الجواب على بعد 12000 ميل فوق رؤوسكم داخل قمر صناعي يحافظ على الوقت على وقع ساعة ذرية مدعومة بميكانيكا الكم |
Juro que cuando averigüe quien lo hizo te mandaré su cabeza en un plato. | Open Subtitles | اقسم , عندما اعرف من فعل ذلك سأرسل لك رأسه على طبق |
Podría descansar mi cabeza en tu hombro para siempre. | Open Subtitles | يمكنني أن أريح رأسي على كتفك هكذا، إلى الأبد. |
Estaba tan borracho que se resbaló en el piso mojado y se golpeó la cabeza en el lavabo. | Open Subtitles | وكان الرجل حتى في حالة سكر، انه ينزلق على أرضية مبللة ويضرب رأسه في المرحاض. |
Y hay recompensa por su cabeza en al menos 12 provincias kree. | Open Subtitles | ولديه خيرات على رأسه في 12 مقاطعة على الأقل كري. |
Se dijo también que a Valdemir Alves da Silva lo habían llevado a un arroyo cercano, donde le sumergieron la cabeza en el agua casi hasta ahogarle. | UN | كذلك قيل إن فالديمير ألفس دا سيلفا سيق إلى قناة قريبة وغطست رأسه في المياه حتى كاد يغرق. |
Tengo un poco más de 10 cms de ajuste aquí para descansar la cabeza en su lugar. | TED | وضعت خمسة انشات من قابلية الضبط هنا للاتمكن من وضع الرأس في المكان الصحيح |
Entonces, ¿qué hacía su cabeza en la cajuela de un auto robado? | Open Subtitles | إذاً, ماذا يفعل هذا الرأس في صندوق سيارة مسروقة؟ |
O tal vez sí eres El Pelo, y yo soy La cabeza en nuestra relación. | Open Subtitles | أو ربما أنتِ حقاً الشعر وأنا الرأس في علاقتنا |
Te estás rascando la cabeza en este momento, ¿no? | TED | أنت تحك رأسك في هذه اللحظة، ألستَ تفعل؟ |
Idealmente se quiere el soporte de la cabeza en el área craneal, justo aquí. | TED | في المكان الملائم لدعم رأسك في هذه المنطقة الحساسة |
Si quieres una cabeza en ese cuerpo, muchacho, mejor te apuras. | Open Subtitles | إذا أدرت بقاء رأسك على جسدك فالأفضل أن تُسرع |
Muy segura, "bajo mi cabeza en la suave arena respirando en su salado aroma." | Open Subtitles | متأكدة تماماً، اضع رأسي في الرمال الناعمة البيضاء، اتنفس من رائحته المالحة |
Hicieron un gran trabajo. Mantengan la cabeza en alto. | Open Subtitles | لقد قمتم بعمل عظيم هناك، ارفعوا رؤوسكم للأعلى |
Nunca olvidaré esa noche que se golpeó la cabeza en la Plaza. | Open Subtitles | ألا ننسى أبدا تلك الليلة التي ضرب رأسه على الساحة. |
Ellos me matarán y pondrán mi cabeza en una lanza. | Open Subtitles | وبعد ذلك يَقْتلُوني ويضعَون رأسي على رمح. |
¿Ese que tiene la cabeza en otras cosas? | Open Subtitles | الذي يستخدم عقله في الأمور الصعبة؟ |
La presencia de rastros de tizne en la superficie del cráneo que rodeaba al orificio de entrada indica que la boca del cañón del arma de fuego hacía contacto con la cabeza en el momento del disparo. | UN | ويبين وجود رواسب السخام على سطح الجمجمة المحيط بجرح الدخول أن فوهة البندقية كانت ملامسة للرأس عند إطلاق الرصاصة. |
Hay un cadáver en un auto, sin cabeza, en el garaje. ¿Me llevan? | Open Subtitles | والآن، لديكم جثّة بدون رأس في سيّارة خُذاني إليها |
Y todavía puede salir con la cabeza en alto y una sonrisa. | Open Subtitles | إنه يخرج من هنا، برأس مرتفع وابتسامة على وجهه |
Desafortunadamente, cuando la señora Lutz golpeó su cabeza en el accidente... ella sufrió algo de pérdida de memoria. | Open Subtitles | لسوء الحظ , عندما أصيبت السيدة لوتز رأسها في الحادثة عانت من فقدان لبعض الذكريات |
Fue difícil, pero salí de ahí con la cabeza en alto. | Open Subtitles | كان صعباً لكني خرجت من هناك ورأسي مرفوعاً |
Huyó y se voló la cabeza en privado. Yo te traje de regreso aquí. | Open Subtitles | لقد تعثر وأطلق الرصاص علي رأسه وأنا قُمت بنقلك من هناك |