- "¡Cada día es otro domingo!" - Pero qué dices si hoy es sábado. | Open Subtitles | وسأفكر بطريقة لاسترجاعه في نهاية المطاف، كل يوم هو يوم أحد جديد |
El reto que enfrentamos Cada día es el de sustituir el temor por la aceptación, el acoso por la tolerancia, el odio por el respeto. | UN | والتحدي الذي نواجهه كل يوم هو استبدال الخوف بالقبول، والاضطهاد بالتسامح، والكراهية بالاحترام. |
Cada día es el último. | Open Subtitles | أتفهمينني؟ .. إن كل يوم هو بمثابة الأخير |
Y puede parecer idiota, pero Cada día es un regalo. | Open Subtitles | وأعرف أن هذه تبدو حماقة لكن كل يوم هو هدية |
Ud. salió del disparo sintiendo que Cada día es un "regalo". | Open Subtitles | لقد نجوت من إطلاق النار وأنت تشعر أنّ كلّ يوم هو منحة |
Cada día es mi cumpleaños... porque conozco a un tipo que hace licencias para manejar. | Open Subtitles | كُلّ يوم عيد ميلادي، ' يَجْعلُ أنا أصبحتُ a رجل التي تَعمَلُ رُخَصَ سواقِ. |
Sé que todo lo que puedo hacer Cada día es lo correcto. | Open Subtitles | ...أعرف أن ما بإمكاني فعله كل يوم هو التصرف السليم |
Cada día... Es una batalla, y esa disparadora de pelotas de tenis... | Open Subtitles | كل يوم هو المعركة وأن مطلق النار كرة التنس |
Por lo que te concierne, Cada día es mi cumpleaños. | Open Subtitles | على حد إهتمامك, كل يوم هو عيد ميلاد بالنسبة لي. |
Cada día es una pelea de cuchillos en el patio de una prisión, y algunos me dicen que te gustan las buenas peleas de cuchillo. | Open Subtitles | كل يوم هو محاولة مقاتل بسكين في ساحة السجن و احساسي يخبرني بأنك ستكون مقاتل جيد |
Pero como he aprendido, a la luz de algunos acontecimientos difíciles recientes, Cada día es un regalo. | Open Subtitles | ولكن كما تعلمت، في ضوء بعض الأحداث الصعب الأخيرة، كل يوم هو هدية. |
Estábamos hablando de cómo Cada día es domingo, en términos de la forma en que vivimos, ¿no? | Open Subtitles | كنا نتناقش حول أن كل يوم هو يوم أحد في طريقة حياتنا ، صحيح ؟ |
Me conoces, Cada día es una aventura. | Open Subtitles | كما تعرفينني، كل يوم هو مغامرة |
Cada día es una aventura para ti. | Open Subtitles | كل يوم هو في حقيقة الأمر مغامرة بالنسبة لك. |
Cada día es igual, necesito un poco de romance. | Open Subtitles | كل يوم هو نفس اليوم احتاج الى بعض الرومانسية |
Un estado en la india independiente donde Cada día es un 'día seco'. | Open Subtitles | ولاية في الهند المستقلة حيث كل يوم هو يوم جاف |
Y ahora estás atrapado en este no-lugar, donde Cada día es igual, donde puedes crearte un reino, pero nada es real. | Open Subtitles | والآن أنت عالقًا في هذا اللامكان حيث كل يوم هو نفسه حيث تتخيل لنفسك مملكة ولكن لا شيء منها حقيقي |
Ahora vas a beber porque Cada día es tan jodidamente aburrido que necesitas un montón más de alcohol. | Open Subtitles | الآن ستشرب لأن كل يوم هو ممل وذلك يتطلب الكثير من الخمر |
Cada día es una dosis de mentiras. | Open Subtitles | لأن كل يوم هو عبارة عن جرعة من الهُراء |
*Cada día es un arroyo sin fin* *De cigarros y revistas* | Open Subtitles | ♪ كلّ يوم هو إستهلاك لا نهاية له للسجائر والمجلات ♪ |
♪ Cada día es una puerta abierta ♪ | Open Subtitles | # كُلّ يوم مثل بابِ مفتوحِ # |
Cada día es una mentira. | Open Subtitles | كل يوم يعتبر كذبة |