ويكيبيديا

    "cada dos o tres años" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل سنتين أو ثلاث سنوات
        
    • فترات سنتين أو ثلاث سنوات
        
    • كل سنتين أو كل ثلاث سنوات
        
    • كل سنتين إلى ثلاث سنوات
        
    • كل عامين أو ثلاثة أعوام
        
    • مرة كل عامين إلى ثلاثة أعوام
        
    • ذلك كل سنتين أو ثﻻث سنوات
        
    • كل سنتين أو مرة كل ثلاث سنوات
        
    • مرة واحدة كل سنتين أو ثﻻث سنوات
        
    Otros temas experimentan un cambio más lento y, por lo tanto, podrían ser objeto de examen cada dos o tres años. UN وهناك مسائل أخرى لا تطرأ عليها تغييرات سريعة بنفس القدر، لذلك يمكن مناقشتها كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    La práctica de ocuparnos de algunos temas cada dos o tres años contribuiría también a racionalizar el trabajo de la Comisión. UN وإن تناول بعض البنود مرة واحدة كل سنتين أو ثلاث سنوات من شأنه أيضا أن يساعد على ترشيد عمل اللجنة.
    Ese material podría solicitarse mediante circulares que se enviarían periódicamente, por ejemplo, cada dos o tres años. UN وهذه المادة يمكن طلبها بموجب مذكرات دورية ترسل على فترات منتظمة، أي كل سنتين أو ثلاث سنوات مثلا.
    El Presidente (habla en inglés): En el párrafo 32, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 32 del anexo de la resolución 51/241, en el que se exhorta a todos los órganos a ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que contengan solicitudes de nuevos informes y a hacer que la presentación de informes se realice cada dos o tres años. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: في الفقرة ٣٢ يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٣٢ من مرفق القرار ٥١/٢٤١ التي تناشد جميع الهيئات أن تقتصر في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    En lo sucesivo, la Comisión debería seguir examinando la forma de examinar las resoluciones temáticas cada dos o tres años. UN وينبغي أن تستكشف اللجنة في المستقبل طرق النظر في القرارات الموضوعية كل سنتين أو كل ثلاث سنوات.
    El OOPS seguirá integrando su función social en el conjunto de sus actividades y realizará una evaluación social cada dos o tres años. UN ومع مواصلة الأونروا عملية ترشيد أدائها الاجتماعي، فإنها ستجري تقييماً اجتماعياً كل سنتين إلى ثلاث سنوات.
    La Comisión podría examinar el tema de la racionalización de su labor, si lo desea, el año próximo o bien cada dos o tres años. UN ويمكن للجنة أن تتناول مسألة ترشيد أعمالها، إذا رغبت في ذلك، في السنة المقبلة أو على أساس مرة كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    Cada comité debería considerar la posibilidad de destinar a ese fin media jornada cada dos o tres años. UN كما ينبغي أن تقوم كل لجنة بعد ذلك بتحديد نصف يوم لذلك الغرض ربما كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    Además, mi delegación considera que se puede hacer mucho más en favor de que algunas resoluciones se presenten cada dos o tres años. UN وفضلا عن ذلك، يرى وفدي أن باﻹمكان القيام بعمل أكبر بكثير من أجل التشجيع على إصدار قرارات معينة كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    Las partes en los acuerdos patrocinan de forma alternativa reuniones conjuntas cada dos o tres años de un comité cultural, con objeto de plasmarlos en medidas concretas. UN وبترجمة الاتفاقات إلى أعمال ملموسة تقوم الأطراف بالتناوب برعاية اجتماع للجنة ثقافية مشتركة مرة كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    Los exámenes técnicos individuales podrían efectuarse cada dos o tres años. UN ويمكن إجراء الاستعراضات التقنية الفردية مرة كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    Algunos temas podrían examinarse cada dos o tres años. UN وهناك بعض البنود من جدول الأعمال التي يمكن معالجتها مرة كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    Apoyaríamos un examen regularizado cada dos o tres años. UN وإننا نؤيد الاتفاق على استعراض دوري كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    El Presidente (habla en inglés): En el párrafo 34, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 32 del anexo de la resolución 51/241, en el que se pide que todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes se haga cada dos o tres años. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 34، وجّه مكتب الجمعية العامة انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 32 من مرفق القرار 51/241، التي تناشد جميع الهيئات بممارسة الاقتصاد في الاقتراحات المتضمـنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة وتنظـر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    Al respecto, el Grupo Africano conviene en que algunas propuestas deben considerarse cada dos o tres años. UN وفي هذا الصدد، فإن المجموعة الأفريقية توافق على ضرورة النظر في بعض المقترحات كل سنتين أو كل ثلاث سنوات.
    Deben proseguir los esfuerzos por reducir los temas del programa y agruparlos por asunto o examinarlos cada dos o tres años. UN 12 - وينبغي مواصلة الجهد لتقليل وتجميع بنود جدول الأعمال حسب المواضيع و/أو تناولها بالنظر كل سنتين أو كل ثلاث سنوات.
    Deberían proseguir las iniciativas para reducir los temas del programa y agruparlos por asunto o examinarlos cada dos o tres años. UN 27 - وينبغي مواصلة الجهد لتقليل بنود جدول الأعمال بحسب المواضيع وتجميعها و/أو تناولها كل سنتين أو كل ثلاث سنوات.
    El OOPS seguirá integrando su función social en el conjunto de sus actividades y realizará una evaluación social cada dos o tres años. UN ومع مواصلة الأونروا عملية ترشيد أدائها الاجتماعي، فإنها ستجري تقييماً اجتماعياً كل سنتين إلى ثلاث سنوات.
    Ello ha sido el resultado de la consolidación de temas relacionados y de la decisión de examinar algunos de ellos cada dos o tres años únicamente. UN وقد جاء هذا التخفيض نتيجة لتجميع البنود المتصل بعضها ببعض وقرار مناقشة بعض هذه البنود مرة كل عامين أو ثلاثة أعوام فقط.
    160. A partir de 1972, la Oficina del Gabinete ha llevado a cabo un `sondeo de la opinión pública sobre la igualdad de género ' cada dos o tres años. UN 160 - تجري رئاسة الوزراء منذ عام 1972 " استطلاعات للرأي العام بشأن المساواة بين الجنسين " مرة كل عامين إلى ثلاثة أعوام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد