ويكيبيديا

    "cabeza o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرأس أو
        
    • رأسك أو
        
    • بالرأس أو
        
    • الرأس أم
        
    • رأسي أو
        
    • عقلك أو
        
    • رأسك أم
        
    • رأسى أو
        
    El precio de una bala en la cabeza o en el corazón iba de 5.000 a 30.000 francos rwandeses en el interior, y de 50.000 a más de 1 millón de francos rwandeses en las ciudades. UN ويتراوح ثمن الطلقة في الرأس أو القلب بين ٠٠٠ ٥ فرنك رواندي و ٠٠٠ ٣٠ فرنك رواندي في الريف، وبين ٠٠٠ ٥٠ فرنك رواندي ومليون فرنك رواندي أو أكثر، في المدن.
    En el reino animal, el predador ataca a la cabeza o a la yugular para incapacitar a su presa. UN وفي المملكة الحيوانية يتوخى المفترس في فريسته الرأس أو الوريد لإقعاد فريسته.
    Según los informes de que se dispone, resultaron muertos cuatro hombres de entre 18 y 45 años después de haber sido heridos de bala en la cabeza o el pecho. UN ووفقا للتقارير، فقد قتل أربعة رجال تتراوح أعمارهم من 18 إلى 45 سنة بعد إصابتهم بطلقات الرصاص في الرأس أو الصدر.
    ¿No podías ondear una pluma o hacer girar tu cabeza o vomitar o algo? Open Subtitles أم تستطيعي التلويح بريشة أو إدارة رأسك أو التقيئ أو شيء ما؟
    Ninguna de las víctimas presentaba signos de lesiones en la cabeza o narcóticos. Open Subtitles لم تظهر أيّ من الضحايا الأخريات أيّة علامات على جراح بالرأس أو المخدّر
    ¿Qué quieres, Sal de Cloaca? ¿Cabeza o cola? Open Subtitles ماذا تختارين يا دديشووتر سال الرأس أم الذيل؟
    No lo sé si era el golpe en la cabeza, o el choque o el frío, pero no tenía memoria. Open Subtitles لا أعلم إن كان السبب الضربة في رأسي أو الصدمة أو البرد لكن لم يكن لديّ ذاكرة
    El Centro de Comando de Supervicencia del Pentágono nos informa que ellos pueden ser muertos con un disparo en la cabeza... o de un fuerte golpe en el cráneo. Open Subtitles و يخبرنا التقرير، أنه يمكن قتلهم بإطلاق النار على الرأس أو بضربة عنيفة على الجمجمة
    Todo lo que puedo hacer es determinar si es de la cabeza o del cuerpo. Perfecto. Open Subtitles كلّ كا يمكنني عمله هو تحديد سواء هو الرأس أو الجسم.
    ¿Prefieres un balazo a la cabeza o cinco al pecho y desangrarte? Open Subtitles عليك أن تختار بين رصاصة في الرأس أو خمسة في صدرك لتنزف حتى الموت
    Puedes dispararme en la cabeza o en el corazón. Open Subtitles يمكنك أطلاق النار علي خلال الرأس أو القلب
    Bien. Es un tiro en la cabeza o en el pecho. Open Subtitles جيد, هذه التصويبات يجب أن تكون في الرأس أو نصف الوجه
    Generalmente, es la cabeza, o pones el cañón en la boca. Open Subtitles يصوب المسدس عادة إلى الرأس أو توضع الفوهة في الفم
    Se hizo un uso excesivo de la fuerza contra la población palestina y más del 70% de los lesionados presentaban heridas en la cabeza o en la parte superior del cuerpo, lo que demuestra la intención deliberada de matar de parte de las fuerzas israelíes. UN وقد استخدمت القوة المفرطة ضد السكان الفلسطينيين وأصيب أكثر من ٧٠ في المائة منهم بجروح في الرأس أو في الجزء العلوي من الجسم، بما يدل على نية مبيتة لدى القوات اﻹسرائيلية في القتل.
    Además del gran número de muertos, más del 70% de las personas que resultaron heridas en los enfrentamientos sufrieron heridas en la cabeza o en la parte superior del cuerpo, lo que hacía evidente la intención de las tropas israelíes de matar o infligir heridas graves. UN فباﻹضافة إلى العدد الكبير من القتلى، أصيب أكثر من ٧٠ في المائة من الجرحى بإصابات في الرأس أو اﻷجزاء العليا من الجسم، مما يدل على توافر نية القتل أو إحداث إصابة خطيرة على نحو واضح ومتعمد لدى الجنود اﻹسرائيليين.
    El 24% de los hombres y el 38% de las mujeres que temen perder el empleo padece problemas somáticos como el insomnio y los dolores de cabeza o de espalda, que pueden considerarse de fuerte intensidad. UN وتعاني نسبة 24 في المائة من الرجال و 38 في المائة من النساء الذين يخشون فقدان عملهم، من مشاكل جسدية مثل الأرق أو وجع الرأس أو الظهر، وقد تبلغ أحيانا درجة عالية من الشدة.
    ¿Recuerdas haberte golpeado la cabeza o, más bien, que te golpearan la cabeza? Open Subtitles إذاً هل تتذكرين ضرب رأسك أو في الأغلب ضربك بالرأس ؟
    Y los desafíos y problemas más grandes que enfrentamos nunca se van a solucionar con conversaciones fáciles, ya sea en la propia cabeza o con otras personas. TED وأكبر التحديات والمشاكل التي نواجهها لن تحل أبدًا بمحادثات مريحة، سواء كان ذلك في رأسك أو مع أشخاص آخرين.
    Oh, tú... oh, no. ¿La cabeza o la barriga? Open Subtitles أين مكان الألم بالرأس أو البطن ؟
    Con bala en la cabeza o no, dejar al tipo atravesando una pared, no fue la cosa más inteligente. Open Subtitles رصاصة في الرأس أم لا، لم يكن ترك رجل عالقاً وسط الجدار تصرفاً احترافياً.
    Em... o es mi cabeza o ha sido un largo camino desde la escuela médica, pero no puedo recordar con qué me está inyectando. Open Subtitles أو أنه رأسي, أو أني بعيدة عن كلية الطب, لكني لا أتذكر ما حقنتني به.
    De todos modos, eso es todo lo que pueda entender Debido a que no requieren el uso de la cabeza o el corazón! Open Subtitles علي أي حال , هذا هو مايمكن فهمه لأنك لست بحاجة لإستخدام عقلك أو قلبك
    No paro de preguntarme qué tiene más duro, si la cabeza o las arterias. Open Subtitles سأستمر فى سؤال نفسى ، أيهما أصلب رأسك أم شرايينك ؟
    No le importé lo suficiente como para cortarme la cabeza o encenderme fuego. Open Subtitles ...إنها حتى لم تهتم بقطع رأسى أو قذفى فى النيران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد